DE ROMANORUM ANTIQUORUM DEIS

Romāni antique multos deos colēbant. Alii in caelo, alii in terrā, alii in aquā habitābant. Dei, incŏlae caeli, primum locum inter deos Iuppiter habebat. Eius potentia immensa erat. Neptunus, dominus oceăni et fluviōrum, in oceăno habitābat. Mercurius, mercatūrae deus et nuntius deōrum, animas mortuōrum ad infĕros deducēbat. Ităque modo in Olympo, modo in terrā, modo apud infĕros erat.

 

antiquus, a, um - древний

colo, ĕre, 3 – обрабатываю, чту, почитаю

caelum, i, n. – небо

locus, i, m. - место

teneo, ere, 2 – держу, занимаю

potentia, ae, f - могущество

immensus, a, um - неизмеримый

Мercurius, ii, m. – Меркурий (греческое имя Меркурия - Гермес)

mercatūra, ae, f. - торговля

nuntius, ii,m – 1) вестник 2) известие

divino, āre, 1 - угадываю, предсказываю

Neptunus, i, m. – Нептун (греческое имя Нептуна - Посейдон)

oceănus, i, m - океан

fluvius, ii, m. – река

immŏlo, āre, 1 – приношу в жертву

infĕri, ōrum, m. – нижние (находящиеся внизу, в подземелье. Так иногда назывались умершие, как находившиеся под землей, в подземном царстве)

ităque – итак, поэтому

modo ... modo – то … то …

Olympus, i, m– Олимп (гора в Фессалии, где, по верованиям греков, жили боги)