Ліст сакратара ЦК КП(б)Б П.К.Панамарэнкі І.В.Сталіну аб становішчы ў Заходняй Беларусі пасля ўступлення на яе тэрыторыю Чырвонай Арміі

г.Мінск 25 верасня 1939 г.

(Знешняя палітыка Беларусі: Зборнік дакументаў і матэрыялаў. Т. 3 (1928 г.—чэрвень 1941 г.) Мн., 2001. С. 162)

 

В процессе подготовки документов к изданию археографу приходится сталкиваться с вопросами перевода различной датировки на современное летоисчисление, которым датируются публикуемые документы. Если перевод даты не бесспорен, то дата другой эры (например, от Сотворения Мира) ставится в скобках после современной датировки. Если при переводе сентябрьского, мартовского или другого начала года отсутствие месяца не позволяет точно установить го по современному летоисчислению, то год обозначается двумя смежными годами через косую линейку:

6971=1463/64 г.

Документы, составленные в Беларуси, России до 1 февраля 1918 г., датируются по старому (юлианскому) стилю, а документы, составленные после 1 февраля 1918 г.—по новому (григорианскому) стилю.

В зависимости от темы издания документам может быть дана двойная датировка—по старому и в скобках по новому стилю или наоборот:

1686 г. , апреля 26 (6 мая).—Из Вечного мирного договора России с Польшей.—Статьи о городах, торговле, почте и непритеснении православного населения в Польше, Литве и на Украине

(Русско-белорусские связи во второй половине ХУ11 в. С. 346)

Двойная дата может даваться и к документам, составленным после 1 февраля 1918 г, но датированным по старому стилю. Дата по юлианскому календарю в этом случае указывается в скобках после даты по новому стилю:

1918 г., февраля 23 (10).—Приказ главкозапа об организации обороны против немецких оккупантов по линии Витебск—Орша—Могилев—Гомель

(Из истории установления Советской власти в Белоруссии и образования БССР: Документы и материалы по истории Белоруссии. Мн., 1954. Т. 1У. С. 382).

 

При отсутствии даты на документе оена устанавливается археографом путем источниковедческого анализа: по содержанию, ответному письму, привлечению других источников, в которых упоминается интересующий его документ, по штемпелю на конверте и другими способами. При невозможности точно датировать документ дата указывается приблизительно: “ранее”, “не ранее”, “позднее”, “не позднее”, “около”, “не ранее—не позднее” и т.д. Обоснование датировки приводится в текстуальном примечании, иногда—в примечании по содержанию с указанием поисковых данных документов, использованных для установления даты:

1506 г., декабря 30.--Грамота (подтвердительная) королевы Елены Иоанновны могилевским боярам Ильиничам: об увольнении их от всех повинностей и пошлин, кроме службы панцырной

[легенда]: Сия грамота в списке ХУ11 века хранится в библиотеке Могилевской семинарии. Без сомнения должно оную отнести к 1506 году, в котором действительно был индикт девятый, приняв в соображение и то обстоятельство, что в сие время князь Михаил Глинский находился еще в Литве: ибо известно, что он перешел в Россию в начале следующего, 1507 года по нынешнему времясчислению.

(Белорусский архив древних грамот. М., 1824. Ч. 1. С. 7—8)

 

[1 пол. ХУ11 в.]*--Жалоба крестьян с. Старокоты Могилевского воев. Кн. Л.Сапеге на лавника этого села за жестокое обращение с ними

* Датируется по году смерти кн. Л. Сапеги.

(Социально-политическая борьба народных масс Белоруссии. Конец Х1У в.—1648 г.Мн., 1988. Т. 1. С. 277)