рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Непредсказуемость мира

Непредсказуемость мира - раздел Образование, СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК Еще Одной Важной Составляющей Русской Языковой Картины Мира Является Представ...

Еще одной важной составляющей русской языковой картины мира является представление о непредсказуемости мира: человек не может ни предвидеть будущее, ни повлиять на него. В русском языке есть огромное количество языковых средств, призванных описывать жизнь человека как какой-то таинственный (природный) процесс. В результате создается такое представление, что человек не сам действует, а с ним нечто происходит. А мы только оглядываемся вокруг и разводим руками: так сложилось (вышло, получилось, случилось). Мы досадуем: вот угораздило! – или радуемся: повезло. А попав в затруднительное положение, надеемся, что как-нибудь образуется.

Надежда на благоприятное стечение обстоятельств и благоволение высших сил может быть свойственна людям независимо от того, на каком языке они говорят, и было бы преувеличением сказать, что западный человек во всем полагается только на себя. Более того, именно вера в удачу была положена в основу американской цивилизации. Фортуна может улыбнуться каждому: вспомним десятки фильмов о Золушках, покоривших Голливуд, и множество историй о миллионерах, начинавших свою карьеру с десятью центами. Трудно сказать, по какую сторону океана с большим энтузиазмом покупают лотерейные билеты. Специфика русского мироощущения в другом. Она сконцентрирована в знаменитом русском авось (надо сказать, что как раз это слово в современной речи употребляется редко и обычно с оттенком самоиронии). О человеке, который покупает лотерейный билет, не говорят, что он действует на авось. Так скорее скажут о человеке, который не чинит крышу, готовую обвалиться, или строит атомную станцию без надлежащей системы защиты: «Авось, ничего». Вопреки разуму он надеется, что ничего плохого не случится – что обойдется или пронесет. Так, в повести А. Солженицына «Раковый корпус» мальчик Дема готов отказаться от операции, говоря: «Да на авось. А может само пройдет!» При этом его более рационалистически настроенный собеседник Вадим Зацырко возражает: «Нет, Дема, на авось мостов не строят. От авося только авоська осталась. Рассчитывать на такую удачу в рамках разумного нельзя».

Идея, что будущее непредсказуемо, выражается не только в знаменитом русском авось. Она также входит в значение ряда специфических слов и выражений, связанных с идеей вероятности, – таких как а вдруг?, на всякий случай, если что. Все эти слова опираются на представление о том, что будущее предвидеть нельзя; поэтому нельзя ни полностью застраховаться от неприятностей, ни исключить, что вопреки всякому вероятию произойдет что-то хорошее.

С другой стороны, идея непредсказуемости мира оборачивается непредсказуемостью результата – в том числе, собственных действий. Русский язык обладает удивительным богатством средств, обеспечивающих говорящему на нем возможность снять с себя ответственность за собственные действия: достаточно сказать мне не работается вместо я не работаю или меня не будет завтра на работе вместо я не приду завтра на работу, употребить слово постараюсь вместо сделаю, не успел вместо не сделал. Целый пласт слов и ряд безличных синтаксических конструкций, в которых они употребляются, содержит идею, что с человеком нечто происходит как бы само собой, и не стоит прилагать усилия, чтобы нечто сделать, потому что в конечном счете от нас ничего не зависит. Наиболее распространенной является конструкция с дательным падежом субъекта: <мне> удалось, привелось, довелось, пришлось, случилось, посчастливилось, повезло. К ней близка конструкция, в которой субъект обозначается именем в родительном падеже с предлогом у: <у меня> не получилось, не вышло, не сложилось; у меня появилась стиральная машина. Возможна также конструкция с винительным падежом субъекта: <меня> угораздило.

Представление о том, что нечто происходит с человеком «как бы само собой», столь укоренено, столь естественно для русской языковой картины мира, что оно может выражаться не только полнозначными словами и синтаксическими конструкциями, но также и специальными словообразовательными моделями, например: зачитался, заработался, засиделся в гостях – и поэтому не сделал чего-то, что должен был сделать, но как бы не по своей воле, и, тем самым, не по своей вине.

В случае, когда человек не сделал того, что от него ожидалось, он может также воспользоваться изящной формулой не успел, как герой Довлатова: «Я забыл спросить, как ты добралась? Вернее, не успел». Конечно, не успел – совсем другое дело, чем забыл! Говоря Я не успел, человек перекладывает ответственность за несовершение действия на внешние обстоятельства (недостаток времени), одновременно намекая на то, что прилагал усилия в этом направлении.

Весьма показательна форма успею, которая может иметь два почти противоположных смысла. Нормально успею значит 'сделаю, хотя времени мало'. Однако возможен и такой диалог: «Садись делать уроки! – А, успею!», т. е. 'не буду делать, потому что времени много'. Точно так же фраза Успеешь! может выражать совет не торопиться. В крайней форме этот смысл передается беспечным всегда успею. С таким успеть связано и одно из самых характерных русских словечек – успеется. В нем звучат не только легкомыслие и безответственность, но еще и надежда, что если откладывать решение проблемы, то она тем временем как-нибудь сама рассосется и необходимость действовать отпадет. Вот и получается, что человек сначала машет рукой: Да ну, успею! – а потом разводит руками: Ну не успел! И все как бы не по его вине.

В русском языке имеется еще несколько труднопереводимых глаголов, описывающих специфическое внутреннее состояние человека по отношению к собственному действию: это, прежде всего, слова стараться, собираться.

Специфика слова стараться (постараться) особенно хорошо видна на фоне более тривиального пытаться (попытаться), имеющего эквиваленты в других языках. Например, фраза Я пытаюсь рано ложиться всего лишь означает, что я каждый вечер предпринимаю попытку лечь пораньше. А высказывание Я стараюсь рано ложиться указывает на наличие общей установки, готовности делать нечто, если к тому не будет серьезных препятствий. Приведем характерный диалог (из очерка Ларисы Сехон):

Ты верен своей жене? спросил Джон моего мужа. Стараюсь, ответил мой муж. Я тоже стараюсь, сказал Джон. Глаза его были грустные.

На просьбу купить хлеба по дороге с работы человек может, если он не хочет связывать себя обещанием, ответить попытаюсь или постараюсь. Говоря попытаюсь, человек обещает сделать попытку, но сомневается в успехе – например, в булочной может не оказаться хлеба. Между тем, говоря постараюсь, человек всего лишь сообщает, что он в принципе готов предпринять усилия для осуществления этого действия, однако не обещает расшибиться в лепешку – ему могут помешать различные внешние обстоятельства, в том числе его собственное нежелание делать крюк или стоять в очереди. Форма постараюсь, таким образом, – это нечто вроде ослабленного обещания. Что, например, имеет в виду герой Ю. Трифонова в следующем диалоге?

Папа, ты меня извини, но надо как-то с Валентином Осиповичем... Ты уж соберись, хотя я знаю, удовольствие небольшое...

Я поговорю. Постараюсь. Нет, ты уж не тяни.

Вообще говоря, нелегко объяснить иностранцу, что значит постараться поговорить. Характерна также последняя реплика – это реакция на слово постараюсь как на выражающее нежелание приступить к выполнению просьбы. На самом деле это так и есть: поскольку старание (в отличие от попытки) не предполагает никаких осязаемых действий, а, возможно, лишь какие-то ненаблюдаемые внутренние усилия (в том числе, чтобы собраться нечто сделать) – формула постараюсь в качестве реакции на просьбу может использоваться как демагогический прием, эксплуатирующий указанную особенность семантики глагола стараться.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ... ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им Ф М ДОСТОЕВСКОГО...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Непредсказуемость мира

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Н.А. Кузьмина.
Современный русский язык. Лексикология: теория, тренинг, контроль. Учебное пособие. – Омск, 2010. – с. 195.   Учебное пособие представляет собой комплекс учебных, научных и м

Подготовьтесь к контрольной работе по этому же плану.
  Литература Основная 1. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989. Глава 2. 2. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и

Образец компонентного анализа
Цель КА – разграничить значения небольшой группы семантически близких слов. Он проводится до тех пор, пока каждое слово не будет представлено своим неповторимым набором сем. Процедуру КА можно пред

Подготовьтесь к контрольной работе по определению типов переноса.
  Литература Основная   1. Современный русский язык / под ред. Л.А. Новикова. СПб., 1999. 2. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.

Лукашенко справит инаугурацию по-домашнему
(потому что зарубежные гости на нее не поехали) Сегодня в белорусской столице состоится инаугурация Александра Лукашенко. Власть (случайно или намеренно?) проведет церемон

Образец заданий контрольной работы
1. Назовите лексико-семантические категории, представленные приведенными словами. 2. Проиллюстрируйте 3 типа системных отношений в лексике на примере ЛСВ указанного слова. 3. Опре

Лексическое значение слово
  Денотат Сигнификат Референт Понятия научные (содержательные) и наивные (формальные) Значение слова лексическое Значение слова грамматическое

Лексикография
  Заглавное слово Иллюстративный материал Словник Пометы Энциклопедический словарь Лингвистический словарь Толковый словарь Словарь-тезаурус

Несуны не брезгуют и солью
Справедливости ради замечу: ложки в Госдуме исчезали и в прошлом. Но при коммунистах масштабы явления были скромнее и по карману буфетчиц «били» несильно. – Раньше за неделю у нас пропадал

Карта, флаг и 12 рюмок
Конечно, сами депутаты – солидные дяди и тети в дорогих костюмах – вряд ли покушаются на общепитовские ложки из нержавейки. Тем более что согласно табелю оснащения кабинетов, помимо стола, кресел и

Зачем депутату полоскательница?
Уж не знаю, останется ли в новом табеле оснащения кабинетов загадочный предмет с чудным названием полоскательница. Но сейчас эта штука полагается каждому. Теряясь в догадках, что конкретно надо пол

Какую Россию строит президент
В политике совпадений не бывает. Владимир Путин подписал нашумевший Закон о «неизбираемости» губернаторов 12 декабря – в День конституции. А это что-нибудь да значит… Намек президента деши

Телеведущий Михаил Леонтьев: Демократия здесь вообще ни при чем!
Какая конечная цель у Кремля? Задачи и цели, по-моему, заявлены вполне открыто. Такая реформа – мягкий шаг к укрупнению регионов по степени их управляемости. И ни грамма уничижения демократии здесь

Миф 1. Столица, но не России
«Линия фронта» между Москвой и регионами пролегла еще в советское время. Глубинка жила по-всякому, зато в Москве всегда было все: хоть «Птичье молоко», хоть краковская колбаса. За продуктами в перв

Миф 5. Провинция наступает
Судя по данным исследования, лишь половина жителей Москвы здесь же родились и выросли. А еще у половины из них и родители вышли из провинции. Каждый десятый москвич и петербуржец переехал в эти гор

Халява кончается
  Ругать депутатов уже давно стало привычным. И они это заслужили. Глядя на то, как народные избранники обустраивают свою жизнь, кажется, что они способны думать лишь о собственном бл

Юлия славится железной хваткой в бизнесе, политике и личной жизни
Красивая женщина с милой улыбкой, железная леди с акульей хваткой. Бывший вице-премьер, бывшая «газовая королева» Украины и, возможно, ее будущий премьер. В «оранжевом действе» на киевском майдане

Мужа нашла по телефону
С мужем Александром, сыном днепропетровского партийного функционера, Юлия познакомилась по телефону. Парень ошибся номером, но не растерялся, назначил свидание. Ему исполнилось восемнадцать, Юле бы

Мужчины ее жизни
Но вернемся в Днепропетровск начала 90-х. Внешность ангела в сочетании с мертвой хваткой – таких деловых партнеров мужская элита Днепропетровска еще не видела. И пала к ее ногам. В «жертвы» Юлии зл

Как ты ко мне относишься?
Один из ключевых сквозных мотивов русской языковой картины мира – это внимание к нюансам человеческих отношений. Специфическим является само слово отношение <кого-то к кому-то> и от

Чувство справедливости
В книге «Россия в обвале» А. Солженицын вслед за многими другими авторами отмечает следующую особенность русского мировосприятия: Веками у русских не развивалось правосознание, столь св

Главное – собраться
В значении целого ряда русских языковых выражений содержится общее представление о жизни, в соответствии с которым активная деятельность возможна только при условии, что человек предварительно моби

В словарях различных типов
  Слово как центральная и сложнейшая единица языка, органически воплощающая единство формы и содержания, предполагает многоаспектность описания. По словам Л.В. Щербы, "каждое мал

Мир понятий, окружающий нас
  Для большинства людей метафора – это поэтическое и риторическое выразительное средство, принадлежащее скорее к необычному языку, чем к сфере повседневного обыденного общения. Более

Системность метафорических понятий
  Споры ведутся по определенным моделям. Это означает, что мы делаем одни ходы и не делаем другие. Тот факт, что мы осмысливаем споры частично в терминах сражения, системно обусловлив

Метафорическая системность: освещение и затемнение
  Системность, благодаря которой мы можем осмысливать некоторые аспекты одного понятия в терминах другого понятия (например, спора в терминах сражения), по необходимости затемняет дру

Антиномии бумажной лексикографии
Плоды традиционной практической лексикографии страдают от трех фундаментальных противоречий, характерных для этой области человеческой деятельности: 1. Чем больше объем словаря, чем полнее

Возможности компьютерной лексикографии
Компьютерная реализация бумажного словаря сама по себе позволяет преодолеть часть указанных проблем. К новым возможностям электронного словаря относятся: 1. Существенно более изощренные во

Новое противоречие
Итак, мы видим новое противоречие: между новыми языковыми компьютерными технологиями и старым традиционным словарным содержанием, не позволяющим воспользоваться этими технологиями в полном объеме.

Проблема актуальности
Коснемся проблемы актуальности словарного содержания. Как уже указывалось, фундаментальные (лучшие!) бумажные словари – неизбежно словари устаревшие. Особенно это характерно для разговорной лексики

Соответствие уровню достижений лингвистической науки
Отрыв лексикографической теории от лексикографической практики велик. Это должно быть особенно обидно для российской лингвистической науки, в которой лексическая семантика занимает особое место. До

Cотрудники центральных телеканалов получили от своих начальников неприметные на первый взгляд бумаги – «список терминов».
Этот «краткий цитатник» был роздан телевизионным начальникам в Кремле на пятничном «сером брифинге» – традиционной встрече, на которой представители администрации президента высказывают свои пожела

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги