Модальные слова — это особая часть речи, общекатегориальное значение которой сводится к передаче разнообразных субъективно-модальных отношений говорящего к тому, о чем и как он говорит (вероятно, кстати, во-первых и др.).
Показатели персуазивности, или достоверности/ недостоверности сообщаемого (несомненно, конечно, безусловно, разумеется, вероятно, видимо, кажется, может быть и др.).
Показатели авторизации, связывающие достоверность информации с ее источником (по-моему, по слухам, как
говорят и др.).
Показатели эмоциональной оценки содержания передаваемой информации (к счастью, к сожалению и др.)
Метатекстовые модальные слова: показатели порядка изложения мыслей в тексте (во-первых, кроме того, наконец и др.); средства обобщения, уточнения или дополнения информации (итак, словом, в частности, иначе говоря и др.).
Фатические модальные слова, служащие для установления оптимального речевого контакта говорящего со слушающим (понимаешь, слышите, представьте, видите ли, знаете ли и др.).
Междометиями называют относительно непродуктивную часть речи, которая сама по себе составляет, подобно модальным словам, особый структурно-семантический тип слов и выражает (но не называет!) эмоции (о/ как непроизвольное выражение восторга; ах! как выражение чувства страха и т. п.).
Эмоциональные междометия, непосредственно передающие чувства говорящего: а, ах, аи, ай-яй-яй, о, ого, огого, э, эге, м-да, гм, фи, фу, тьфу; браво, боже, господи, батюшки и др..
Императивные междометия, передающие то или иное приказание или команду адресату: айда, алло, марш, на, стоп, баста, ату; ряд междометий этого типа используется при общении с домашними животными: тпру, но, кис-кис и др.
Этикетные междометии, выражающие общепринятые формулы речевого этикета.
Звукоподражания — это неизменяемые слова, воспроизводящие звуки, издаваемые живыми существами, механизмами или характерные для окружающей среды: ха-ха-ха!, ква-ква, трах-тара-рах и т. п.