Реферат Курсовая Конспект
Милые кости - раздел Маркетинг, Милые кости Перевод: Елена Петрова. ...
|
Перевод: Елена Петрова.
У моего отца на письменном столе стоял стеклянный шар, а в нем — утопающий в снегу пингвин с красно‑белым полосатым шарфиком на шее. Когда я была маленькой, папа сажал меня к себе на колени, придвигал поближе эту вещицу, переворачивал ее вверх дном, а потом резко опускал на подставку. И мы смотрели, как пингвина укутывают снежинки. А мне не давало покоя: пингвин там один‑одинешенек, жалко его. Поделившись этой мыслью с отцом, я услышала в ответ: «Не горюй, Сюзи, ему не так уж плохо. Ведь он попал в идеальный мир».
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
ГЛАВА ПЕРВАЯ... Меня звали Сюзи фамилия Сэлмон что между прочим означает лосось Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Милые кости
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов