Have been made unhappy, but, oh, she was so relieved.

 

"What are you going to do now (что ты собираешься теперь делать)?" she asked

quietly (спросила она спокойно).


 

 


 



 

 

"Well, I shall go home for a bit (ну, я поеду домой ненадолго) and think things

over (и все обдумаю; to think over — продумывать, взвешивать). Then I shall

go to London (затем я поеду в Лондон) and see if I can't get a part (и посмотрю,

может удастся получить какую-нибудь роль)."

She knew that it was no good (она знала, что бесполезно было; it is no good —

ни к чему не ведет) suggesting that he should come back to Middlepool

(предлагать, чтобы он вернулся в Миддлпул). Jimmie Langton would not have

him (Джимми Лэнгтон не принял бы его).

"You wouldn't like to come with me (ты же не захочешь поехать со мной), I

suppose (я полагаю)?"

Julia could hardly believe her ears (Джулия не могла поверить: «с трудом

верила» своим ушам).

"Me (я)? Darling (дорогой), you know I'd go anywhere in the world (ты же

знаешь, что я бы отправилась на край земли: «куда угодно в мире») with you

(с тобой)."

"Your contract's up at the end of this season (твой контракт заканчивается в

конце этого сезона), and if you want to get anywhere (и если ты хочешь

добиться успеха; to get anywhere — продвинуться, выдвинуться) you've got to

make a stab at London soon (ты должна вскоре попытать /счастья/ в Лондоне;

to make a stab — попытаться сделать что-то, stab — удар ножом, колотая

рана). I saved every bob I could in America (я экономил каждый шиллинг в

Америке), they all called me a tight-wad (все они называли меня скрягой:

«тугим карманом») but I just let them talk (но я не обращал внимания:

«позволял им заниматься разговорами»), I've brought back (я привез с собой:

«назад») between twelve and fifteen hundred pounds (что-то около: «между»

двенадцати или пятнадцати сотен фунтов стерлингов)."

 

stab [stxb] tightwad ['taItwOd] brought [brO:t]

 

"What are you going to do now?" she asked quietly.


 

 


 



 

 

"Well, I shall go home for a bit and think things over. Then I shall go to

London and see if I can't get a part."