Вертикаль в речи.

Верх—низ как первичная координация, как вертикаль в речи «Мышление телом» с выявленными нами значениями зафиксирована и шире распространена в более моло­дом образовании, чем знаковое пространственное поведение в на­шей речи. Остановимся на этом несколько подробнее, с учетом всех трех этапов образования внутренней вертикали.

Первый этап (до периода самостоятельного передвижения): верх чувства (блаженства, радости и т.д.); верх удовлетворения (радости, счастья, наслаждения, удовольствия и т.д.); говорить с подъемом; низ­менный, низость (мысли, чувства и т.д.); не устоять [упасть] перед соблазном; упасть духом и т.п.

Второй этап (с момента самостоятельного передвижения): быть принятым наверху (у начальства); верховодить или вершить (рас­поряжаться); верховенство (господство); одержать верх (победить); взгляд свысока; превосходство; «ваше превосходительство»; достичь высоты положения; снизойти; нижестоящий (подчиненный); низ­вергнуть (развенчать); низы (народ); нижайшее почтение; упасть в чьих-либо глазах; ввергнуть во что-либо и т.д.

Третий этап (взрослый): высокий-низкий уровень предмета (та­ланта, частоты, сложности, вкуса, стиля, жанра, качества, преступ­ности, духовности, цивилизации и др.); высшие: образование, мате­матика, мера, ступень и т.д.

Сюда же относится и вертикальная операционная деятельность: поднять престиж; положить чему-либо начало или конец; уронить достоинство и т.д.

К ансамблю вертикальных слов можно отнести и слова, содер­жащие приставки «на(д)» (верх) и «по(д)» (низ). Например сен­сорные: наблюдать, надсмотрщик, насмотреться, а также подгля­деть, подслушать и др.

Из приведенных примеров ясно, что в нашей речи отразились все основные этапы образования ансамбля ассоциаций вертикали внутреннего пространства. Часто мы всего этого не замечаем и вос­принимаем как некоторую речевую данность, этимология которой неизвестна. Однако стоит только чуть внимательней прислушать­ся, и многое откроется как бы заново. Во всяком случае, все изло­женное здесь — именно такое, немного более пристальное, чем обычно, внимание к нашей речи.

Приведенные речевые обороты говорят и о тесной связи речевой и неречевой форм мышления. На это, судя по приведенным приме­рам, указывает и тот очевидный факт, что наша речь пространст­венно координирована (хотя мы определили пока всего лишь одно измерение внутреннего пространства — тенденция уже ясна). Это означает, что мышление (внутренняя речь) или диалог (внешняя речь) существуют как бы в подсознательном поле зрения, в кото­ром мы постоянно координируем свое тело даже относительно та­ких, казалось бы, абстрактных и лишенных внешнего облика объек­тов как математика, карьера, престиж и т.п. Расхожее и всем понят­ное выражение «точка зрения» на самом деле зафиксировала и весь этот процесс, и его результат, и понимание нашей позиции (также известное выражение этого ряда) относительно чего-либо.

Обратите, например, внимание на подобный характер «верти­кальных» слов в английском языке: downcast—удрученный (дослов­но низ—кинутый), downheaгted—унылый (буквально низ—сердце). Или вот такой возглас down with..! (дословно низ с...), означающий долой! Здесь уместно вспомнить познавательно-самоутверждающее бросание игрушки ребенком и рубящий жест у взрослого.

На этом примере видно, что сочетание слова низ с каким-либо другим создает и в других языках очень близкую эмоциональную окраску.

То же и со словом верх. В привычку входит латинская приставка supeг, пришедшая к нам из английского языка и порой вытесняю­щая нашу приставку сверх, которая обозначает самую высокую сте­пень чего-либо. В том же английском языке существуют и сочета­ния с приставкой up (верх): uppeгmost (сверх-наиболыиий) — выс­ший, upгight (верх-право) — честный, up-to-date (верх-к-дате) — современный, новейший. И наконец, восклицание: upon ту woгd! (сверху над моим словом) — честное слово!. Среди «верхних» анг­лийских слов есть и слово upbгinging (воспитание), которое дослов­но обозначает приносить или доставлять вверх, увлекать наверх за собой — короче, брать ребенка на руки. На полное абстрагирование психологической вертикали от реальной указывает и такое, казалось бы абсурдное, слово как сверхнизкий.