Разнообразие метрических средств характеризации шекспировского героя (Марк Антоний в трагедии «Антоний и Клеопатра»)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Рязанский Государственный Педагогический Университет имени С. А. Есенина ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА ПО ТЕМЕ Разнообразие метрических средств характеризации шекспировского героя Марк Антоний в трагедии Антоний и Клеопатра Выполнена студенткой 5 курса факультета иностранных языков, отделения английский и немецкий языки, группы Г Сенаторовой Надежды.Научный руководитель ассистент Рогатин В.А. РЯЗАНЬ, 2001 год Оглавление Введение 1. I веке. 1. Общие тенденции. 2. Эволюция пятистопного ямба в римских трагедиях Шекспира. 2. Ритмические средства, характеризующие Марка Антония. 1. Краткая характеристика Антония как участника драматического конфликта. 1. Принципиальные отличия от роли Антония в трагедии Юлий Цезарь и их отражения в дикции. 2. Структура речи Антония. 1. Плавность стиха метрическая правильность. Женские окончания и их количество. 3. Соотношение ритмической формы и синтаксиса реплик героя. Заключение.

Литература.

Введение Проблема, которую мы собираемся рассмотреть в данной работе метрические средства, характеризующие речь шекспировского героя, относится к сфере стилистики и конкретно к проблемам стихосложения. Актуальность данной работы очевидна, так как в современном шекспироведении установился подход к Шекспиру как к поэту. На различных этапах исследования выделялись проблемы, вызывающие интерес специалистов.

В XVIII веке это были сюжеты, используемые Шекспиром для своих пьес. Позже внимание начали привлекать психологические характеры, их противоречие например, герой злодей, палач жертва и т. д В начале XX века филологов заинтересовал шекспировский сонет как возможность использования различных стилистических средств в реализации авторского замысла. В наше время шекспироведов все больше и больше интересует другая сфера исследования творчества великого поэта структура его произведений. Ритм стихов Шекспира ближайший уровень к лексическому анализу.

Он первооснова его поэзии. Размер подсказал Шекспиру часть его мыслей. Ритм лежит в основе шекспировских текстов, а не только организует их. Ритмическими взрывами объясняются и некоторые стилистические капризы Шекспира. Движущая сила ритма определила порядок вопросов и ответов в его диалогах, скорость и длину периодов в монологах и т. д. В наше время данный подход к анализу творчества Шекспира только начинает разрабатываться, и многие ученые, в том числе и профессор Тарлинская М.Г методики которой мы будем придерживаться в нашей работе, приводят ряд разработок в области ритмического исследования языка шекспировского героя.

В системе стихосложения различные стихообразующие элементы обычно бывают канонизированны в различной степени одни из них бывают в данной позиции обязательными константы, другие лишь преобладают доминанты, третьи более или менее свободно варьируют с различными тенденциями.

Определить систему стиха это значит выделить среди стихообразующих признаков константы, доминанты и тенденции но так как между константами и доминантами, а тем более между доминантами и тенденциями имеется множество переходных ступеней, непосредственно на слух трудно различимых, то здесь исследователь не может обойтись без статистики. Широкое применение подсчетов дает возможность уловить особенности, ускользающие при непосредственном восприятии стиха и обеспечить объективность последующих обобщений.

Таким образом, основываясь на уже имеющихся методиках и используя статистические данные, полученные в результате исследования, мы можем провести собственный анализ одного из произведений Шекспира. Целью нашей работы является анализ метрических средств, характеризующих шекспировского героя. В качестве примера мы используем образ Марка Антония в римской трагедии Антоний и Клеопатра и несколько монологов из трагедии Юлий Цезарь.

Данная цель предполагает решение следующих задач 1 Взяв за основу гипотезу М.Г. Тарлинской, доказать, что признаки профиля ударности от канонизированного к деканонизированному стиху изменяются не только от ранних произведений Шекспира к более поздним, но также и внутри одной пьесы в репликах одного из героев профилем ударности принято называть соотношение иктов по количеству падающих на них сильных ударений, выраженному в процентах 15, c.288 2 обозначить оппозиции, на уровнях которых возникают отклонения от иктовых позиций икт мы понимаем как потенциально ударную позицию в пятистопном ямбе таковых 5 в шекспировском десяти одиннадцати сложнике все четные номера слогов иктовые 3 выяснить причины подобных отклонений 4 провести сравнительный анализ ритмической формы и синтаксиса реплик героя.

Практическая значимость данной работы тесно связана с разработкой новых форм исследования творчества Шекспира, о которых уже говорилось выше. Анализ речи шекспировского героя не только помогает понять структуру его высказывания, но также его душевное состояние в момент речи. Это способствует более глубокому пониманию характера героя, его души, а также мотивов его поведения в тех или иных ситуациях, что необходимо как в театральных постановках, так и для рядового читателя, который лишен актерского комментария. 1. I веке 1. Общие тенденции В первом параграфе данной работы мы дадим определения некоторым понятиям, с которыми будем работать в дальнейшем в нашем исследовании мы руководствуемся терминами и определениями, данными профессором Гаспаровым М.Л. и используемыми в своих работах Тарлинской М.Г рассмотрим общие тенденции в развитии английского драматического стиха в XVI веке и эволюцию пятистопного ямба в римских трагедиях Шекспира.

Наиболее распространенных систем в поэзии имеется три силлабическая та, в которой единицей соизмеримости является слог силлабо тоническая та, в которой единицей соизмеримости является повторяющееся сочетание ударных и безударных слогов тоническая та, в которой единицей соизмеримости является слово, несущее ударение Соизмеримость все стихи воспринимаются как психологически равные единицы текста.

В данном случае термин стих синонимичен термину строка, так как сам стих в современном языке выражается графическим членением текста на строки 5,c.11 Из вышеперечисленных систем наиболее разработанной является силлабо тоническая.

В основе ее лежит понятие метра.

Метр есть упорядоченное чередование сильных и слабых мест в стихе. Сильное место называется икт арсис, слабое место междуиктовый интервал тесис. В силлабо тоническом стихе сильное место равняется одному слогу, слабое одному или двум слогам 10, c.11. Метр драматического стиха допускает пропуски слогов порог 1, 0 неиктов. Пропуски в середине строки как правило возникают на месте синтаксических швов и смен реплик 16, с.39. В зависимости от расположения слогов внутри стопы различаются 5 основных метров хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест.

Длина стиха каждого метра называется его размером и определяется числом стоп. Хорей х и ямб x объединяются в понятие двусложные метры, дактиль x x, амфибрахий x x и анапест x x трехсложные. Как в немецкой, так и в английской силлаботонике почти не нашли себе места трехсложные размеры дактиль, амфибрахий, анапест. Причина в том, что в этих языках ударения если не считать второстепенные, небентоны ложатся сравнительно густо, чаще, чем в русском языке, и поэтому в веренице двусложных стоп ударения естественно ложатся на все или почти на все сильные места, а в последовательности трехсложных стоп многие ударения оказываются как бы измененными, попадают на слабые места и отяжеляют стих. Ритм двусложных размеров в английской силлаботонике тоже не совсем совпадает с ритмом, привычным нам по русской силлаботонике.

Причина та же в этом языке слова или, точнее, ударные морфемы короче и соответственно процент ударных слогов считая небентоны выше, чем в русском соотношение ударных и безударных слогов в этом случае приближается к 11, в русском к 12 10, c.183. Это значит, что хотя у германского английского и немецкого и русского ямба одна и та же силлабо-тоническая схема слабые, нечетные места безударны, а сильные, нечетные, преимущественно ударны, но ударения на них могут и пропускаться, но реально эти пропуски ударений в русском ямбе происходят чаще, в германском реже он как бы ближе к более строгой схеме Общая схема x x x x Русский ямб x x x x Германский ямб Это придает строкам германского ямба более твердый ритмический костяк, а опираясь на него, германская силлаботоника может позволять себе некоторые ритмические вольности шире, чем русская.

Немецкий стих пользуется этими вольностями сдержаннее, чем английский складывавшийся более стихийно.

Эти вольности заметны в трактовке и конца, и начала, и середины стихотворной строки. В английском стихе, где почти все стопы ударны, слуху легче следить за ними и пропуск ударения на последней стопе не так мешает счету стоп. Поэтому здесь такие пропуски не редкость.

В английском пятистопном ямбе их число доходит до 15 10, c.173. Характерно такое начало, с ударного слога Two of the fairest stars in all the heaven cдвиг в пределах строгой силлаботоники Having some business do entreat her eyes сдвиг в пределах расшатанной силлаботоники Если говорить не о количественной, а о качественной разнице между ударениями сильных и слабых мест, то сформулировать определение силлабо - тонической системы прийдется по - разному для русского и английского ямба Английский ямб это стих, где на сильных четных позициях могут стоять неначальные ударные слоги многосложных слов, а на слабых нечетных не могут 10, c.173. Пятистопный ямб в качестве долгого стиха и четырехстопный ямб в качестве короткого стиха и при них чередующийся четырех - трехстопный ямб в качестве балладно - песенного стиха с фольклорными ассоциациями эти три размера стали основными в английской поэзии с XV XVI веков до самого недавнего времени.

Шестистопный ямб в английслой поэзии не признавался совсем, а четырехстопный хорей играл лишь вспомогательную роль при этих главных размерах.

Дальнейшая история английского стиха развертывается уже на уровне ритмики силлабо-тоническая система стоит твердо, и лишь допустимость некоторых вольностей становится то больше, то меньше пропуски ударений, сверхсхемные ударения, реже силлабического пропуски слогов, добавочные слоги.

В стихе книжном, рифмованном, силлабо-тоническая четкость держится крепче, в стихе сценическом, белом, она всегда несколько слабее. 1.2.

Эволюция пятистопного ямба в римских трагедиях Шекспира

Богатство и разнообразие белого стиха зависят от умения поэта изменять... Это становится типичным, если творчество поэта охватывает большой пери... Кроме того, необходимо отметить, что признаки канонизированного и дека... Тарлинская также выделяет деканонизацию стиха шекспировских драм на др... В нашей работе мы выделипи данные признаки и определили, что шекспиров...

Краткая характеристика Антония как участника драматического конфликта

Краткая характеристика Антония как участника драматического конфликта. Иногда чувствуется, каким престижем и популярностью он пользуется сред... Однако он верен Клеопатре, ибо страсть сильнее его. Проиграв сражение, он бежит к ней и хочет, забыв позор измены, чтобы о... 2.1.1.

Принципиальные отличия от роли Антония в трагедии Юлий Цезарь и их отражения в дикции

CТАТИСТИКА УДАРНОСТИ ИКТОВ Количество актуализированных иктовых позици... Сила практически всех иктов равна между собой и количество отклонений ... Это свидетельствует о том, что Антоний следит за тем, что и как он гов... XIV Антоний нервничает, его психика эмоционально неустойчива и это отр... На примере отрывка из Антония и Клеопатры мы видим, что, несмотря на д...

Структура речи Антония

Остальные 89 реплик начинаются с других позиций и их характеристики св... What, girl Though grayВосхваление одного из своих солдат. Он стремится завоевать внимание Клеопатры. Его речь целенаправленна, н... Он объясняет свои планы, поэтому его предположения достаточно длинны и... Следует принять во внимание и эмоциональное состояние героя фактор, ок...

Выводы по Главе 2 Проанализировав данные монологи, мы можем сделать вывод, что синтаксическая структура речи героя, так же как и ее ритмическая, зависит от следующих факторов - эмоциональное состояние чем более психически неуравновешенным становится герой, тем больше синтаксических отклонений приобретает стих - собеседник героя обращения к публике более канонизированы и синтаксически правильные - события, предшествующие монологу в данном случае это неразрывно связано с душевным состоянием героя.

Заключение Целью нашей работы было выявить метрические средства, характеризующие речь Марка Антония в пьесе Антоний и Клеопатра и провести сравнительный анализ отдельных монологов данной пьесы с монологами из пьесы более раннего периода Юлий Цезарь.

В результате проведенного исследования ритмико синтаксической структуры стиха Антония на протяжение всей пьесы мы можем сделать следующие выводы 1. Проанализировав монологи Антония, мы можем подтвердить нашу гипотезу, что признаки профиля ударности шекспировского стиха изменяются от канонизированного к деканонизированному, а более поздних произведениях наблюдается а низкая средняя ударность иктов менее 75 б падение силы IV икта в монологах более позднего периода менее 70 в ослабление последнего икта за счет появления в речи женских окончаний и переносов менее 80. 2. Деканонизация стиха проявляется на 4 основных уровнях, наиболее важным из которых является уровеньразумный импульсивный персонаж. 3. Причинами изменения ритмики речи Антония и отклонения от иктовых позиций является ряд объективных и субъективных причин а эмоциональное состояние героя на момент речи б цель его высказывания в собеседники г ситуация, в которой находится герой.

Деканонизация стиха главным образом зависит от эмоций героя, и чем больше он нервничает, тем менее ритмически, синтаксически и метрически правильной становится его речь. 4. Деканонизация стиха имеет место не только в пьесах разного периода, но и на уровне одной и той же пьесы.

Причинами данных изменений являются факторы, указанные выше п.3 Главы 2. 5. Изменение ритмико-синтаксической структуры речи героя прямо пропорционально его эмоциональному состоянию.

В меньшей степени на синтаксис влияют ситуация и собеседники.

Таким образом, действительно выявляется еще один вид взаимосвязи между формой и содержанием стиха определенные типы строк, собранные в роль или часть роли персонажа драмы используются Шекспиром как один из способов характеристики героя. Ритмическая характеристика персонажа поддается моделированию, типизации завышенных персонажей характеризует одна ритмическая модель, заниженных другая.

Душевная гармония характеризуется одним типом ритма, душевный разлад иным. Модель ритмического портрета завышенных персонажей сходна с моделью душевной гармонии, а модель ритмического портрета заниженных персонажей сходна с моделью душевного разлада. Это одно из вспомогательных средств понимания отношения Шекспира к персонажу. Результаты такого исследования могут пригодиться не только литературоведу, но и актеру.

Слово на сцене, в отличие от слова в жизни просвеченное. Рядом с потоком мыслей, слов на сцене течет действие, основа слов. Драма действие, и в спектакле, насыщенном сюжетным движением, поступками, слово попутно, вспомогательно. В нем не оседает смысл представления всей своей тяжестью. В драме сама структура речи становиться предметом представления. Игра слов живет непринужденно именно в игровой атмосфере спектакля. Кроме того, интерпретация роли актером во многом определяет отношение зрителей к герою, ведь образная речь Шекспира неоднородна, фразы зачастую заступают за стих enjambement. И именно правильное использование ритма позволит зрителю отличить героя от злодея, храбреца от труса и т. д. Данная проблема вызывает у нас, как у филологов, большой интерес.

Из трех областей стиховедения метрики, рифмы и строфики изучается, главным образом, метрика. В пределах метрики из трех систем стихосложения силлабической, силлабо-тонической и тонической изучается, главным образом, силлабо-тоническая.

В пределах силлабо-тонической системы из двух групп размеров, двусложных и трехсложных, изучаются, главным образом, двусложные ямбы и хореи. В пределах двусложных размеров, из двух ритмических факторов ударений и словоразделов изучается, главным образом, ритм ударений. Наконец, ритм ударений изучается, главным образом, в предположении равносильности ударений, без различения, скажем, разной силы ударений на смысловых и вспомогательных словах.

Таким образом, вокруг небольшого ядра исследованного материала еще лежат широкие слои материала полуисследованного и вовсе не исследованного, и каждый слой несет свои собственные, особенные проблемы. И, опираясь на уже известные факты и методики, можно продолжать работу в любой из областей. Библиография 1. Encyclopedia Britannica. 1996. CD-ROM. 2. Grolier Encyclopedia. 1995. CD-ROM. 3. Shakespeare W. Antony and Cleopatra. Julius Caesar The Complete Works of W.Shakespeare.

Oxford. 1998. 4. Spalding K. The Philosophy of Shakespeare. Edinburgh. 196 5. Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение. Москва, 1975 6. Аникст А.А. Комментарий к трагедии Юлий Цезарь У.Шекспир, Полное собрание сочинений в 8 т. Т.5. М 1965. 7. Аникст А.А. Творчество Шекспира. Москва, 1963. 8. Богомолов Н.А. Стихотворная речь. М. 1995 9. Гаспаров М.Л. Очерк истории европейского стиха. М. 1989 10. Гаспаров М.Л. Современный русский стих. Метрика и ритмика. М. 1986 11. Гачев Г.Д. Содержательность художественных форм. Эпос. Лирика.

Театр, М. Просвещение, 1986 12. Пастернак Б.Л. Собрание сочинений в 5 томах. Т.4 М. Художественная литература, 1991. 13. Плутарх. Цезарь. Марк Антоний Сочинения, М. 1983 14. Смирнов А. Комментарий к трагедии Антоний и Клеопатра У. Шекспир. Полное собрание сочинений в 8 т. Т.7 15. Тарлинская М.Г. Ритмическая дифференциация персонажей драм Шекспира Шекспировские чтения, М 1977 16. Тарлинская М.Л. Ритмическая структура и эволюция английского стиха. Рррррггррооотттиии ппппа Автореферат доктор. диссертации.

М МГПИЯ им. М. Тереза, 1975 17. Тарлинская М.Г. Акцентные особенности английского силлабо-тонического стиха Вопросы языкознания. 1967. 3. 18. Шекспир У. Трагедии Ленинград. 1982.