рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Лексический состав современного русского языка с точки зрения происхождения

Работа сделанна в 2002 году

Лексический состав современного русского языка с точки зрения происхождения - Реферат, раздел Лингвистика, - 2002 год - Современный русский язык Лексический Состав Современного Русского Языка С Точки Зрения Происхождения. ...

Лексический состав современного русского языка с точки зрения происхождения. Лексика современного русского языка формировалась на протяжении столетий.

Основу лексики составляют исконно русские слова. Исконным считается слово, возникшее в русском языке по существующим в нем моделям или перешедшее в него из более древнего языка-предшественника - древнерусского, праславянского или индоевропейского.

К исконной лексике относят все слова, пришедшие в современный русский язык из языков-предков. Поэтому исконно русская лексика распадается на 4 пласта, относящиеся к разным эпохам 1. Индоевропейский пласт. К этому пласту относятся слова, имеющие соответствия в корнях слов многих других индоевропейских языков. Это, например, такие слова, как мать, сын, брат, волк, вода, нос, три, четыре, брать, быть и др. Эти слова являются исконными не только для русского, но и для многих других индоевропейских языков. 2. Праславянский общеславянский пласт.

Слова этого пласта имеют соответствия во многих славянских языках, являются исконными для них, например сердце, весна, дождь, трава, внук, тетя, водить, добрый. 3. К индоевропейскому и праславянскому пластам принадлежат всего около двух тысяч слов, но они составляют 25 слов нашего повседневного общения.

Это легко понять первыми, естественно, возникли слова, отражающие насущные человеческие потребности. 4. Древнерусский пласт. К нему принадлежат слова, возникшие в период единства Киевской Руси и общие для русского, украинского и белорусского языков сорок, девяносто, ложка, кочевать, коричневый, вместе, белка, груздь. 5. Собственно русский пласт объединяет слова, возникшие после XIV века, то есть после распада Киевской Руси. Это почти все слова с суффиксами -чик -щик, -тельств, -лк а , -ность и многими другими, сложные и сложносокращенные слова бабушка, летчик, пароход, МГУ. К нему также относятся слова, в этот период изменившие свое значение, например, красный в значении определенного цвета в праславянском и древнерусском языках слово красный имело значение хороший, что сохранилось а словосочетаниях красна девица и Красная площадь. В различные эпохи в русскую лексику проникали заимствования из других языков.

Для заимствования необходимо условие - наличие языковых контактов народов вследствие торговли, войн, культурного взаимодействия ит.д. Заимствования используются для называния новых реалий и для переименования старых.

Выделяются заимствования из славянских языков в частности, из старославянского языка и из неславянских языков. Одним из мощнейших пластов заимствований является пласт старославянизмов - заимствований из старославянского языка. Старославянский язык не является языком-предком русского языка, это язык южнославянской группы.

Старославянские слова, вошедшие в состав лексики русского языка, называют старославянизмами. Эти слова отличает целый ряд признаков фонетических, словообразовательных и лексических, в связи с чем выделяют несколько групп старославянских примет в русском языке Фонетические приметы связаны с тем, что одни и те же звуки и звуковые сочетания праславянского языка дали разные результаты рефлексы в южнославянском старославянском и восточнославянском древнерусском языках 1 неполногласным старославянским сочетаниям ра, ла, ре, ле соответствуют русские полногласные сочетания оро, оло, ере, ело поэтому неполногласия, которые имеют в русском языке полногласные соответствия в корнях слов, являются приметой старославянизмов град - город, глас - голос, среда - середина, влечение - волочить.

Аналогично с приставками пре пред имеющими соответствия пере перед- преступить - переступить 2 старославянское ра ла- в начале слова в соответствии с русскими ро ло- равный - ровный, ладья - лодка 3 жд в соответствии с русским ж чуждый - чужой 4 щ в соответствии с русским ч освещать - свеча старославянскими по происхождению являются суффиксы причастий ущ ющ, ащ ящ исконно русскими суффиксами причастий были уч юч, ач яч, ставшие впоследствии суффиксами прилагательных текущий - текучий, горящий - горячий 5 а в начале слова в соответствии с русским я агнец - ягненок, аз - я 6 е в начале слова в соответствии с русским о единица - один 7 ю в начале слова в соответствии с русским у юродивый - урод. Словообразовательные приметы старославянизмов - это приставки или суффиксы старославянского происхождения некоторые из них имеют русские эквиваленты, например из- в соответствии с русским вы- излить - вылить, низ- в соответствии с русским с- ниспадать - спадать, другие же русских соответствий не имеют -ствиj- действие , -знь жизнь , -тв- битва и другие.

Группу лексических старославянизмов составляют слова, заимствованные из старославянского целиком.

Как правило, это слова, обозначающие религиозные понятия господь, грех, творец, пророк, святой, воскресение.

Такие слова могут не иметь внешних отличительных примет. К лексическим старославянизмам относятся также слова с корнями благо бого добро суе- старославянского происхождения благоразумие, суеверие. Не следует думать, что все слова со старославянскими приметами имеют оттенок книжности или принадлежат к высокой лексике. Многие старославянизмы стилистически нейтральны и не являются ни книжными, ни устаревшими время, среда, здравствуй, храбрый.

Есть старославянские по происхождению корни, которые в одних словах нейтральны, а в других являются устаревшими или стилистически окрашенными прохладный - хлад, согласен - гласить. В различные исторические периоды активизировались заимствования из разных языков. Так, в связи с татаро-монгольским игом в XIV-XV веках и с культурными и торговыми контактами славян и тюркских народов появились заимствования из тюркских языков, например, тулуп, табун, лошадь, сундук и другие.

В период преобразований ПетраI особенно активно заимствовались слова, связанные с мореходством, судостроением, военным делом, из голландского шлюз, гавань, боцман, немецкого солдат, шторм, штык языков. В XVIII - XIX века заимствовано большое количество слов из французского, итальянского, испанского, польского языков, которые связаны, в первую очередь, со светскими характером культуры этого времени балет, партнер, вуаль из французского, ария, баритон, импресарио из итальянского, гитара, сигара, серенада из испанского, вензель из польского. В русском языке представлены заимствования из скандинавских языков крюк, пуд, сельдь, из финского языка пурга, камбала, морж, тундра, единичные заимствования из китайского чай, японского каратэ, иваси, венгерского гуляш. В ХХ веке основным источником заимствований является английский язык, причем процесс заимствований активизируется во второй половине XX века. В 50-егг. заимствованы слова джинсы, шорты, хобби, кемпинг, мотель.

В начале 90-хгг. возникли политические, экономические и культурные условия, предопределившие предрасположенность к заимствованию осознание страны как части цивилизованного мира, желание преодолеть отчужденность от других стран, открытая ориентация на Запад в разных областях.

В связи со сменой политического строя возникают новые реалии, понятия, что вызывает перенесение названий из чужой лингвистической среды на русскую почву парламент, премьер-министр, мэр, префект, пресс-секретарь, пресс-атташе, пресс-релиз.

В литературный язык входит новая терминология компьютерная компьютер, дисплей, файл, винчестер, принтер спортивная виндсерфинг, фристайл, бобслей, кикбоксинг финансовая, коммерческая бартер, ваучер, дилер, дистрибьютер, инвестор, маркетинг политическая и общественная имидж, консенсус, саммит, электорат культурная спонсор, андеграунд, римейк, триллер, шоумен. В разные исторические периоды, в том числе через посредничество других языков, в русский язык проникали грецизмы философия, геометрия, политика, демократия и латинизмы республика, диктатура, студент. Большая часть заимствований из греческого и латинского языков входит интернациональный языковой фонд научной лексики.

При заимствовании слово осваивается русским языком начинает записываться русскими буквами, приобретает свойственные русскому языку произношение и грамматическое оформление. Степень освоения заимствованных слов может быть различной.

Большинство заимствованных слов полностью освоено русским языком, и ничто не напоминает об их нерусском происхождении.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Современный русский язык

Не менее важно и то, что язык является также орудием мышления. Человеческое мышление опирается на языковые средства, а результаты… Язык - форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации. В дошедших до наших дней пословицах и…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Лексический состав современного русского языка с точки зрения происхождения

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Место русского языка в лингвистических системах
Место русского языка в лингвистических системах. Русский язык занимает особое место на языковой карте мира и относится к обширной языковой семье родственных индоевропейских языков, которые по проис

Омонимия и паронимия
Омонимия и паронимия. Омонимы - это слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению, например бор - сосновый лес, растущий на сухом, возвышен

Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления
Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления. К общеупотребительной лексике относятся слова, используемые понимаемые и употребляемые в разных языковых сферах носителями язы

Активная и пассивная лексика
Активная и пассивная лексика. К пассивной лексике относятся историзмы и архаизмы. Историзмы - это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понят

Заимствованные фразеологизмы
Заимствованные фразеологизмы. Весомой подгруппой среди заимствованных фразеологизмов является заимствования из старославянского языка. Важным источником в этом процессе была Библия блудный с

Предмет и принципы русской орфографии
Предмет и принципы русской орфографии. Счетные существительные, как правило, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила. Орфография состоит из

Из истории русской орфографии
Из истории русской орфографии. История письма на Руси неразрывно связана с историей христианства, тысячелетие которого отмечалось в 1988. За свою долгую историю русское письмо претерпело две реформ

Морфология как учение о формообразовании русского слова
Морфология как учение о формообразовании русского слова. Морфология - это, во-первых, уровень грамматической системы языка, на котором реализуются закономерности грамматического поведения слов и пр

Имя числительное
Имя числительное. Именем числительным называется самостоятельная часть речи, выражающая три разновидности количественного значения числительные типа два две, сорок, сто пятьдесят шесть используются

Спряжение глагола
Спряжение глагола. Спряжение- это изменение глагола по лицам и числам. Типом спряжения называется класс глаголов, имеющих одинаковые личные окончания. В русском языке два основных тип

Вид глагола
Вид глагола. Вид- постоянный морфологический признак глагола, обобщенно указывающий на характер протекания действия или распределение действия во времени. Все глаголы имеют видовую характери

Служебные части речи
Служебные части речи. Служебными называются такие части речи, которые без самостоятельных частей речи не могут формировать предложение и служат для связи самостоятельных единиц или для выражения до

Предмет и задачи синтаксиса
Предмет и задачи синтаксиса. Термин синтаксис употребляют для обозначения и объекта изучения и раздела науки о языке. Синтаксис языка - это его синтаксический строй, совокупность действующих

Словосочетание. Предложение
Словосочетание. Предложение. Словосочетание - низшая единица синтаксиса это сочетание двух или нескольких самостоятельных слов, связанных между собой по смыслу и грамматически, например наклоненная

Сложносочиненные предложения
Сложносочиненные предложения. Основные признаки сложносочиненного предложения 1. равнозначность и независимость составляющих его частей 2. сочинительная связь между ними. Эти признаки находят выраж

Принципы современной русской пунктуации
Принципы современной русской пунктуации. Пунктуация - это совокупность знаков препинания и правила их употребления в письменной речи. Пунктуация имеет обязательный характер значение и употребление

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги