Exercise 13. Translate the sentences into English, using the vocabulary of Lesson One.

 

1. Мэги очень болтливая. Она болтает каждый день с утра до вечера. Настоящая болтушка.

2. Экскурсионное судно в Перл Харбор (Pearl Harbor) отходит (to sail) каждый час. Ждем вас на борту нашего судна.

3. Наше торговое судно доставит товары в любую точку мира.

4. Когда счастье улыбнется мне, мы заживем счастливо. Я обещаю.

5. Мы отправились на Сардинию (Sardinia) на корабле. Мы сели на корабль в порту Сицилии (Sicily) и через два дня были уже в Кальяри (Cagliari). Как здорово было на корабле!

6. Он сделал это только из чувства долга.

7. Здравый смысл говорит мне не идти туда. – Да, ты прав. В этом нет никакого смысла. Он не поможет нам, я знаю это.

8. У тебя очень красивое жемчужное ожерелье. Это искусственный жемчуг?- - Нет, это натуральная ниткажемчуга. Я покупала ее в Эмиратах.

9. «Он сделал это,» - сказала она и указала на мужчину в кепке.

10. Я не могу удержаться, чтобы не спросить тебя. У России ведь есть ядерное оружие, направленное на США, не так ли?

11. Мы отгрузим (отправим морем) вам рыбу, креветки (shrimps) и кальмары (calmaries) по оптовым ценам во вторник в 11 часов. К 7 утра в среду товар будет в вашем порту(a seaport).

12. Я бы хотела удержаться от этого соблазна. – Единственный способ(the only way to) избежать (удержаться) соблазна – это поддаться (to yield) ему.

13. Сопротивление невозможно. Делайте как мы вам говорим.

14. Россия уже вошла в ВТО? – Да, вошла совсем не давно.

15. Я занимаюсь торговлей уже несколько лет.

16. Еще есть вопросы? – Да, расскажите нам о внешнеэкономической деятельности Англии более подробно (in details). Нам было бы это очень интересно.

17. «Тайд» - это торговая марка? –Да, а название фирмы «Проктер и Гембл». – Теперь я поняла разницу между торговой маркой и название фирмы.

18. У тебя красивая новая машина. А где твоя старая? – Я отдал ее в зачет старой. – Хорошая идея. Я сделаю тоже самое, когда буду продавать машину.

19. Помоги мне расстегнутьжемчужное ожерелье, пожалуйста.

20. Я собрала целую корзину клубники! -Что ты будешь делать с ней? –Буду есть с молоком и сливками. – Да, ее лучше (you’d better eat)есть свежесобранную.

21. Я заеду за тобой в восемь. Будь готова.

22. Ты уже уложила ребенка спать? –Да, я уложила его час назад.

23. Приведи в порядок свою комнату, пожалуйста. Она в полном беспорядке (in mess).

24. Я хочу воплотить свои идеи в жизнь.

25. Он отложил газету и сказал: «Поставь чашку на место, пожалуйста. Я еще не закончил пить чай.»

26. Убери мороженое в морозилку. Оно растает (to melt).

27. Он выдвинул очень интересную идею. Мне она понравилась.

28. Надень плащ. Дождь собирается.

29. Не откладывай эту работу на завтра. Сделай ее сейчас, а завтра будешь свободен.

30. Вчера мы положили конец нашим бесконечным (endless) спорам.