рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Временная и пространственно-смысловая структура романа

Работа сделанна в 2006 году

Временная и пространственно-смысловая структура романа - раздел Литература, - 2006 год - Пространство и время в творчестве М.А.Булгакова (по роману Мастер и Маргарита) Временная И Пространственно-Смысловая Структура Романа. При Первом Знакомстве...

Временная и пространственно-смысловая структура романа. При первом знакомстве с Мастером и Маргаритой создается впечатление, что время действия основной, московской, части романа нельзя определить точно.

В сознании подавляющего большинства читателей укрепилось мнение, что Булгаков приурочил события, изображенные в романе, к некоему неопределенному времени. Подобное мнение, как оказалось, довольно точно отражает авторский замысел на отдельных этапах работы над текстом. Все события, происходившие в Москве, были приурочены к определенным дням июня. В редакции 1929 г. действие ершалаимских сцен также разворачивается в июне. Между тем Булгакову, сыну профессора Киевской духовной академии, было хорошо известно, что Нисан древнееврейского календаря, на который, согласно свидетельствам Евангелий, приходятся события, связанные с арестом и казнью Иисуса Христа, соответствуют в разные годы разным весенним месяцам христианского календаря марту или апрелю, но никогда не соответствуют июню. Точно так же и время действия московских сцен, в которых легко прослеживается параллель Страстной недели, в ранних редакциях сознательно отдалено хронологически от православной Страстной недели и Пасхи, которые в XX веке никак не могут приходиться на июньские дни даже по григорианскому календарю.

Таким образом, Булгаков подчеркивал несоответствие событий своего романа с евангельскими традициями.

С другой стороны, факт, что московские и ершалаимские сцены происходили, как подчеркнуто Булгаковым, в одном и том же месяце, должен был обратить внимание читателя на их глубокую внутреннюю связь. В редакции 1929 г. эта связь устанавливалась и словами Иисуса о том, что тысяча девятьсот лет пройдет, прежде чем выяснится, насколько они наврали, записывая за мной. В редакции 1933 г. в разметке и сохранившихся фрагментах глав действие было отнесено к июньским дням. Однако в названиях последующих глав разметки июньская датировка, уже перенаправлена на майскую.

Очевидно, в конце 1933 или в начале 1934 г. было зачеркнуто название Ночь Фауста и Маргариты с 27.IV на 25.VI, но зато появился заголовок главы Обручение ночь 24-25.V. Хронология событий уже с самых первых глав оказывается еще более сдвинутой к началу мая. Встреча Воланда с литераторами на Патриарших происходит в среду, 8 мая, а Мастер являлся Ивану в ночь с 9 на 10 июня, как и в окончательном тексте.

Последний раз набросок хронологии событий романа Булгаков сделал в 1938 г. Здесь к маю приурочены и первая встреча Мастера с Маргаритой, и основные события московских сцен романа. Указание на то, что Мастер пробыл в клинике Стравинского по апрель включительно, ясно свидетельствует, что рассказ героя Бездомному о своей жизни, равно как и другие эпизоды московской части романа, происходят в самом начале мая. К маю же с промежутком в год отнесены первая встреча Мастера и Маргариты, и их последняя встреча в земной жизни перед переходом в надмирность.

Здесь мы уже не найдем прямого обозначения времени действия московских сцен. Единственное указание замечание о странности этого странного майского вечера, когда Бездомный и Берлиоз встретились на Патриарших с Воландом. Таким образом, все события московских сцен укладываются в четыре дня недели, причем в те же дни происходят и события в древнем Ершалаиме, отдаленном от Москвы в пространстве и времени.

Промежуток времени, разделяющий московские и ершалаимские сцены, был назван точно в ранней редакции 1900 лет. Но, главное, это день воскресения Христа, праздник православной христианской Пасхи, это одновременно воскресение Иешуа и воскресение Мастера, и в момент, когда герои московских сцен встречаются с героями библейской легенды, древний ершалаимский мир в романе сливается с современным московским.

И это соединение происходит в вечном потустороннем мире благодаря усилиям его господина князя тьмы Воланда. Именно здесь и Иешуа, и Пилат, и Мастер, и Маргарита обретают временное и внепространственное качество вечности. Их судьбы становятся абсолютным примером и абсолютной ценностью для всех веков и народов. В этой последней сцене не только сливаются воедино древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский пространственные пласты романа, но и время библейское, Есть и одно интересное метереологическое соответствие, подтверждающее внутреннюю хронологию Мастера и Маргариты.

Судя по сообщениям прессы, 1 мая 1929 года в Москве наблюдалось резкое потепление, необычное для этого времени года, в результате чего температура за один день поднялась от нуля до тридцати градусов. В последующие дни наблюдалось столь же резкое похолодание, завершившееся дождями и грозами. В булгаковском романе вечер 1 мая оказывается необычайно жарким, а накануне последнего полета, как когда-то над Ершалаимом, над Москвой проносится сильнейшая гроза с ливнем. Есть основания полагать, что Булгаков особенно внимательно знакомился с сообщениями газет, вышедших во время Страстной недели 1929 г. Скрытая датировка содержится и в указании возраста Мастера наиболее автобиографического из всех героев романа.

Мастер это человек примерно лет тридцати восьми. Столько же лет самому Булгакову исполнилось 15 мая 1929 г. 1929 год это и время начала работы Булгакова над Мастером и Маргаритой.

Промежуток времени, разделяющий московские и ершалаимские сцены, в ранней редакции был назван точно 1900 лет. В последней редакции этот промежуток назван не столь точно в финале Воланд говорит, что Понтий Пилат несет свое наказание уже около двух тысяч лет. Однако, раз действие разворачивается соответственно в 29 и 1929 г. ершалаимские и московские сцены и в окончательном тексте произведения разделяет ровно 1900 лет. Таким образом, каждому из трех основных пространственных миров булгаковского романа соответствует и своя шкала времени.

В ершалаимском мире основное действие разворачивается в течение одного дня с воспоминаниями о предшествовавших событиях и предсказаниями будущих, которые мы наблюдаем лишь в заключительной главе романа. Еще более сконцентрировано время в потустороннем мире, где оно фактически остановилось, слилось в едином миге, что символизирует часами длящаяся полночь на балу у сатаны. Только в московском мире, где действие охватывает четыре дня, время более размыто и течет сравнительно плавно, подчиняясь воле рассказчика.

Герои, подобно произведениям искусства, кажутся более великими через пространство веков. П.Буаст 5 Главные герои романа. Иешуа и Воланд. В романе Мастер и Маргарита две главные силы добра и зла, которые, по Булгакову, должны находиться на Земле в равновесии, воплощаются в лицах Иешуа Га-Ноцри из Ершалаима, близкого по образу к Христу, и Воланда, сатаны в человеческом обличье.

По-видимому, Булгаков, дабы показать, что добро и зло существуют вне времени и тысячелетиями люди живут по их законам, поместил Иешуа в начало нового времени, в вымышленный шедевр Мастера, а Воланда, как вершителя жестокого правосудия в Москву 30-х гг. 20 века. Как добро и зло, Иешуа и Воланд внутренне взаимосвязаны, и, противоборствуя, не могут обходиться друг без друга. Это похоже на то, что мы не знали бы, что такое белый цвет, если бы не было черного, что такое день, если бы не существовало ночи. Эта взаимосвязь в романе выражается в описаниях обоих персонажей автор делает акцент на одни и те же вещи. Воланд по виду лет сорока с лишним, а Иешуа двадцати семи Под левым глазом у человека Иешуа. был большой синяк, а у Воланда правый глаз черный, левый почему-то зеленый у Га-Ноцри в углу рта ссадина с запекшейся кровью, а у Воланда был рот какой-то кривой, Воланд был в дорогом сером костюме Серый берет он лихо заломил на ухо, Иешуа предстает перед прокуратором одетым в старенький и разорванный голубой хитон.

Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба и, наконец, Воланд открыто заявлял, что он полиглот, а Иешуа, хоть и не говорил этого, но кроме арамейского языка знал еще греческий и латынь.

Но наиболее полно диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла раскрываются в словах Воланда, обращенных к Левию Матвею, отказавшемуся пожелать здравия духу зла и повелителю теней Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени Ведь тени получаются от предметов и людей.

Вот тень моей шпаги. Но бывают тени от деревьев и от живых существ. Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом Ты глуп. Свита Воланда. Воланд пришел на землю не один. Его сопровождали создания, существующие также как и он вне времени и пространства, которые в романе по большому счету играют роль шутов, устраивают всевозможные шоу, отвратительные и ненавистные негодующему московскому населению они просто-напросто выворачивали наизнанку людские пороки и слабости. Но еще их задача заключалась в том, чтобы делать всю черную работу за Воланда, прислуживать ему в т.ч. подготовить Маргариту к Великому балу и к путешествию ее и Мастера в мир покоя.

Свиту Воланда составляли три главных шута Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и еще девушка-вампир Гелла. Откуда же появились столь странные существа в свите Воланда И откуда почерпнул Булгаков их образы и имена Начнем с Бегемота.

Это кот-оборотень и любимый шут Воланда. Имя Бегемот взято из апокрифической ветхозаветной книги Еноха. Сведения о Бегемоте Булгаков, видимо, почерпнул из исследований И.Я. Порфирьева Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях и из книги М.А. Орлова История сношений человека с дьяволом.

В этих произведениях Бегемот это морское чудовище, а также бес, который изображался в виде чудовища со слоновой головой, с хоботом и клыками. Руки у него были человеческого фасона, а громаднейший живот, коротенький хвостик и толстые задние лапы, как у бегемота, напоминали о носимом имени. У Булгакова Бегемот стал громадных размеров котом-оборотнем, а реальным прототипом Бегемоту послужил домашний кот М.А. Булгаковых Флюшка огромное серое животное.

В романе он черный, т.к. олицетворяет нечистую силу. В демонологической традиции Бегемот это демон желаний желудка. Отсюда необычайное обжорство Бегемота в Торгсине. Так Булгаков иронизирует над посетителями валютного магазина, в том числе и над собой людей будто обуял демон Бегемот, и они спешат накупить деликатесов, тогда как за пределами столиц население живет впроголодь. Коровьев-Фагот старший из подчиненных Воланду демонов, первый его помощник, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшим регентом церковного хора. Существует много версий о происхождении фамилии Коровьев и прозвища Фагот. Не исключено, что этот персонаж имел и реального прототипа среди знакомых Булгакова слесаря-водопроводчика Агеича, редкого пакостника и пьяницы, который не раз вспоминал, что в юности был регентом церковного хора. И это повлияло на ипостась Коровьева, выдающего себя за бывшего регента и предстающего на Патриарших горьким пьяницей.

Кличка же Фагот, безусловно, перекликается с названием музыкального инструмента. Этим, скорее всего, объясняется его шутка с сотрудниками филиала Зрелищной комиссии, которые против своей воли запели хором, управляемым Коровьевым.

Фагот, музыкальный инструмент, изобретен итальянским монахом Афранио. Азазелло демон безводной пустыни, демон-убийца. Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел или Азазель. Так зовут отрицательного культурного героя ветхозаветного апокрифа книги Еноха, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения.

Благодаря Азазелу женщины освоили блудливое искусство раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазелло передает Маргарите крем, волшебным образом меняющий ее внешность. Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и убийству. Именно за коварного обольстителя принимает Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду. Гелла младший член свиты Воланда, женщина-вампир.

Имя Гелла Булгаков почерпнул из статьи Чародейство Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где отмечалось, что на Лесбосе этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами. Характерные черты поведения вампиров щелканье зубами и причмокивание. Булгаков, возможно, позаимствовал из повести А. К. Толстого Упырь, где главному герою грозит гибель со стороны упырей вампиров. Здесь девушка-вампир поцелуем обращает в вампира своего возлюбленного отсюда, очевидно, роковой для Варенухи поцелуй Геллы. Она, единственная из свиты Воланда, отсутствует в сцене последнего полета.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Пространство и время в творчестве М.А.Булгакова (по роману Мастер и Маргарита)

Каждому следующему поколению читателей роман открывается новыми гранями. Вспомним хотя бы осетрину второй свежести, и придет на ум печальная мысль, что… Далеко не все способны осмыслить Мастера и Маргариту в том идеологическом философском ключе, который предлагает…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Временная и пространственно-смысловая структура романа

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Миры романа
Миры романа. Как же устроен мир, в котором живут герои Булгакова Конечно, в романе можно с легкостью выделить три мира. Это земной, света и тьмы. Но на самом ли деле их три С числом три мы в нашем

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги