рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Разновидности социодиалектов русского языка

Разновидности социодиалектов русского языка - раздел Лингвистика, Социодиалекты в системе русского языка Разновидности Социодиалектов Русского Языка. Общая Характеристика Социодиалек...

Разновидности социодиалектов русского языка. Общая характеристика социодиалектов в русском языке Социальные диалекты русского языка делятся на три большие группы: арго, жаргоны, условно-профессиональные языки.

Жаргоны бывают классово-прослоечные, производственные, молодежные, сюда же примыкают жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям. К классово-прослоечным относятся: жаргон дворян-помещиков (например, слова: лаку да – «лакей», амбре – «благоухание», мотыга – «мот», виц – «вице-губернатор», безешка – «поцелуй»), купцов (например, объемелить – «обмануть», гордыбаченье – «гордость», молодец – «приказчик», суперанты – «любовники»), чиновников (например, лисить – «заискивать перед влиятельным чиновником», письма за подписью Хованского – «деньги, предназначенные для взятки», зашибить – «получить повышение в чине»), крестьян (например, скосырь – «щеголь; надменный, нагловатый человек», волк – «проворовавшийся мужик, крестьянин», ловкач — «адвокат»), раскольников (например, щепотник, табашник, скоблено рыло – «человек, соблюдающий обряды официальной православной церкви). К производственным жаргонам относятся жаргоны любой профессии: электриков (например, коза – «короткое замыкание», юбка – «часть электрического патрона, которая привинчивается к цоколю, врубить – «включить свет»), летчиков (например, самоварить – «перегревать радиатор», божья коровка – «летчик пассажирской авиалинии»), музыкантов (например, ящик – «рояль», шурик – «микрофон», шайка – «барабан»), наборщиков (например, бык, козел, покойник – «ошибки набора») и т. д. Особое место занимают молодежные жаргоны.

К ним относятся: жаргон школьников (например, училка – «учительница», пеша – «урок пения», диря – «директор школы»), студентов (например, гроб – «гражданская оборона», война – «военная подготовка», индус – «студент индустриального техникума», абитура – «абитуриенты»), солдат и моряков срочной службы (например, черпак – «солдат, прослуживший один год», кресты – «войска ПВО», комод – «командир отделения», сундук – «боцман», шприц – «корабельный врач»). Имеются также жаргонные слова у неформальных молодежных группировок: у «металлистов» (например, клавишник – «музыкант, играющий на клавишных инструментах», железо – «тарелки на ударной установке», деревяшка – «инструмент, сделанный из дерева»), панков (например, ирокез – «хохолок на голове у панка», ежик, перышки, колючки – «виды причесок у панков») и т. д. Жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям — наиболее распространенные типы жаргонов.

Имеется специфическая лексика спортсменов (например, технарь — «футболист, который долго держит у себя мяч и не пасует его своему партнеру», баранка — «ноль»), рыболовов (например, борода – «спутавшаяся леска»), картежников (например, дамка — «дама крестей», сбурить — «сыграть в «буру» (название карточной игры)) и т. д. Иными словами, сколько интересов и увлечений, столько и жаргонов.

Жаргоны чаще всего используются для речевой забавы, игры. Их возникновение не вызывается особой необходимостью, в них отсутствует секретность или условность. От жаргонов отличаются условно-профессиональные языки ремесленников и торговцев (офеней, прасолов, портных, шорников, печников, свечкоделов и др.). В них присутствует большой элемент искусственности.

Причинами создания условно-профессиональных языков и их использования являлись: а) стремление общаться друг с другом в присутствии хозяев-заказчиков и покупателей, оставаясь непонятыми; б) желание скрыть секреты своего ремесла и торговли; в) необходимость в изоляции от враждебно настроенных сел; г) стремление к речевой выразительности.

Значительное количество слов ремесленников и торговцев образовалось теми же аффиксами и по тем же моделям, что и слова русского литературного языка, но есть и особенности. 2.2. Арго Следует отметить, что условно-профессиональные языки ремесленников и торговцев функционировали, в основном, до революции 1917 года. В современной речи их элементы почти не используются.

Особое место среди социальных диалектов занимает арго деклассированных элементов, корни которого уходят в седую древность.

Его интенсивное изучение в России началось в середине XIX века и особенно в 20 – нач. 30-х годов XX века. Исследования по арго этого периода связаны с именами В. И. Даля, С. В. Максимова, И. А. Бодуэна де Куртенэ, И. С. Ирецкого, Б. А. Ларина, В. Д. Поливанова, Д. С. Лихачева, В. М. Жирмунского.

К сожалению, арго в последующее время, вплоть до 60-х годов, почти не изучалось. Это было связано, прежде всего, с тем, что писать о негативных явлениях (профессиональной преступности, проституции и т. д.), которые имели место в обществе, было чревато опасностью.

Одним из спорных вопросов является вопрос о тайности арго. Ряд исследователей (В. М. Жирмунский, В. В. Стратен, В. А. Тонков) считают арго полностью искусственным и тайным языком, другие же (например, Д. С. Лихачев) отрицают подобное утверждение, считая арготическую лексику своеобразной реакцией деклассированных элементов на окружающую действительность. Для доказательства тайности арго приводятся следующие аргументы: а) наличие потребности у деклассированных элементов сокрытия своих преступных замыслов и действий; б) факт постоянного обновления арготического словаря; в) использование арго только между «своими» (например, непосвященный, т. е. не относящийся к миру деклассированных элементов, не поймет уголовника, говорящего на арго). Д. С. Лихачев, противник мнения об искусственности и тайном характере арго, приводит, в свою очередь, контрдоводы: а) отсутствие необходимости скрывать названия ряда предметов и действий, которые не относятся к «профессиональной» деятельности деклассированных элементов; б) трудность в создании арготических слов; в) трудность овладения лексикой деклассированных элементов. Как видим, обе точки зрения являются взаимоисключающими.

Думается, что следует учитывать и ту, и другую сторону.

При этом важно исходить из всех функций арго. «Нередко основной функцией воровского жаргона (арго) справедливо утверждает исследователь социодиалектизмов В. Д. Бондалетов считают конспиративную.

Да, этот тип социального диалекта может выполнять ее. Но это не единственная его функция». Итак, каковы же основные функции арго? 1. Конспиративная функция (арго используется, как уже было сказано, для сокрытия намерений, замыслов, действий). Например, вор-карманник в толпе, не боясь того, что окружающие его поймут, может сказать своему «коллеге» следующую фразу: «Дави гусака с вторяка!» (Делай вторую попытку к ограблению намеченной жертвы). См. также диалог следователя с потерпевшим: «- О чем говорили эти люди (грабители) между собой? – Я слышал только одну фразу, но не понял ее: «Бери за свисток фуцена, а я распрягу его». В настоящее время можно услышать ложное мнение о быстрой сменяемости арготизмов.

Будто бы деклассированные, узнав о том, что их слово стало известно широким массам людей, стараются его заменить другим. Это наивная сказка дожила до наших дней по той простой причине, что арго не было полностью исследовано. Иначе трудно было бы понять, почему 456 дореволюционных арготизмов из 2720 попали в современное арго. Причем есть такие слова, которые пришли еще из арго волжских разбойников XVII века и уголовника В. Каина (середина XVIII века). Также кажется сомнительным утверждение писателя В. Шаламова, что будто бы арготизмы создаются главарями деклассированных элементов. Арго вырабатывалось и вырабатывается стихийно, но оно непонятно для непосвященных (законопослушной части населения), и эту непонятность уголовный мир нередко использует в своих противоправных целях. 2. Функция узнавания «своих». «Ты и я говорим на арго — значит, «мы одной крови». В 20-х годах преступники, если они не знали человека, если сомневались в его принадлежности к уголовникам, спрашивали: «Свой! Стучишь по блату?» (Преступник? Говоришь на арго?). Герой романа Г. Медынского «Честь», профессиональный преступник, спрашивает случайного, оступившегося правонарушителя Антона Шелестова: «По фене ботаешь?» И, видя, что тот не понимает этого арготического выражения, делает вывод, что Шелестов не «свой». 3. Номинативная функция.

В арго имеется большое количество слов и фразеологизмов, которые используются для обозначения тех предметов и явлений, для которых нет эквивалентов в русском литературном языке, например: девятнашка – «икона девятнадцатого века», кассир – «взломщик несгораемых касс и сейфов», майданщик – «торговец и ростовщик в местах лишения свободы», фрайер ушастый – «глупая жертва преступления». 4. Эмоционально-выразительная функция.

Большинство слов в арго имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску.

В лексике деклассированных элементов много бравады, показного пренебрежения к опасности. «Стилистически сниженная пишет В. Д. Бондалетов грубая, вульгарная речь деклассированных элементов, изобилующая словами и выражениями с резко отрицательными коннотациями (окраской, ассоциациями, семантическими «довесками»), отражает мораль деклассированного, его презрение к обществу, к труду, к людям труда, к женщине, к общепринятым нормам поведения ». С этим нельзя не согласиться.

Достаточно лишь услышать (увидеть) такие слова, как хавало – «рот», фига – «сыщик», шалашовка – «проститутка», морда – «человек», вольняшка – «вольнонаемный рабочий, трудящийся в местах лишения свободы», заложить – «предать», пес – «представитель правоохранительных органов» Вместе с тем, в арго имеется ряд слов, которые достаточно выразительны, остроумны, достаточно четко отражают предметы и явления окружающей действительности.

Иначе чем объяснить, что определенное количество арготизмов перешло в просторечие и даже в литературный русский язык? В качестве примера можно привести следующие слова: отправить на Луну – «расстрелять; убить», доходяга – «слабый, истощенный человек», дрейфить – «трусить», валять ваньку – «притворяться дураком», сыграть в ящик – «умереть», дойти – «стать истощенным, худым и слабым человеком», гастроль – «поездка уголовника с целью совершения преступления». Образность арготизма отличается от образности слова литературного языка.

Так, для литературного языка свойственен перенос лексических значений слов, относящихся к характеристике человека, на явления природы, т. е. как бы ее очеловечивание (например, выражения: отговорила роща золотая (вместо «отшелестела»), тихо шепчет, камыш (вместо «шелестит, шумит»), солнце смеется (вместо «ярко светит»)). В арго же нередко происходит обратный процесс: наименования природы и техники употребляются для характеристики человека и его действий (например: баклан – «дурак», бобер – «богатый человек», рысь – «хитрый преступник», шакал – «заключенный, который отбирает или ворует что-либо у других заключенных», фуганок – «тайный осведомитель из числа заключенных», газовать – «потреблять спиртные напитки», винтить – «убегать»). В арго существует много слов, связанных с понятиями «вода» и «огонь»: гореть – «попадаться с поличным», спалиться – «попасться с поличным», огонь – «преступник-оборванец», сплавить – «избавиться от чего-либо», жара – «опасность», волна – «погоня», вода или вассер (нем. Wasser – «вода») – «сигнал опасности», помыть или смыть – «украсть», смыться – «убежать», замочить – «убить», мокрота – «убийство с пролитием крови», мокрушник – «убийца», капать – «доносить», напарник – «предатель; тайный осведомитель» и др. Арго делится на ряд лексико-тематических групп.

В наиболее многочисленные лексико-тематические группы входят названия: а) деклассированных элементов, например: клюквенник – «вор, специализирующийся по кражам в церкви», кобурщик – «преступник, совершающий кражи при помощи подкопа или тайного хода», жук – «вор», блатарь – «профессиональный преступник», лярва – «проститутка»; б) жертв преступников, например: фрайер, штымп, олень, штылет батайский – «жертва преступления», фрайер ушастый – «глупая жертва преступления»; в) оружия преступников и орудий преступлений, например: писка – «острый предмет, которым воры-карманники разрезают карманы жертвы», перо – «нож», пика – «заостренный металлический предмет, используемый преступным миром в качестве оружия», фигура, игрушка – «револьвер», балерина – «отмычка», маслина – «пуля», масленок с маслятами – «пистолет с патронами», тройножка – «инструмент, предназначенный для вскрытия несгораемых шкафов и сейфов»; г) преступлений, например: взлом с кабуром – «ограбление помещения с прокладкой тайного хода», мокрый гранд – «убийство», дело, работа – «преступление», покупка – «кража», рыхта – «подготовка к преступлению»; д) преступных действий, например: дуплить – «избивать», заделать – «убить», запороть – «зарезать», выжарить – «изнасиловать», обчистить – «обокрасть», подыбить – «украсть», шарашить – «обкрадывать, грабить», навести – «указать на объект преступления»; е) представителей правоохранительных органов, например: вертухай – «надзиратель в местах лишения свободы», митрополит – «председатель суда», мильтон – «милиционер», кум, мент, крючок – «представитель правоохранительных органов», хозяин – «начальник исправительно-трудового учреждения»; ж) мест лишения свободы, например: взросляк – «место лишения свободы, где отбывают наказание совершеннолетние преступники», дача, курорт – «место лишения свободы», кича, кичеван – «тюрьма», исправилка – «исправительно-трудовая колония»; з) предметов тюремного обихода, например: намордник – «решетка на окне», браслеты – «наручники», пайка – «хлебный паек, который выдается в местах лишения свободы», параша – «емкость для нечистот и испражнений в местах лишения свободы»; и) людей по их социальной, профессиональной, возрастной и психологической характеристике, например: оголец – «подросток», бобик – «ничтожный человек», воловер – «лгун», вольняга – «вольнонаемный рабочий в местах лишения свободы», жлоб – «жадный человек», дерзкий на руку – «драчун», заочница – «женщина, с которой осужденный познакомился заочно, по переписке», валет – «дурак»; к) частей тела человека, например: гребка – «рука», маркоташки, буфера – «женские груди», грудянка – «грудь», копыто – «нога», кумпол, шарабан – «голова», маска – «лицо», рубильник – «нос», шнифты – «глаза»; л) денег и драгоценностей, например: горячий камешек – «драгоценный камень», наховирка – «драгоценные камни», деньги чистые – «деньги, добытые честным путем», капуста – «деньги», кол – «один рубль», косая – «сто рублей», кусок – «тысяча рублей», дикий диких – «сто рублей»; м) спиртного и наркотиков, например: гарь – «спиртной напиток», травка, план – «наркотик гашиш», марафет – «кокаин», джеф – «наркотик морфий», калики – «наркотики, которые вводятся в организм посредством укола», колеса – «наркотики в виде таблеток», пузырь Петрович – «бутылка водки». Остальные группы немногочисленны.

В них входят названия животных, насекомых, действий правоохранительных органов, явлений природы, признаков предметов и некоторые другие обозначения.

Арго носит ярко выраженную «преступную» окраску.

В связи с этим небезынтересно знать, что 87% арготизмов относится к «профессиональной» лексике (сюда входят обозначения людей «дна», названия преступлений, преступных действий, жертв преступления, оружия преступников, мест лишения свободы, названия представителей правоохранительных органов и т. д.) и только 13% относится к «бытовой» лексике (она состоит из названий частей тела человека, пищи, явлений природы, одежды, обуви и т. д.). В арго имеется пласт общеуголовной лексики (то есть слова и фразеологизмы, употребляемые всеми или почти всеми разрядами деклассированных элементов, и пласт так называемой «специализированной» лексики (в нее входят слова и выражения, употребляемые определенными разрядами деклассированных элементов). В художественных произведениях встречаются арготизмы, относящиеся к общеуголовной лексике (например, общак – «общая касса преступников, в которую они регулярно вносят деньги», дешевка – «мелкий, продажный человек», дербанить – «делить что-либо», замести – «арестовать», замостырка – «язва или рана, которую делает себе заключенный», застукать – «поймать», зашибать – «избивать», играть на пианино – «снимать отпечатки пальцев»), к лексике воров-карманников (например, ширмовка – «карманная кража», задник – «задний карман брюк», левяк – «левый карман», скуло – «внутренний карман», квартира – «карман», ставить ширму – «загораживать во время кражи жертву и вора-карманника (действие членов шайки воров-карманников)»), к лексике шулеров (например, воздух – «деньги», контора – «уголовный розыск», гусар – «представитель категории шулеров, ведущих разгульный образ жизни», паковщик – «представитель категории шулеров, которые на выигранные деньги покупают драгоценности», выдача – «выигрыш»), к лексике грабителей (например, гоп-стоп – «ограбление», гопник – «грабитель», свисток – «горло», гранд мокрый – «убийство с пролитием крови»), к лексике проституток (например, типошник или зуктер – «любовник и эксплуататор проститутки», спецура – «специализированное подразделение милиции, охраняющее в гостинице иностранцев»), к лексике наркоманов (например, ширяться – «вводить в организм наркотики посредством укола», травка — «наркотик гашиш», кумарить — «испытывать наркотическое голодание»), к лексике взломщиков сейфов и несгораемых касс (например, медведь — «несгораемый шкаф», кассир, кассист — «взломщик несгораемых шкафов и касс»), беспризорников (например, красивый — «воспитанник детского дома», шкурка — «одежда», крохобор — «тот, кто собирает окурки», крохоборствовать — «собирать окурки», халдей — «воспитатель»). В арго широко распространено явление синонимии, синонимические ряды нередко состоят из пяти и более компонентов.

Вот некоторые из них: замочить — заделать — укоцать — пришить — уговорить — «убить»; бегать — мазать — чистить — мыть — покупать — играть — тырить — «воровать»; вложить — завалить — заложить — засыпать — сдать — слягавить — продать — «предать»; блатарь — блатной — человек — жиган — урка — уркаган — «профессиональный преступник»; погореть — подзасекнуться — подзалететь — подзашиться — спалиться — попухнуть — «попасться с поличным»; крутить — заливать — вертеть вола — нажаривать — заливать пушку — «обманывать». Наибольшие синонимические ряды характерны для слов, обозначающих те стороны действительности, которые жизненно необходимы, крайне важны для деклассированных элементов.

Наличие большого количества синонимов в арго объясняется тем, что люди «дна» постоянно стремятся к усилению речевой выразительности.

Носители арготизмов упрощают, односторонне сгущают нужное им значение слова.

Неслучайно большинство арготических слов имеет конкретное значение.

Любопытно, что для арго не характерна полисемия: многозначных слов в нем очень мало. Лексика арго трудна для «перевода», так как арготическое слово редко бывает нейтральным — чаще всего оно крайне эмоционально и имеет поэтому определенный семантический «довесок». «Точных эквивалентов,— писал Б. А. Ларин,— тут нет хотя бы потому, что арготические словечки и конструкции часто имеют такой эмоциональный и волевой заряд, какого литературные языки не имеют ни для кого, а уж менее всего для говорящих на арго». Глава 3.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Социодиалекты в системе русского языка

Глава 1. Социодиалект как культурная универсалия 1. Различие территориальных и социальных диалектов Диалектом называют языковую систему, которая… Диалектом называют также совокупность говоров, объединенных общностью языковых… Термин «диалект» широко применяется, начиная с первых диалектологических работ, для обозначения близких говоров…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Разновидности социодиалектов русского языка

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Социодиалект как культурная универсалия
Социодиалект как культурная универсалия. Различие территориальных и социальных диалектов Диалектом называют языковую систему, которая служит средством общения небольшой территориально замкнутой гру

Общее понятие социодиалекта
Общее понятие социодиалекта. Под социальными диалектами понимают «языки» определенных социальных групп. Некоторые языки имеют развитую систему социальных диалектов, отражающую классовые, профессион

Взаимопроникновение социодиалектов и литературного языка
Взаимопроникновение социодиалектов и литературного языка. Язык включает в себя не одну систему, а несколько взаимосвязанных и дополняющих друг друга подсистем, обладающих неодинаковыми свойствами (

Формы образования функциональных единиц социодиалекта
Формы образования функциональных единиц социодиалекта. Выделяют огромное количество способов образования функциональных единиц социодиалекта, тем самым, подтверждая тезис о постоянном обновлении ег

Арготизмы в литературном языке
Арготизмы в литературном языке. Почему арготизмы являются такими живучими и передаются из поколения в поколение? Почему арготизмы проникают в речь законопослушной части населения? Причин здесь неск

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги