Поиск удовлетворения переноса

Самые простые и наиболее часто встречающиеся источники сопротивления переноса имеют место, когда пациент развивает сильные эмоциональные и инстинктивные побуждения, направленные на аналитика, и стремится к их удовлетворению больше, чем к выполнению аналитической работы. Это может происходить от либидинозных и агрессивных инстинктив­ных влечений или от эмоций любви и ненависти. Кроме того, могут затраги­ваться любые фазы развития инстинктов и эмоций. Например, пациент может иметь сексуальные желания по отношению к аналитику на фаллически-эди-пальном уровне и испытывать инцестуозные чувства и кастрационную тревогу. Он может иметь пассивно-анальные импульсы по отношению к аналитику или оральные желания быть накормленным и ощущать заботу о себе и т. д. Любой из этих либидинозных элементов может побуждать пациента получить удовлетворение в какой-то форме и отказаться от аналитической работы.

 

В качестве иллюстрации позвольте мне привести случай пациентки, которая в различное время своего анализа испытывала сильное воздействие со стороны каждого либидиноэного компонента, которые я только что упомянул. В начале своего анализа (она была депрессив­ной пациенткой с проблемой переедания), она часто печально молчала, потому что ей хотелось, чтобы я говорил с ней. В это время мой разговор с ней означал для нее мою готовность покормить ее. Если я разговаривал с ней, это означало, что я действительно беспокоюсь, забочусь о ней, кормлю и не покидаю ее. Тогда, если эти желания были удовлетворены, она бывала способна работать и продуцировать, в противном случае она чувствовала пустоту и заброшенность, была неспособна общаться. Позже в ходе анализа она почувствовала сильные сексуальные импульсы по отношению ко мне, явно инцестуозной природы. Она приходила на сессию в фривольном настроении, явно для того, чтобы спровоцировать меня на какой-то вид сексуальной игры, даже если она будет только вербальной. На некоторый период она отказалась работать с этим материалом, она требовала, чтобы я сначала проявил некоторое ответное чувство. Еще позже в анализе она прошла через фазу, в которой отказывалась продуцировать аналитический материал, если я не побуждал ее к этому. Она настаива­ла на том, чтобы я вставил хотя бы маленький комментарий в ее молчание, и тогда она была бы способна выговорить все свои накопленные сообщения. Все эти различные побуждения стали источником сопро­тивления до тех пор, пока она не смогла отказаться от своего желания удовлетворения. Только тогда она была готова установить рабочий альянс и попытаться работать аналитически над своими инстинктив­ными импульсами по отношению ко мне.

 

Чрезвычайно часто источником сопротивления является желание или потребность пациента быть любимым, что близко к приведенным выше примерам. Все пациенты в большей или меньшей степени и различным образом проходят через период, когда их желание быть любимыми их аналитиком заменяет и блокирует их желание присоединиться к аналитическим процеду­рам. Страх потери любви или уважения терапевта является всегда присутству­ющим и нижележащим источником сопротивления. Он может действовать самостоятельно, также он может быть обнаружен на поверхности или в основе других форм сопротивления переноса. В переносе может повториться семейный роман1 (Freud, 1905d; Frosch, 1959).

 

Позвольте мне проиллюстрировать эту проблему примером из анализа миссис К.2, в котором настораживала чудовищная потребность пациентки быть любимой. В прошлом она воспитывалась беэответственной матерью, а отец оставил семью, когда ей было два года.

Ее первое сновидение показало эту потребность. Мы встретились с миссис К. для проведения предварительных интервью и договорились, что начнем анализ примерно через два месяца, когда у меня будет открытие сезона. Она пришла на первую аналитическую сессию, и мы кратко поговорили о событиях, случившихся в этом промежутке времени, и об использовании кушетки. Ей не терпелось начать.

 

__________________

«Семейный роман» — термин 3. Фрейда, обозначает фантазии, в которых субъект придумывает себе другую семью и сочиняет по этому поводу своего рода роман (Приме­чание научного редактора).

1 См. также разделы 1.24, 2.651, 2.71, 3.25, 3.42.

 

Как только она легла, она рассказала следующее сновидение: «Я при­хожу на свою первую аналитическую сессию, но вы выглядите иначе, вы похожи на доктора М. Вы ведете меня в маленькую комнату и вели­те раздеться. Я удивляюсь и спрашиваю, полагается ли вам, классиче­скому фрейдисту, это делать. Вы уверяете меня, что все в порядке. Я раздеваюсь, и вы целуете меня всю. Затем, в конце концов, вы «опускаетесь» на меня. Мне это приятно, но я не уверена, что это хорошо».

Пациентка призналась, что испытывает смущение из-за своего сна, и начала объяснять, что доктор М. — это тот доктор, который направил ее ко мне, она увлекалась им одно время. Он казался ей очень компетентным, но потом она заметила, что у него есть недостатки. Он, казалось, наслаждался, когда она флиртовала с ним, и это утверди­ло ее в мысли о том, что в его домашней жизни не все в порядке. Она знает, что я женат, и это успокаивает ее. Она так возбуждена из-за того, что лежит на кушетке во время психоанализа. Она очень боялась, что я не приму ее в качестве пациентки, она слышала, что у меня немного частных пациентов. Может быть, я отвергну ее, когда увижу, что она — «ничто». Она чувствовала, что на последней сессии я стал °

более резким, не таким теплым, как во время первых встреч. Но она была полна решимости пройти анализ со мной. Она бы ждала столько, h

сколько было бы нужно. Она устала принимать забракованное и отвергнутое другими. «Я хочу самого лучшего. (Пауза.) Я хочу самого лучшего, но могу ли я настаивать на этом? Что заставляет меня ,

думать, что я заслуживаю этого? (Пауза.) Все стоящее, что я когда-ли­бо получала, я получала из-за своей привлекательности. Может быть, (_ именно поэтому вы и сделали меня своей пациенткой. Но почему я должна видеть во сне, что вы «опускаетесь» на меня. Я даже не знаю, как это изящно сказать. Может быть, вы научите меня, как нужно правильно говорить по-английски. Или вы уже сыты по горло моей глупой болтовней? (Пауза.) У меня есть сексуальные затруднения. Я получаю удовольствие от мыслей о сексе, но я не могу испытывать » оргазм во время полового акта; единственный способ, когда я могу испытать его — это когда мой муж пользуется для этого ртом. Я полагаю, это что-то значит — что-то плохое».

Это сновидение поставило несколько трудных проблем, потому что в нем была как явная сексуальная активность, так и сопротивления, а это была первая аналитическая сессия пациентки. Явное содержание сновидения, казалось, говорило, что я напоминаю ей кого-то, кем она была увлечена, и что я, а не она хочу заниматься сексуальными играми с ней посредством моего рта. Далее, она беспокоилась о том, чтобы делать правильные вещи, а я в этой ситуации в первую очередь был "Iе заинтересован в том, чтобы доставить ей сексуальное удовольствие. 'И

Можно видеть, как мы поменялись ролями. Ее ассоциации вернулись *

назад, к тому вопросу, приму ли я ее, оставлю ли ее своей пациенткой.

Они также указали на ее чувства своей малоценности, пустоты, необразованности, тогда как я выгляжу как «самый лучший». Было также и утверждение о том, что она может испытать оргазм только при куннилингусе.

Особой технической проблемой было: как обращаться с явно сексуальным элементом в сновидении на этой первой, полной страхов аналитической сессии? Я решил, что отмечу ее потребность быть любимой, ее страх быть отвергнутой мною и как-то свяжу это с сек­суальным элементом. Игнорировать сексуальный элемент означало бы продемонстрировать ей, что он показался «плохим», разговор же о нем, возможно, затемнил бы элементы сопротивления и погрузил бы нас слишком глубоко для этой ранней стадии анализа. Однако поскольку пациентка была способна увидеть во сне и запомнить это, я решил, что должен прокомментировать эту сексуальную актив­ность. Я сказал ей приблизительно следующее: «Вы, должно быть, очень переживали после последней сессии, когда я показался вам слишком резким, и вы бы хотели знать, действительно ли я принял вас как пациентку. Тогда вам и приснилось, что я использую свой рот в сексуальных целях в отношении вас как доказательство того, что я действительно приму вас». Я сделал реконструкцию вверх так, как это описывала Берта Борнштейн (Bornstein, 1949) и Лёвенштайн (Loewenstein, 1951, р. 10).

Пациентка внимательно выслушала меня и ответила: «Забавно, что вы осознали то, что я всегда чувствовала: если мужчина любит, он должен быть способен использовать свой рот в сексуальных целях. Множество мужчин — великие мастера по части разговоров о любви, но они отступают, когда дело доходит до «этого». Я всегда испытывала смущение, когда они делали это в первый раз, потому что не знала, как они перенесут это. Но я считаю, что это действительно доказывает, что этот человек любит тебя, по крайней мере сексуально».

Потребность быть любимой и ужас стать отвергнутой были главными факторами в сопротивлении переноса миссис К. Она при­равнивала «быть отвергнутой» и «быть брошенной». Заброшенность вызывала сильную ярость, которую она обращала внутрь, и в результа­те она чувствовала себя как «ничто». Частично это делалось для того, чтобы защитить, сохранить идеализированного аналитика, потому что ее ужасало то, что ее враждебность может уничтожить его, и тогда она действительно останется в одиночестве, то есть превратится в ничто.

 

Я могу дать иллюстрации и агрессивной стороне этого явления. Сущест­вуют пациенты, которые переполнены враждебностью и разрушительными импульсами, которые бессознательно склонны уничтожить своего аналитика и свой анализ вместо того, чтобы анализировать эти свои импульсы.

 

Мой пациент, депрессивный невротик с язвенным колитом, поссорился со своей женой, которую он обвинил в том, что она не заботится о приготовлении для него диетической пищи. Он буквально примчался из дома на аналитическую сессию. Мне было ясно, что он сместил свою враждебность с матери на жену. Я указал ему на это, когда пациент показался мне относительно разумным. Он услышал в этой интерпре­тации только то, что я на стороне его жены. Хотя он строго соблюдал диету годами, в тот вечер он один пошел в ресторан и съел все запрещенные блюда, которые только смог проглотить. Он запил их большим количеством бренди и черного кофе. Ночью у него были приступы острой боли, сопровождавшиеся жестокой рвотой и диареей. Бешенство, которое вызывали в нем жена, мать и я, он обратил на себя, это было способом отомстить, следуя формуле: «Я убью себя, и тогда вы все будете жалеть об этом». Помимо всех других значений, это поведение было попыткой уничтожить анализ и причинить боль аналитику.

 

Пациенты, которые страдают от так называемого «эротизированного переноса», весьма склонны к разрушительному отыгрыванию (Rappaport, 1956). Это также наблюдается у пациентов с импульсивным характером, при перверсиях и пограничных случаях и т. д. Все эти пациенты имеют сопротивле­ния переноса, которые происходят от нижележащих импульсов ненависти. Они стремятся лишь к разрядке этих чувств и противостоят аналитической работе. Техническая задача заключается в том, чтобы найти момент, когда можно мобилизовать разумное Эго. Обычно, по мере того как интенсивность чувства уменьшается, инстинктивные требования становятся менее настоятель­ными, а разумное Эго — более доступным.

Менее интенсивные, неявные и хронические требования удовлетворения труднее распознать и продемонстрировать пациенту. Если же они становятся доступными для осознания пациента, они становятся доступными и для аналитической работы.