Der Krauskopf, sagt er, würde bei ihm sein.
SCHÜLER (øêîëÿð = ñòóäåíò):
Blitz, wie die wackern Dirnen schreiten (÷åðò âîçüìè, êàê ñëàâíî äåâ÷îíêè âûøàãèâàþò: «êàê âûøàãèâàþò ñëàâíûå äåâ÷îíêè»; Blitz = Blitz und Donner! – ìîëíèÿ è ãðîì! ÷åðò ïîáåðè!; wacker – áðàâî, õðàáðî, ÷åñòíî, äîáðîñîâåñòíî; schreiten – øàãàòü)!
Herr Bruder, komm! wir müssen sie begleiten (ïîéäåì, áðàòåö, ïðîâîäèì èõ).
Ein starkes Bier, ein beizender Toback (êðåïêîå ïèâî, æãó÷èé òàáàê; beizen – æå÷ü, åñòü, ðàçúåäàòü /î äûìå, çàïàõå è ò. ï./; der Toback – óñò., ñåé÷àñ – der Tabak),
Und eine Magd im Putz, das ist nun mein Geschmack (è ðàçíàðÿæåííàÿ äåâ÷îíêà, ýòî óæ ìíå ïî âêóñó; der Putz – íàðÿä, óáîð; das Geschmack – âêóñ).
BÜRGERMÄDCHEN (äåâóøêà èç çàæèòî÷íîé ñåìüè; der Bürger – ãîðîäñêîé æèòåëü, ãîðîæàíèí; ìåùàíèí; die Burg – /óêðåïëåííûé/ çàìîê, êðåïîñòü):
Da sieh mir nur die schönen Knaben (òîëüêî ïîñìîòðè-êà íà ýòèõ ÷óäåñíûõ ïàðíåé; der Knabe – ìàëü÷èê; þíîøà)!
Es ist wahrhaftig eine Schmach (ýòî ïîèñòèíå ñòûäíî; die Schmach – ïîçîð, ñòûä, áåñ÷åñòèå):
Gesellschaft könnten sie die allerbeste haben (îíè ìîãëè áû /áûòü/ â ñàìîì ëó÷øåì îáùåñòâå = ìîãëè áû ïîëó÷øå ñåáå äåâóøåê íàéòè; die Gesellschaft – îáùåñòâî),
Und laufen diesen Mägden nach (à áåãàþò çà ýòèìè ñëóæàíêàìè; die Magd)!
SCHÜLER:
Blitz, wie die wackern Dirnen schreiten!
Herr Bruder, komm! wir müssen sie begleiten.