documentary (film) - документальный фильм;
educational film - образовательный фильм;
popular scientific film - научно-популярный фильм;
feature film - художественный фильм;
science fiction film - научно-фантастический фильм;
animated cartoon - мультфильм;
adventure film - приключенческий фильм;
musical - мюзикл;
puppet film - кукольный мультфильм;
action film - боевик;
thriller - триллер;
comedy - комедия;
horror film - фильм ужасов, «ужастик»;
crime film - детектив(ный фильм);
Western - вестерн;
children’s film - детский фильм;
theatrical film - 1) фильм, напоминающий театральную
постановку; 2) фильм-спектакль;
wide screen film - широкоэкранный фильм;
colour film - цветной фильм;
black-and-white film - черно-белый фильм;
mute film - немой фильм;
sound film - звуковой фильм;
dubbed film - дублированный фильм;
full-length (short-length) film - полнометражный (корот
кометражный) фильм;
short - разг. короткометражный фильм; короткометражка;
two (three) part film - двухсерийный (трехсерийный)
фильм;
wartime epic - военная кино-эпопея;
newsreel - кинохроника, киножурнал;
serial - телевизионный многосерийный фильм с единой
фабулой;
series - многосерийный фильм, в котором каждая серия
представляет собой законченный эпизод;
“X” film - фильм только для взрослых;
star-studded film - фильм с участием множества звезд;
the screen version (adaptation) of a novel - экранизация
романа.
3. Parts of films. - Части фильма:
scene - сцена фильма (несколько кадров, объединенных
единством места и времени);
outdoor (indoor) scene - сцена, снятая под открытым небом
(в интерьере);
the opening scene - начальная сцена;
the final scene - заключительная сцена;
crowd scene - сцена с участием массовки, массовая сцена;
an episode - 1) эпизод; 2) серия (в сериале);
still - стоп-кадр;
shot - кадр;
long shot - кадр, снятый дальним (общим) планом;
close-up - крупный план;
caption - титр, надпись на экране;
subtitle - субтитр;
flash-back(s) - ретроспективная (-ые) сцена (-ы), «обратный
(-ые) кадр (-ы)».
4. Cinema work. - Работа кинематографистов:
to shoot (produce, make) a film - снимать фильм;
to make a screen version (adaptation) of a novel - экранизировать
роман;
to screen/film a novel (play, story) - экранизировать роман
(пьесу, рассказ);
to adapt a novel for the screen - экранизировать роман;
to play (act) on the screen - играть на экране;
to release a picture - выпустить картину в прокат (на экран);
to come out (about a film) - выйти на экран (о фильме);
to go into production - быть запущенным в производство
(о фильме), начать съемки (фильма);
to remake a film - снять римэйк (новую версию фильма);
to reissue a film - повторно выпустить фильм на экран;
to be dubbed in Russian - быть дублированным на русский
язык;
to present a film in Russian - выпустить фильм на русском
языке;
co-production (joint production)- совместная постановка;
directed by ... - режиссер-постановщик такой-то;
scenery and costumes b y ... - декорации и костюмы такого-то;
the songs set to music b y ... - песни на музыку такого-то.
5. Cinema workers. - Кинематографисты:
producer - продюсер;
film director - кинорежиссер;
art director - художник-постановщик;
camera-man - оператор;
script-writer - сценарист;
animator - художник-мультипликатор;
costume designer - художник по костюмам.
6. Cinema-goers. - Кинозрители:
film/cinema goers - кинозрители;
audience - публика, зрители;
film fans - любители кино;
to watch the film (the screen) - смотреть фильм (на экран);
to watch smb. acting on the screen - наблюдать за чьей-либо
игрой;
to see a film - посмотреть фильм.
7. Actors and acting. - Актеры и и х игра:
the cast - актерский состав;
comedian - комик, комедийный актер;
an actor of great promise - многообещающий актер;
leading actor - актер, играющий главную роль;
star - звезда;
to play the main (leading, title, key) role - играть главную
роль;
to play a small (supporting, minor) role - играть небольшую
роль (роль второго плана);
to co-star - 1) играть одну из (двух) главных ролей; 2) играть
роль второго плана;
to portray a character - играть героя; изображать характер;
to give a convincing (memorable, captivating, warm, brilliant,
superb) portrayal of - убедительно (незабываемо/яр-
ко/блестяще/великолепно) сыграть какую-либо роль;
to give a magnificent performance as ... (in) - великолепно
сыграть роль такого-то (в каком-либо фильме);
to take (gain) the best actress (actor) award - получить награду
за лучшую женскую (мужскую) роль;
to create a true-to-life image - создать достоверный образ
(достоверную картину);
to make the most of the role - выжать из роли все;
to bring to life on the screen - оживить на экране;
a typical N. role - роль, типичная для такого-то актера
(для актера Н.);
to outshine everybody else - затмить всех остальных;
a new N. film - новый фильм с участием такого-то актера
(с участием актера Н.);
to star in a role - блистать в роли;
to be miscast (ill-chosen) - получить неподходящую роль;
Не was miscast as Othello. - Ему не следовало играть роль
Отелло./Ему не подходила роль Отелло./Он неудачно был
выбран на роль Отелло.
to be cast to advantage - идеально смотреться в какой-либо
роли.
8. Effect. Impression. - Впечатления от фильма:
the film deals with (depicts, presents, tells of) - фильм рассказывает
О;
the message of the film - идейное содержание фильма;
to win universal acclaim - получить всеобщее признание;
to praise unreservedly - безоговорочно хвалить;
to leave a deep and lasting impression on - оставить глубокое
и неизгладимое впечатление на;
to appeal so much to the audience - так понравиться зрителям;
to be (make) a hit with the public - иметь огромный успех
у публики;
a delightful, amusing comedy - восхитительная, смешная
комедия;
entertaining film - занимательный фильм;
powerful film - сильный фильм;
gripping/absorbing film - захватывающий фильм;
vividly dramatic film - яркий драматический фильм;
technically brilliant film - фильм, великолепно сделанный
с технической точки зрения;
sad film - грустный фильм;
depressing film - фильм, наводящий тоску;
slow-moving film - фильм с медленно развивающимся
действием;
dragged-out film - растянутый фильм;
to mar a film - портить фильм;
to leave smb. cold - оставить кого-либо равнодушным;
empty of serious content - несерьезный;
a flop - 1) фиаско, провал; 2) провалившийся фильм;
a good film, not without flaws - хороший фильм, хотя и не
лишенный недостатков;
a run-of-the-mill film - заурядный фильм;
not a film to everyone’s taste - фильм, который (понравится
не всем;
not an easy film to watch - фильм, который трудно смотреть;
obscure and complex ideas - сложные и непонятные идеи.