Вставочные конструкции. Их отношение к осложнению

В традиционном синтаксисе вставки объединяли с вводными словами, словосочетаниями как компоненты, синтаксически не связанные с основной частью предложения. В действительности это разные синтаксические явления. Сравним примеры с вводными компонентами (1) и со вставками (2):

1)Кажется, он хороший специалист.По мнению коллег, он хороший специалист. Выделенные компоненты (вводные) выражают субъективную информацию, модусные значения высказывания: персуазивность (значение недостоверности) и авторизацию (представление объективной информации как «чужой», не исходящей от говорящего).

2) Ермолай шел смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу), лишь изредка покрикивая (И.Тургенев). Во вставке содержится дополнительная информация (в данном случае объективная). Эта часть факультативна, и ее изъятие не влияет на содержание высказывания и его структуру. Вставки представляют собой способ разгрузки текста и выполняет следующие функции: пояснительно-уточняющую, причинно-мотивировочную, справочно-отсылочную, модально-оценочную, метатекстовую. Например: Лес этот тянется неширокой полосой (километра на два, не больше), а за ним открывается песчаная равнина (К.Паустовский) – пояснительная функция; Пришвин однажды написал о себе (в частном письме), что он «поэт, распятый на кресте прозы» (К.Паустовский) – справочно-отсылочная функция; Господи, и ей когда-то (даже вообразить смешно!) мог нравиться этот человек! – модально-оценочная функция; Успех ее был ошеломляющим, фантастическим, неправдоподобным (не нахожу самого подходящего слова для его определения) – метатекстовая функция.

Коммуникативная факультативность вставки выражается в интонации: вставка произносится несколько пониженным тоном и ускоренным темпом. Пунктуационно вставки оформляются специальным знаком – скобками. Основное высказывание и вставка имеют разные коммуникативные планы, что проявляется в самостоятельном актуальном членении вставок: вставка представляет собой рему или коммуникативно расчлененное высказывание. Например: У Саввы, Пастуха (он / барских пас овец), вдруг убывать овечки стали (И.Крылов).

С точки зрения структуры предложения А.Ф.Прияткина выделяет два типа вставок как два разных явления: 1) вставки конструктивного типа и 2) вставки неконструктивного типа.

1) Вставка конструктивного типа представляет собою компонент, который не включен в структуру предложения. В этом случае скобки убрать нельзя. Например: Мне хочется сказать об ошеломляющем (другого слова не нахожу) впечатлении…; Память о прошлом прежде всего «светла» (пушкинское выражение), поэтична (Д.Лихачев).

2) Вставка неконструктивного типа – это любой компонент синтаксической структуры предложения, заключенный в скобки (второстепенный член, пояснение, полупредикативный член, придаточное предложение). При снятии скобок конструкция восстанавливается. Например: Татьяна (русская душою, сама не зная почему), с ее холодною красою…; Григорий Иванович подавил вздох (словно душе его хотелось и нельзя было крикнуть) и стал глядеть, как от речки в небо уходит туман (А.Н.Толстой). В этих случаях нет «вставочной конструкции», а только особая функция в коммуникативной структуре высказывания.

 

§ 4.5.2. Обращение

Вопрос об отношении обращения к осложнению является спорным. Если рассматривать обращение в его первичной функции, контактоустанавливающей, то обращение – это компонент коммуникативной структуры высказывания, употребляющегося в условиях непосредственного или опосредованного общения. Обращение – это имя адресата, чье внимание хочет привлечь говорящий: Таня, включи свет! Вася, это ты мне звонил? Оно произносится (или пишется) для установления контакта. Такое обращение не является членом предложения.

Но обращение имеет и другие функции – вторичные. Функция адресации (контактоустанавливающая) может совмещаться с функцией характеризации: Где ты был, бездельник? Здесь обращение не столько называет лицо, сколько выражает его характеристику, субъективную оценку, а это уже признак предикативности.

Особая сфера употребления обращений – поэтическая речь, где обращение может употребляться и в первичной функции, если передается разговор собеседников (Старик, я слышал много раз, что ты меня от смерти спас - М.Лермонтов), и в функции условной адресации, когда референт обращения входит в информативное содержание высказывания и может рассматриваться как компонент предложения. Например: Дар напрасный, дар случайный, жизнь, зачем ты мне дана? – А.Пушкин. Включенность обращения в структуру предложения проявляется здесь в употреблении полупредикативного члена («Дар напрасный, дар случайный»), относящегося к обращению как к субстантивному члену.

Итак, обращение в основной, первичной функции – явление коммуникативное, а обращение во вторичных функциях может рассматриваться как грамматическое осложнение.