Hinauf um sein’ und deine Not.
Wer fühlet (кто чувствует = знает),
Wie wühlet (как роет = разрушительно бродит; wühlen – копать, рыть, рыхлить)
Der Schmerz mir im Gebein (скорбь у меня внутри: «в моих костях»; das Gebein – кости, скелет)?
Was mein armes Herz hier banget (как мое бедное сердце здесь тоскует; bangen – тосковать /по ком-либо, по чем-либо/, беспокоиться /о ком-либо, о чем-либо/),
Was es zittert, was verlanget (как оно трепещет, чего просит; zittern – дрожать, трепетать, бояться),
Weißt nur du, nur du allein (знаешь лишь Ты, Ты одна)!
Wer fühlet,
Wie wühlet
Der Schmerz mir im Gebein?