Упражнения

º ❶. Прослушайте историю от Керстин Райнке. Обратите особое внимание на произнесение звуков [e:], [ε:] и [ε]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.

 

Wer redet schon vom Ä

Eines Tages beschloss das Ä fort zu gehen, weil es an jedem Orte von E bedrängt wurde. Es glaubte, keiner nähme es mehr ernst. Schon redeten nicht wenige davon, dass die Tage des Ä nun gezählt seien. Aber welch Erschrecken: Die Krähe guckte ganz ängstlich, die kleinen Häschen versteckten sich, die Bären brüllten ärgerlich. Sogar die Ähren auf dem Feld schämten sich und meinten, man nähme ihnen alle Ehre. Und der Konjunktiv erst, er wollte sogleich mit dem Ä mitgehen. Es gab sogar Tränen. Erst ein kleines Mädchen erreichte, dass es dem Ä wieder wärmer ums Herz wurde. Es lächelte nämlich. (Kerstin Reinke)

º ❷. Какое слово Вы слышите – с долгим или кратким звуком? Подчеркните его.

 

a) 1. den denn б) 1. Kähle Kehle

2. stehlen stellen 2. Bärmann Beermann

3. wen wenn 3. Häring Hering

4. beten Betten 4. Gäbel Gebel

5. Kehle Kelle 5. Mäde Mehde

6. Wesen wessen 6. Schädel Schedel

 

º ❸. Прослушайте и повторите слова вслед за диктором.

a) Langes geschlossenes [e:] im Anlaut.

 

Emil, Ebene, ebnen, Epik, episch, ewig, Eva, Elend, edel, Erika, Erich, Erdbeere.

 

b) Langes geschlossenes [e:] im Inlaut.

 

Medium, Meter, Metrik, mehrere, beten, Beere, wehren, Seemann, See, seelisch, sehenswert, Segel, jemand, Jemen, jeder, jedenfalls, nebenher, Negersklave, Lebewesen, Lese, Lehre, Demut, dem, dehnen, These, Teelöffel, Schema, Schemel, Schere, Gehweg, Gegenwehr.

 

c) Langes geschlossenes [e:] im Auslaut.

 

Resümee, Cafe, Weh, See, Schnee, Klee, steh, Komitee, Zeh, Reh, Spree.

 

d) Kurzes [ε] und langes [e:] in Wortpaaren.

 

Stecke – Stege, betten – beten, Härte – Herde, Herr – Heer, stellen – stehen, Bett – Beet, Fell – Fehl, fällen – fehlen, wenn – wen.

 

e) Die Vokale [e:], [e∙] und [ε] in einem Wort.

 

Melkschemel, Meerenge, Mehrkämpfer, Bettfedern, Fehlerquelle, Bergpredigt, Fernsehsender, Fernsehen, Seltenheitswert, Seelenmesse, lebensfremd, Stellvertreter, verstellen, gegenwärtig, Geldeswert, entleeren, entweder, entgegen, entstehen, ergeben, erschweren, erledigen, Erdferne, empfehlen, Erregung, verehren, verfehlen, vergebens, vernehmen, Versehen, Vertreter, zerlegen.

f) Langes offenes [ε:] im Anlaut.

 

Äser, ähneln, ähnlich, Ähnlichkeit, Äderchen, Ähre.

 

g) Langes offenes [ε:] im Inlaut.

 

Mäßigkeit, gemäß, Märchen, Bär, Gebärde, gebären, spät, Gefäß, Gefährte, erwägen, Gesäß, Gesänge, einjährig, nähen, näher, Pläne, einschläfern, einschlägig, gläsern, erklären, zärtlich, Schäferin, beschädigen, Käse, erträglich, Gespräch.

 

h) Langes [ε:] und langes [e:] in Wortpaaren.

 

Bären – Beeren, Gräte – Grete, stählen – steheln, fehlen – wählen, Ähre – Ehre, Väter – Feder, nehmen – nähmen, Rede – Räte.

 

i) Die Vokale [ε:], [ε∙], [e:] und [e∙] in einem Wort.

 

Ebenmäßig, tränenselig, Gesprächsgegner, Leberkäse, Pferdmähne, regelmäßig, mehrjährig.

j) Kurzes offenes [ε] im Anlaut.

 

Emma, Empfang, empfindlich, empören, Ebbe, Effekt, Äffchen, essen, essbar, Essig, Ästhetik, endlich, englisch, Engel, Enkel, Ente, ändern, Elfe, Ellbogen, Ellipse, Eltern, älter, Elbe, etwa, etwas, exakt, Examen, Exil, Existenz, Experte, Export, extra.

 

k) Kurzes offenes [ε] im Inlaut.

 

Messer, mächtig, männlich, Mensa, Menschenwerk, Mentor, melken, besser, Bestie, bellen, Belgien, betteln, pellen, Feste, Felsenfest, Weste, wässern, wälzen, weltfremd, Wettbewerb, September, Sessel, senkrecht, selber, Senkte, närrisch, Lexikon, lärmen, denken.

 

l) Kurzes offenes [ε] in Präfixen ent-, er-, ver-, zer- und im Inlaut.

 

Entdecken, entfernen, Entfettung, entfremdet, enträtseln, erstrecken, ertränken, erwärmen, erhellen, erschrecken, verändern, verbergen, verfälschen, verhexen, verschmelzen, Versteck, zerbrechen, zerlesen, zersprengt.

 

º ❹. Прослушайте пословицы и поговорки. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.

 

a) Unter schlechtem Kittel schlägt oft das besste Herz.

b) Neue Besen kehren gut.

c) Besser spät als gar nicht.

d) Tätigkeit ist des Lebens Salz.

Найдите эквиваленты в русском и английском языках. Разыграйте ситуацию, отражающую смысл данной пословицы или поговорки, без использования вербальных компонентов.

Затранскрибируйте пословицы и поговорки в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте их выразительно.

Выучите пословицы и поговорки наизусть.

º ❺. Прослушайте скороговорки. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.

a) Esel essen Nesseln nicht, Nesseln essen Esel nicht.

b) Auf dem Kähnchen

Fährt das Hähnchen,

Dreht ein Fähnchen

Sich im Wind.

Kähnchen, Hähnchen, Fähnchen

Fahren hin geschwind.

Подчеркните слова с долгим [ε:]. Затранскрибируйте скороговорки в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте их выразительно.

Выучите скороговорки наизусть.

 

º ❻. Прослушайте еще раз историю от Керстин Райнке (из упр. 1). Затранскрибируйте ее в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте текст выразительно.

Выучите текст наизусть.

8.6. Звук [ə]

 

[ә] ist ein reduzierter Vokal der mittleren Reihe der mittleren Zungenhebung.

 

Немецкий редуцированный [ə] сходен по артикуляции с английским [ə].

Ср.: англ. [s∧pə] – рус. важен – нем. [’papə]

 

Орфографическое обозначение звука [ə]

 

Звук Буква / букво-сочетание Примечание Примеры
[ə] e в приставках be-, ge- besuchen, gerade
в суффиксе -chen Mädchen, Veilchen
в суффиксах -e, -el, -er, -ler, -ner Hilfe, Riegel
в окончаниях -em, -et, -tet, -test diesem, arbeitet

 

Случаи выпадения редуцированного звука [ə]:

 

1) в окончании -en после щелевых звуков и аффрикат [p̮f], [t̮s]: Möwen, heißen, waschen, kämpfen, tanzen, Garagen;

2) в окончании -en после смычно-взрывных звуков: leben, Mappen, leiden, reiten, wegen, packen;

3) в окончании -el после смычно-проходных, смычно-щелевых, щелевых, смычно-взрывных звуков: ähneln, Gipfel, Tafel, vermitteln.