В начальный период применения сравнительно-исторического метода был собран обширный фактический материал. В 1833¾1852 гг. Ф. Бопп издал первую сравнительную грамматику и.-е. языков («Vergleichende Grammatik des Sanskrit, Zend, Armenischen, Griechischen, Lateinischen, Altslavischen, Gotischen und Deutschen»). В 1861¾1862 гг. вышла книга А. Шлейхера «Компендиум сравнительной грамматики индоевропейских языков» («Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen»).
Начиная с 20-х годов XIX в. разворачивается работа по изучению германских языков в историческом плане. Я. Гримм создал первую сравнительную грамматику германских языков – «Немецкую грамматику» (1819-1837) и «Историю немецкого языка» (1848). С 1852 г. Я. Гримм совместно с братом Вильгельмом издавал многотомный исторический «Немецкий словарь». Эти работы установили основные черты германских языков и послужили фундаментом для широкого сравнительного изучения других германских языков.
Во 2-ой пол. XIX в. компаративисты исследовали конкретных фонетические, грамматические и лексические явления и существенно усовершенствовали методику сравнительно исторического анализа.
Младограмматики выдвинули положение о том, что всякое фонетическое изменение совершается по законам, не знающим исключений, а если отклонения все же наблюдаются, то они вызваны действием какого-то другого закона. В поисках объяснения исключений из фонетических законов они обратились к влиянию аналогии в развитии языков, а также к проблеме иноязычных заимствований. Эти принципы были изложены в книге Г. Пауля «Принципы истории языка» («Prinzipien der Sprachgeschichte», 1880).
В 1879 г. вышла работа швейцарского лингвиста Ф. де Соссюра (F. De Saussure) «Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках», в которой младограмматическое описание отдельных фактов языка уступает место исследованию их системных связей и взаимодействий.
Фундаментальные исследования: В. Штрейтберг «Прагерманская грамматика» (W. Streitberg «Urgermanische Grammatik»); К. Бругман и Б. Дельбрюк «Сравнительная грамматика индоевропейских языков» (К. Brugmann, B. Delbruck «Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen», 1892-1900); А. Норен «Очерк фонетики прагерманского языка» (A.Noreen «Abriß der urgermanischen Lautlehre», 1894); А. Мейе «Основные особенности германской группы языков» (A. Meillet «Caractères généraus des langues germaniques», 1916), где автор попытался восстановить реальную динамику языкового развития и показать, в чем состоит своеобразие германских языков.
Применение сравнительно-исторического метода выявило его слабые стороны: 1) сравнительно историческим методом можно исследовать сходства, но он малоэффективен при исследовании различий между языками; 2) при сравнении фактов родственных языков часто на одну плоскость праязыка проецируются факты различных периодов; 3) некоторые особенности, наблюдаемые в нескольких родственных языках и являющиеся инновациями, могут ошибочно быть приняты за унаследованные от общего источника; 4) не все уровни языковой системы одинаково поддаются анализу с помощью этого метода.
Материальное (генетическое) родство языковых единиц можно с наибольшим основанием доказать тогда, когда связь между звучанием и значением не мотивирована, т.е. условна. Это свойство характерно для единиц фонемного и морфологического уровня. Синтаксические формы, как наиболее мотивированные, не могут быть убедительно возведены к единому генетическому источнику.
С момента возникновения сравнительно-исторического метода германские языки постоянно находились в центре внимания компаративистов. В результате сравнительных изысканий были получены ценные сведения о фонемном составе, морфологическом строе, лексике германских языков, а также установлены многие общие особенности, которые могут быть отнесены к прагерманскому и к праидоевропейскому языковому состоянию.
В XX в. в германистике сравнительно-исторический метод тесно взаимодействует с лингвистической географией и с историко-типологическими исследованиями. Оба направления опираются на факты, открытые сравнительно-историческими изысканиями. В свою очередь компаративистика использует результаты ареальной лингвистики и типологии языков.
Результаты сравнительно-исторического изучения германских языков создают условия для типологических описаний германских языков. Исходными данными могут быть либо архетипы, получаемые от сравнительной грамматики, либо система того языка, который обладает наиболее архаичными или исконными признаками. Cравнительно-исторический метод продолжает развиваться.