Vocabulaire

запуск, пуск – mise en route [миз ан рут], demarrer [дэмаррэ]

завершение – aboutissement (m) [абутисман]

завершение программы – aboutissement de programme [абутисман дьо програм]

принятие по умолчанию (чего – либо) – mise par défaut [миз пар дэфо]

ярлык, этикетка – étiquette (f ) [этикэт]

строка формул –barre de formules [бар дьо формюль]

лимит, граница – limite (f ) [лимит]

правая граница (правый край) – limite droite [лимит дроат]

левая граница (левый край) – limite gauche [лимит гош]

выравнивание – linéature (f ) [линэатюр]

выравнивание правой границы (правого края) – linéature d`une limite droite [линэатюр дюн лимит дроат]

апостроф – apostrophe (f ) [апостроф]

заключить в апострофы – mettre entre apostrophe [мэтр антр апостроф]

режим, способ – régime (m) [рэжим]

заполнение – remplissage (m) [рамплисаж]

автозаполнение – autoremplissage (m) [оторамплисаж]

режим автозаполнения – régime d`autoremplissage [рэжим доторамплисаж]

дата – date (f ) [дат]

время – temps (m) [там]

разряд – position (f ) [позисъён]

двоеточие – deux – points [дё поэн]

точка с запятой – point – virgule [поэн виргюль]

последовательные ряды чисел – séries successives de nombres [сэри сюксэcив дьо номбр]

маркер – marque (f ) [марк]

маркер заполнения – marque de remplissage [марк до рамплисаж]

копия – copie (f ) [копи]

скопировать (распространить) формулу в … (вниз) – recopier une formule vers… [рэкопье юн формюль вэр]

перемещение – déplacement (m) [дэпласман]

удаление – enlêvement (m) [анлэвман]

ссылка, адресация – référence (f ) [рэфэранс]

внешняя ссылка – référence externe [рэфэранс экстэрн]

удаленная ссылка – référence éloignée [рэфэранс элёане]

распространение – propagation (f ) [пропагасъён]

распространение формулы – propagation d`une formule [пропагасъён дюн формюль]

правка, коррекция – correction (f ) [корэксъён]

прогрессия – progression (f ) [прогрэсъён]

буксировка – remorquage (m) [рэморкаж]

метод буксировки – méthode de remorquage [мэтод дьо рэморкаж]