Задача 2. Ищите реальную надежду

На протяжении следующих семи дней обращайте внимание на все случаи, когда вы сталкиваетесь с реальной надеждой, а когда с пустыми мечтами, вне зависимости от того, большие они или малые.
Скажем, просыпаетесь вы утром, потягиваетесь и думаете: "Эх, сейчас бы устроить пробежку по парку, а потом под холодный душ!.." (и засыпаете снова или - бодро выскакиваете из постели, надевая спортивный костюм...) Потом садитесь завтракать ("Что-то стул подо мной треснул - надо бы, наконец, похудеть") и едите овсянку на воде и яблоко (или кусок торта, оставшийся с ужина). Ваш сотрудник, подходя к своему учреждению с двадцатиминутным опозданием, с удовольствием окидывает здание взглядом и говорит: "Когда я стану директором, надо будет перекрасить его в зеленый цвет". Ваш приятель рассказывает вам о том, какой автомобиль он хочет купить - спросите его, что он предпринял для осуществления своей мечты, и т. д. Составьте список.
В конце недели рассмотрите внимательно список. Задайте себе следующие вопросы:
Какой отклик встречают у окружающих люди, которые живут реальными надеждами, а какой - пустыми мечтами? На чем сосредотачивается человек в первом и втором случае? Не забудьте сохранить список. Мы еще вернемся к анализу полученных данных.
А теперь - старинная китайская притча.
Жил-был один старик, который каждый день вставал на рассвете, взбирался на вершину ближайшего холма, перекрывавшего восходящее солнце, поднимал камень, спускался с холма и бросал камень на противоположный берег ручья за домом. Со временем к нему присоединились его сын и внук. Однажды внук спросил: "Почему мы это делаем?" "Ты будешь делать это, научишь тому же своих детей и внуков переносить камни", - ответил старик,- "и рано или поздно мы передвинем холм". Мальчик возразил: "Но, дедушка, ведь ты никогда не увидишь холм, перенесенным на другое место". Старик покачал головой и сказал: "Нет, но я знаю, что наступит день, когда он будет перенесен".