Стратегия проведения

Одна из особенностей техники нарративного ин­тервью заключается в том, что тема беседы сообщается инфор­манту непосредственно перед началом, а не заранее: рассказ дол­жен быть экспромтом. До интервью в процессе переговоров о его проведении информанту следует сказать лишь несколько общих фраз, например что интервью будет затрагивать самые разнооб­разные аспекты, что ничего выходящего за рамки его компетен­ции не будет, а ответы формулируются в свободной форме.

Необходимость получения рассказа-экспромта объясняется /шумя моментами: • считается, что в таком рассказе, как правило, уменьшается вероятность появления пространных рассуждений, оценок line связи с непосредственным жизненным опытом, с собы­тиями жизни;

считается, что содержание рассказа-экспромта в меньшей степени определяется особенностью ситуации взаимодей­ствия с интервьюером: неподготовленный к рассказу инфор­мант будет меньше стараться произвести впечатление на ин-н-риьюера. В этом случае содержание рассказа будет в большей степени соответствовать жизненному опыту рассказчика. Это, конечно, не означает, что влияние контекста, т.е. ситуации об­щения с конкретным интервьюером, будет полностью устране­но. «Я» как результат коммуникации всегда присутствует (вспомним концепцию трех «Я» рассказчика — см. Тему 2, Часть II). Вместе с тем считается, что значимость этого «Я» в рассказе-экспромте несколько уменьшится. Ф.Шютце полагает, что нарративное интервью как процеду­ра, процесс состоит из трех этапов'.

• Первый этап — начало интервью и основной рассказ исследователь кратко формулирует просьбу или общий вопрос. Это называется «нарративным импульсом», цель которого — стимулировать информанта к рассказыванию истории своей жизни. Нарративный импульс не должен затрагивать приват­ных или неприятных для информанта тем.

После того как начался рассказ, функция интервьюера сво­дится к роли слушателя и стимулированию продолжения повест­вования кивками головы и обычными для заинтересованного слушателя репликами «Хм-хм», «Что было дальше?» и т.д. В случае если респондент заканчивает повествование, ин­тервьюер должен попытаться задать новый вопрос. При этом вопрос должен быть задан так, чтобы у рассказчика не было не­обходимости давать оценки и аргументы. Цель такого вопроса — стимулировать рассказ о периодах жизни, которые либо были недостаточно освещены, либо вообще остались незатронутыми.

• Второй этап — «фаза нарративных расспросов». Рассказ­чику задаются вопросы о событиях, упомянутых им ранее в своем повествовании. Опять речь идет не об оценках и аргу­ментации. Интервьюер касается прерванных линий рассказа, малопонятных для него мест и предлагает информанту допол­нить или прояснить их.

• Третий этап — заключительная часть. Респондент по­лучает слово как «теоретик», развивая аргументацию, давая объяснения по поводу событий своей жизни. Таким «теорети­ческим» резюме интервью и завершается.

Нарративное интервью, как правило, записывается на дик­тофон, а потом транскрибируется.

Цит. по: Журавлев В.Ф. Указ. соч. С. 39-40.

5.4. Отношения интервьюер информант в нарративном интервью

В отличие от методологии классического социологи­ческого исследования, устанавливающей монологичные, субъ­ект-объектные отношения между исследователем и исследуемым, методология качественного социологического исследования декларирует установление принципиально другого характера этих отношений: они становятся диалоговыми, субъект-субъ­ектными, отношениями равноправных партнеров исследова­тельского процесса.

На уровне процедуры интервью это означает, что в качест­венном интервью в целом и в нарративном как его наиболее «ярком» виде отношения между интервьюером и информантом также должны быть субъект-субъектные.

Однако действительно ли эти отношения являются межлич­ностными отношениями двух субъектов общения, можно ли их назвать подлинно субъект-субъектными! На наш взгляд, мето­дологический посыл качественной социологии в ситуации ре­альных взаимоотношений в процедуре интервью «дает сбой».

В самом деле, социальные психологи утверждают, что меж­личностные отношения в процедуре общения (а интервью — это всегда общение) только тогда могут быть действительно субъект-субъектными, когда предполагают равенство партнеров в процессе общения, когда его участники выступают как равно активные и равно свободные партнеры. Вместе с тем в нарратив­ном интервью (как и в качественном вообще) интервьюер и ин­формант все же не могут рассматриваться ни как равно актив­ные, ни как равно свободные партнеры. Они — не равно активные партнеры в процедуре интервью в двух смыслах:

1 — прежде всего, они по-разному вовлечены в процесс об-шепия, при этом разная вовлеченность «задана» различиями и выполняемых ролях. Здесь, несомненно, большая вовлечен­ность информанта, в «свободном полете» рассказывающего ис-Орию своей жизни или ее фрагмента. Вовлеченность ин-лрвьюера здесь минимальна и сводится лишь к выражению |Наков заинтересованности в рассказе. Она обусловлена самим мисративным требованием его невмешательства в повество-wiiiiic информанта. Все то немногое, что он делает в процедуре интервью, — и «нарративный импульс», и всевозможные меж­дометия «гм», «ага», и короткие фразы типа «как это интерес­но», «неужели все это было» — служат только одной цели — максимально "раскрепостить"» информанта;

2 — у исследователя и информанта совершенно разная моти­вация к участию в интервью. Для информанта это всегда навя­занная деятельность, общение здесь в большей или меньшей степени вынужденно. Конечно, в нарративном интервью эта вынужденность несколько сглаживается: рассказ о себе, своей жизни — обычная повседневная практика. В процедуре ин­тервью информанты часто оказываются увлеченными самим процессом, да и «проговаривание жизни» нередко выступает экзистенциальной потребностью поиска ее смысла: рассказывая свою историю жизни, человек зачастую «избавляется от неу­добной жизненной ситуации, изживает неприятности»'. Поэ­тому навязанная «обязательность» повествования нередко ухо­дит на второй план для информанта, хотя принципиально все-таки остается.

Интервьюер и информант — не равно свободные субъекты общения, если под свободой понимать отсутствие жесткой рег­ламентации процедуры общения, ее неформальный характер. Действительно, подлинно свободное неформальное межлич­ностное общение предполагает, что партнер сам по себе — цель общения, это фактически бескорыстное общение. В процедуре нарративного интервью (и качественного в целом) — другая ситуация. Жизненный мир информанта интересен исследова­телю прежде всего в контексте познавательной задачи, в гори­зонте его пусть интуитивного, смутного, но все же некоторого содержательного образа результата. Само поведение интервь­юера в процедуре интервью не есть проявление его личной за­интересованности, проявление его субъективности, но всегда лишь имитация непринужденной беседы, всегда искусственный и искусный способ «разговорить» информанта, чтобы его по­нять. Да и общение это достаточно «одностороннее»: сам ин­тервьюер не «раскрывает», как правило, себя, свой внутрен­ний мир.

' Бургас М. История жизни, рассказывание и поиск себя // Вопросы социологии. 1992. Т.1. № 2. С. 129.

Исключение составляют современные феминистски ориен­тированные качественные исследования, пытающиеся «впи­сать опыт женщин в сферу научного рассуждения» и потому вынужденные «продвигаться к созданию новых методов, при­годных для описания женских жизней и их активности, не по­кидая при этом границ социологии»1. Для них характерна попытка изменить эти отношения, сделать их «более гуманны­ми», неиерархическими, осуществить реальное равноправное партнерство в процедуре интервью. Такое «переделывание» ти­пичных для качественного интервью отношений обусловлено прикладной направленностью феминистских исследований: стремлением преобразовать положение женщин, «просветить» их как группу, находящуюся в подчиненном положении в мужском мире. Фактически такие исследования — сплав ис­следовательской и преобразовательной деятельности. Не слу­чайно К.Панч выделяет особый тип исследования — action research2 (исследование с акцентом на преобразовательную деятельность), в ходе которого исследователь целенаправ­ленно старается одновременно производить сбор данных и изменять поведение женщин. Оба участника в таком ин­тервью равны в том плане, что они не только могут, но и должны активно взаимодействовать, апеллировать к своему личному опыту и опыту других, отвечать на вопросы друг друга. Интервьюер получает полное право активно оказы­вать влияние на ход мыслей собеседницы путем объяснения, убеждения. Чаще всего участники такого интервью стано­вятся друзьями, между ними устанавливаются близкие, дру­жеские отношения. Отношения, складывающиеся в таком интервью, — это практически неформальное межличностное общение.

В качественном интервью и в нарративном как в его виде, мс преследующем феминистских целей, иная ситуация: отношения интервьюер—информант все-таки иерархичны и в пом смысле — не подлинно субъект-субъектные. В то же время

1 Клименкова Т. Феминистские стратегии интервьюирова­ния и анализа данных.

2 Punch К. Op. cit. P. 143.

здесь гораздо большая степень субъектной выраженности ин­форманта, гораздо меньшая степень регламентации процеду­ры общения в сравнении с классическим интервью. И пото­му эти отношения — не субъект-объектные. Очевидно, здесь имеет место особый тип субъект-субъектных отноше­ний, основанных на сохранении определенной дистанции, когда четко различаются интервьюер и исследуемый субъ­ект. Можно даже сказать, что у исследуемого субъекта оста­ется «объектная» сторона — ведь он интересен интервьюеру в первую очередь не как уникальная личность с набором уникальных характеристик, но как носитель именно тех ха­рактеристик, которые значимы с точки зрения целей и задач исследования.