рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Паравербальная коммуникация

Паравербальная коммуникация - раздел Связь, ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Смысл Высказывания Может Меняться В Зависимости От Того, Какая Интона...

Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи.Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его уверенности или неуверенности и т.д. Поэтому наряду с вербальными и невербальными средствами коммуникации в общении используются и паравербальные средства, которые представляют собой совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнительные значения. Примером такого рода может служить интонация, сигнализирующая нам о вопросительном характере предложения, сарказме, отвращении, юморе и т.д. Действие паравербальной коммуникации базируется на использовании механизма ассоциаций человеческой психики. Ассоциации представляют собой способность нашего интеллекта восстанавливать прошлую информацию благодаря свежей информации, которая в данный момент принимается человеком, то есть когда одно представление вызывает другое. Эффект в данном случае достигается благодаря тому, что говорящий создает общее информационное поле взаимодействия, которое помогает собеседнику понимать партнера. Средствами достижения эффективной коммуникации здесь служат следующие характеристики человеческого голоса.

Скорость речи. Оживленная, бойкая манера говорить, быстрый темп речи свидетельствуют от импульсивности собеседника, его уверенности в своих силах. И, напротив, спокойная медленная манера речи указывает на невозмутимость, рассудительность, основательность говорящего. Заметные колебания скорости речи обнаруживают недостаток уравновешенности, неуверенность, легкую возбудимость человека.

Громкость. Большая громкость речи присуща, как правило, искренним побуждениям либо кичливости и самодовольству. В то время как малая громкость указывает на сдержанность, скромность, такт или нехватку жизненной силы, слабость человека. Заметные изменения в громкости свидетельствуют об эмоциональности и волнении собеседника. Как показывает коммуникационная практика, усилению эмоциональности речи в иных случаях способствует отсутствие логических доводов.

Артикуляция. Ясное и четкое произношение слов свидетельствует о внутренней дисциплине говорящего, его потребности в ясности. Неясное, расплывчатое произношение свидетельствует об уступчивости, неуверенности, вялости воли.

Высота голоса. Фальцет зачастую присущ человеку, у которого мышление и речь больше основываются на интеллекте. Грудной голос является признаком повышенной естественной эмоциональности. Высокий пронзительный голос является признаком страха и волнения.

Режим речи. Ритмическое говорение означает богатство чувств, уравновешенность, хорошее настроение. Строго циклическое говорение показывает сильное осознание переживаемого, напряжение воли, дисциплину, педантичность. Угловато-отрывистая манера речи служит выражением трезвого, целесообразного мышления.

Назначение паравербальной коммуникации заключается в том, чтобы вызвать у партнера те или иные эмоции, ощущения, переживания, которые необходимы для достижения определенных целей и намерений. Такие результаты обычно достигаются с помощью паравербальных средств общения, к которым относятся: просодика— это темп речи, тембр, высота и громкость голоса; экстралингвистика— это паузы, кашель, вздохи, смех и плач (то есть звуки, которые мы воспроизводим с помощью голоса).

Паравербальная коммуникация основывается на тональных и тембровых особенностях языка и их использовании в культуре. На этом основании можно выделять тихие и громкие культуры. В Европе, например, американцев осуждают за их манеру говорить слишком громко. Эта их черта вызвана тем обстоятельством, что очень часто для общительных американцев не имеет никакого значения, слушают ли их речь или нет. Культурно-специфические особенности паравербальной коммуникации выражаются и в скорости речи. Так, например, финны говорят относительно медленно и с длинными паузами. Эта языковая особенность создала им имидж людей, которые долго думают и неторопливо действуют. К быстро говорящим культурам относятся носители романского языка (французы, румыны, молдаване, цыгане). По этому показателю немцы занимают среднее положение, хотя скорость речи выше в Берлине и ниже на севере Германии.Следующим средством паравербальной коммуникации является манера, с одной стороны, говорить многословно, а с другой, лаконично, не используя слишком много слов. Во многих культурах часто содержание сказанного имеет второстепенный характер. Высоко ценится такая манера у арабов, в языке и литературе которых содержание и значение сказанного не является главным. Там предпочтение отдается игре слов. Разные слова могут употребляться в одном и том же значении. Арабы очень любят выражать одну и ту же мысль разными словами.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Виноградов Крылов... Маслоу Психология бытия ничего не нашла... Билет Основные теории МКК Теории Холла КУЛЬТУРНАЯ ГРАММАТИКА Э ХОЛЛА В своей книге Холл представляет...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Паравербальная коммуникация

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Билет 1.
Билет 2. Культурно-антропологические знания МКК6 При таком методологическом подходе культура как предмет изучения культурной антропологии выступает в виде совокупно

Теории Холла
Позднее основные положения и идеи межкультурной коммуникации были более обстоятельно развиты в известной работе Э. Холла «The Silent Language» («Немой язык», 1959 г.), где автор показал тесную связ

Дистанцию власти;
Измерение «дистанция власти» показывает, какое значение в разных культурах придается властным отношениям между людьми и как варьируются культуры относительно данного признака. В ие

Избегание неопределенности.
В культурах с высоким уровнем избегания неопределенностив ситуации неизвестности индивид испытывает стресс и чувство страха. Высокий уровень неопределенности, согласно Хофстеде, ве

Теория культурной граммотности Хирша
Необходимым условием эффективной межкультурной коммуникации является достаточный уровень культурной грамотности, который предусматривает понимание фоновых знаний, ценностных установок, психологичес

Факторы восприятия
  Психологами установлено, что первичное восприятие человека часто является решающим фактором для последующего взаимодействия с ним. Каждому человеку кажется, что он в состоянии объек

Влияние культуры на восприятие.
Восприятие формируется через активное взаимодействие человека с окружающей его культурнойи естественной средой и зависит от целого ряда факторов, таких, как пол, опыт, воспитание,

Понятие и сущность атрибуции.
В процессе межкультурного взаимодействия человек воспринимает другого вместе с его действиями и через действия. Поэтому попытки сформировать представление о других людях и объяснит

Ошибки атрибуции и их влияние на процесс межкультурной коммуникации
Результаты многих исследований процесса атрибуции свидетельствуют о том, что в экспериментальных условиях люди часто оценивают поведение других так, как если бы они определяли причины их поведения

Возникновение межкультурных конфликтов
В современной конфликтологии возникновение конфликтов объясняется самыми разными причинами. В частности, существует точка зрения, что вражда и предубежденность между людьми извечны и коренятся в са

Символический интеракционизм и теория социализации Дж. Мида
По Миду, общество и социальный индивид (социальное «Я») конституируются (оформляются) в совокупности процессов межиндивидуальных взаимодействий. Стадии принятия роли другого, других («обобщенного д

Понятие межкультурной компетентности, аккультурация
Если необходимость и возможность формирования мультикультурной личности вызывает сомнения и споры среди ученых, то воспитание межкультурной компетентности, бесспорно, должно стать одной из целей со

Аккультурация
Исследование процессов аккультурации в начале XX века было начато американскими культурными антропологами Р. Редфилдом, Р. Линтоном и М. Херсковицем. Вначале аккультурацию рассматр

Культурный шок
Термин «культурный шок» был введен в научный обиход а| риканским исследователем К. Обергом в 1960 году, когда он от! тил, что вхождение в новую культуру сопровождается целым! дом н

Механизм развития культурного шока
Впервые он был подробно описан К. Обергом, который утвер. ждал, что люди проходят через определенные ступени пережива-ния культурного шока и постепенно достигают удовлетворится^ ного уровня адаптац

Факторы, влияющие на культурный шок
Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации зависят от очень многих факторов. Их можно объединить в две группы: внутренние (индивидуальные) и внешние (

Медовый месяц
Первая – «медовый месяц», она знакома всем, кто любит путешествовать, но никогда не задерживается надолго. В «медовый месяц» новая страна и ее люди кажутся замечательными. Лучшими, чем дома. Все ра

Приспособление
Счастливец тот, кто прошел третью стадию. Старожилы среди ваших земляков убедили вас в том, что вы не единственный, кто так переживает. Теперь, прежде чем постановить, что «неправильно» с американц

Принятие
Пройдет полгода или год с вашего приезда, а для большинства и более долгий срок, и вы передвинетесь в четвертую стадию, на которой происходит принятие новой культуры. В этой точке

Этноцентристские этапы
  .1.. ОтрицаниеОдной из форм этноцентризма является отрицание каких-либо культурных различий между народами. Этноцентристская личность просто не вос

Этническая идентичность
Интенсивное развитие межкультурных контактов делает актуальной проблему не только культурной, но и этнической идентичности. Это вызвано целым рядом причин. Во-первых, в совр

Подход Э. Эриксона к понятию культурной идентичности
Идентичность, с точки зрения психосоциального подхода (Э. Эриксон), является своего рода эпицентром жизненного цикла каждого человека. Она оформляется в качестве психологического к

I. Вербальная коммуникация
1.Язык как элемент культуры В науке различные формы языкового общения получили название вербальных средств коммуникации. К наиболее известным вербальным сре

Теории связи языка, мышления и культуры
Непреходящая роль языка в процессах коммуникации стала предметом научного анализа еще с начала Нового времени. Ее изучали Д. Вико, И. Гердер, В. Гумбольдт и другие ученые прошлого,

Роль языка в межкультурном общении
Как правило, большое число проблем возникает при переводе информации с одного языка на другой. Очевидно, что абсолютно точный перевод невозможен из-за разных картин мира, создаваемых разными языкам

Стиль коммуникации
Каждому человеку присущ свой стиль общения, который накладывает вполне узнаваемый, характерный отпечаток на его поведение и общение в любых ситуациях. В стиле общения отражаются ос

Личностный и ситуационный;
Личностный стиль коммуникацииделает акцент в общении на личности индивида, а ситуационный — на его роли. В личностном стиле вербальными средствами усиливается Я-идентичность, в сит

II. Невербальная коммуникация
Наряду с языком существует довольно большое число способов общения, которые также служат средством сообщения информации, и эти формы общения ученые объединили понятием «невербальная коммуни

Специфика невербальной коммуникации
Не вызывает сомнений, что с помощью слов мы получаем самую разнообразную информацию, в том числе и ту, которая свидетельствует о культуре собеседника. В то же время информацию о том, какой это чело

Невербальные элементы коммуникации
Рассмотрение элементов невербальной коммуникации помогает лучше понять способы, с помощью которых выражается межкультурный смысл общения. В этом отношении важнейшей особенностью невербальной коммун

Кинесика
Кинесика представляет собой совокупность жестов, поз, телодвижений, используемых при коммуникации в качестве дополнительных выразительных средств общения. Этот термин был предложен для изучения общ

Тактильное поведение
Сравнительное сопоставление поведения представителей различных культур позволило установить, что при общении люди разных культур используют разнообразные виды прикосновений к своим собеседникам. К

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги