Манеры.

to discipline smb. - дисциплинировать/обучать кого-либо;

a way ofteaching politeness - способ научить вежливости;

to be punctual - быть пунктуальным/точным;

to interrupt a conversation - перебить/прервать разговор,

влезть в разговор;

to get quarrelsome - стать вздорным (задиристым);

the art of living together - умение/искусство жить вместе;

to lead to frayed nerves for days on end - день ото дня действовать

всем на нервы/нервировать всех;

to develop a conscience in smb. - пробудить в ком-либо

совесть;

not a word ofblame - ни одного худого слова;

not to impose anything on children - ничего не навязывать

детям;

to encourage inner development - способствовать развитию

личности;

to give children a choice - дать детям выбор;

to heighten smb.’s self-confidence - укрепить чью-либо

уверенность в себе;

a beneficial and corrective influence on smb. - благотворное

воздействие на кого-либо, способствующее исправлению

недостатков;

to leave a decision to the child - оставить решение на усмотрение

ребенка; предоставить ребенку самому принять

решение;

to teach smb. manners - научить кого-либо хорошим манерам.

 

8. Children’s reaction. - Реакция детей.

to live up to smb.’s expectations - оправдать чьи-либо

( ожидания (надежды);

to do smth. on purpose - сделать что-либо нарочно (намеренно);

to give admonitions and warnings - делать внушения и

предупреждения;

to encourage to ask questions - способствовать тому, чтобы

ребенок задавал вопросы;

to be curious and inquisitive - быть любознательным и

пытливым;

to learn by imitation - учиться, подражая другим/с помощью

подражания;

to feel part of the family - чувствовать себя частью семьи;

to hate questions which try to trap - не выносить каверз-

ных вопросов;

to be pushed into making up lies - быть вынужденным

лгать;

to choose between telling a lie and giving embarrassing

answers - выбирать между ложью и ответами, от которых

окружающим станет неловко;

to appreciate smth. - оценить что-либо (по достоинству);

to become full ofresentment - преисполниться негодования

/обиды;

to become a nuisance - стать занудой (настоящим мучением);

to become resentful - стать обидчивым; разозлиться, обидеться;

to become spiritless - стать вялым/робким;

to become delinquent - стать правонарушителем/пре-

ступником.

UNIT FIVE