FROSCH:
Gib acht, ich schraube sie!
MEPHISTOPHELES (zu Faust):
Den Teufel spürt das Völkchen nie,
Und wenn er sie beim Kragen hätte.
FAUST:
Seid uns gegrüßt, ihr Herrn (будьте здоровы, господа; grüßen – приветствовать)!
SIEBEL:
Viel Dank zum Gegengruß (спасибо, взаимно; der Gegengruß – ответное приветствие, ответный поклон).
Leise, Mephistopheles von der Seite ansehend (в сторону: «тихо», смотря со стороны на Мефистофеля).
Was hinkt der Kerl auf einem Fuß (что это парень хромает на одну ногу; hinken – хромать)?
MEPHISTOPHELES:
Ist es erlaubt, uns auch zu euch zu setzen (разрешите: «разрешено» нам подсесть к вам)?
Statt eines guten Trunks, den man nicht haben kann (вместо хорошего питья, которое /здесь/ не получишь),
Soll die Gesellschaft uns ergetzen (пусть нас общество повеселит).
FAUST:
Seid uns gegrüßt, ihr Herrn!
SIEBEL:
Viel Dank zum Gegengruß.