Wo ich und Marthe deiner warten.

 

FAUST

fortstrebend (устремляясь прочь /вон из темницы/; streben – стремиться):

Komm mit! Komm mit (пойдем со мной)!

MARGARETE:

O weile (о погоди; weilen – поэт. находиться, пребывать; останавливаться, задерживаться)!

Weil ich doch so gern, wo du weilest (я ведь так охотно нахожусь там, где находишься ты).

Liebkosend (ласкаясь/прижимаясь к нему; liebkosen – ласкать).

FAUST:

Eile (поторопись)!

Wenn du nicht eilest (если ты не поспешишь),

Werden wir’s teuer büßen müssen (нам придется дорого за это поплатиться; büßen – искупать /вину/; быть наказанным, поплатиться).