Die Mutter ist gar zu genau.

Gehn vorüber.

 

MARTHE:

Und Ihr, mein Herr, Ihr reist so immer fort (а вы, мой господин, всегда в разъездах; fortreisen – ехать дальше, продолжать путешествие)?

MEPHISTOPHELES:

Ach, daß Gewerb und Pflicht uns dazu treiben (что делать, ремесло и долг заставляют нас делать это; das Gewerbe – промысел, ремесло, занятие, профессия; die Pflicht – долг, обязанность; treiben – гнать; побуждать)!

Mit wieviel Schmerz verläßt man manchen Ort (с какой болью покидаешь иное место; verlassen – оставлять, покидать; der Schmerz)

Und darf doch nun einmal nicht bleiben (а остаться никак нельзя; сравните: nun einmal, nun mal – /так/ уж; сравните: das ist nun einmal so –таковы дела /факты/, /что ж поделаешь/)!

MARTHE:

In raschen Jahren geht’s wohl an (в быстрые = в юные годы, пожалуй, неплохо: «это, пожалуй, приличествует/приемлемо»)

So um und um frei durch die Welt zu streifen (так вот разъезжать да разъезжать свободно по миру; um und um – со всех сторон, повсюду, кругом; streifen – бродить /по свету/);

Doch kömmt die böse Zeit heran (но приходит злое время = старость),

Und sich als Hagestolz allein zum Grab zu schleifen (и старым холостяком брести к могиле; der Hagestolz – старый холостяк; sich schleifen – волочиться, тащиться),

Das hat noch keinem wohlgetan (это еще ни кому не шло на пользу; wohltun – быть приятным, приносить пользу /кому-либо/, оказывать благотворное действие).

MEPHISTOPHELES:

Mit Grausen seh ich das von weiten (с ужасом смотрю я на это издали; das Grausen – ужас, страх).

MARTHE:

Drum, werter Herr, beratet Euch in Zeiten (поэтому, дорогой друг, подумайте об этом заблаговременно; sich beraten – уст. /по/заботиться /о чем-либо/; der Rat – совет; припасы, запас; in Zeiten = beizeiten – заблаговременно, заранее).

 

Gehn vorüber (проходят дальше).

 

MARTHE:

Und Ihr, mein Herr, Ihr reist so immer fort?

MEPHISTOPHELES:

Ach, daß Gewerb und Pflicht uns dazu treiben!

Mit wieviel Schmerz verläßt man manchen Ort

Und darf doch nun einmal nicht bleiben!

MARTHE:

In raschen Jahren geht’s wohl an