рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному занятті з іноземної мови

Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному занятті з іноземної мови - раздел Медицина, Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному занятті з іноземної мови   Методичні Вказівки Для Студентів Стоматологічного Фа...

 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 1.

2. Мета заняття: - закріплення навичок перекладу речень з дієсловами груп

Indefinite, Continuous (Active and Passive);

- повторення суфіксів та префіксів для словотворення;

3. Завдання для самостійної перевірки знань: впр. 12, с. 17.

Зразок: У мене є сестра – I have a sister. впр. 15, с. 17.

Зразок: Я та мій друг мешкаємо в гуртожитку – Me and my friend live in the hostel.

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

с. 304,302,320,321,322.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка;

- завдання для самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент:

- студенти повинні оволодіти новим граматичним матеріалом, новими лексичними функціями;

- повторити шкільний граматичний матеріал.

7. Завдання для самоконтролю знань: впр. 6,7,9,10 ст. 16.

8. Література: 8.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

8.2. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 

 


 

 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

 

1. Тема: Урок 2.

2. Мета заняття: Вивчення таблиці “Indefinite Tenses”, 4 форми дієслова, утворення числівників. Вміти на базі тексту “My Family” дати інформацію про свою сім’ю.

3. Завдання для самоперевірки: впр. 11, с. 21. Перекласти на англійську мову.

Зразок: Ми будемо вивчати фізіологію – We will ( shall) study physiology. впр. 32, с.25: My father is a doctor, He has many patients in the hospital.

 

4. Зміст матеріалу, що пропонується на самостійне вивчення: с.307, 315,319 ( табл. 14), 323 ( табл. 19).

5. Порядок проведення практичного заняття: - Організаційна частина;

- Перевірка первинного рівня знань: Урок 1 впр. 6,7,8,9,10,11 с. 16

- Інструктаж викладача;

- Підведення підсумків, оцінка діяльності студентів;

- Завдання самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми: - студенти повинні оволодіти граматичним матеріалом, новими лексичними одиницями.

7. Тести для самоконтролю знань:

табл. с. 19; впр. 7, с. 20, впр.13, с.21;.впр.23; впр.37, с.26

8. Література:

8.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для студентів стоматологічних факультетів

8.2. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедри іноземних мов,

латинської мови та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 


 

 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 3.

2. Мета заняття:

-

3. Завдання для самостійної перевірки знань: впр. 12, с. 17.

Зразок: У мене є сестра – I have a sister. впр. 15, с. 17.

Зразок: Я та мій друг мешкаємо в гуртожитку – Me and my friend live in the hostel.

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

с. 304,302,320,321,322.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка;

- завдання для самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент:

- студенти повинні оволодіти новим граматичним матеріалом, новими лексичними функціями;

- повторити шкільний граматичний матеріал.

7. Завдання для самоконтролю знань: впр. 6,7,9,10 ст. 16.

8. Література: 8.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

8.1. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

 

1. Тема: Урок 4.

2.Мета заняття: - закріплення навичок перекладу безособових речень;

- повторення утворення пасивного стану;

- формування навичок перекладу тексту з мето отримання повної інформації;

- формування вмінь переказу тексту;

- вміти ставити питання до тексту.

3. Завдання для самостійної перевірки початкового рівня знань та умінь: впр. 9, с. 41.

Зразок: I was asked at the lesson – Мене запитували на занятті, впр. 7, с. 40;

It will be easier to do this work – Цю роботу буде зробити легше.

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

с. 324-325, 335-336.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань урока 2, тест по лексиці;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка діяльності студентів;

- завдання для самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми.

- студент повинен оволодіти граматичним матеріалом;

- новими лексичними одиницями;

7. Завдання для самоконтролю знань: впр. 9,10 с. 41; впр. 12, с. 42-44.

8. Література: 8.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

8.1. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 5.

2. Мета заняття: - Вивчення формули Continuous Tenses;

- Дієприкметник теперішнього часу;

- Формування навичок перекладу тексту з метою отримання повної інформації і вміти передати її.

3. Завдання для самостійної роботи: впр.12, с.50; впр.13, с.51; впр.16, с.52.

Зразок: Ex.13, p. 51 I am speaking now.

Am I speaking now?

I am not speaking now.

Ex.16, p. 52 What is the nurse doing?

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

с.с. 320-325.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань урока 2, тест по лексиці;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка діяльності студентів;

- завдання для самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми:

- студент повинен оволодіти граматичним матеріалом;

- новими лексичними одиницями;

7. Тести для самоконтролю знань та умінь студентів: впр. 6,7, с.49; впр.14, с. 51.

8. Завдання для самоконтролю знань: впр.16, с.52; впр.23, с.54.

9. Література: 8.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

9.1. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 6.

2. Мета заняття: - повторення граматики уроків 1-5 ;

- читання текстів по темі “The System of Medical Education in

Great Britain and the USA” з метою отримання інформації та обговорення теми, порівнюючи з системою освіти на Україні.

3. Завдання для самоперевірки початкового рівня знань студентів: впр.11,12, с.60.

Зразок: впр.11. After dinner the students have a rest.

When do the students have a rest?

впр. 12. to read.

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

впр.2, с. 56, впр.19, с.62.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань урока 2, тест по лексиці;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка діяльності студентів;

- завдання для самостійної роботи.

6. Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми:

- студент повинен оволодіти граматичним матеріалом;

- новими лексичними одиницями;

7. Тести для самоконтролю знань та умінь студентів: впр.7, с.59; впр.15, с. 61.

8. Завдання для самоконтролю знань: впр.16, с.52; впр.23, с.54.

9. Література: 9.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

9.2. Додаткова: словник.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 7.

2. Мета заняття: повторити лексичний та граматичний матеріал уроків 1-6

- дієвідмінювання дієслів to be, to have в Present, Past, Future Indefinite;

- часи групи Indefinite Active;

- часи групи Continuous Active;

- Active Voice, Passive Voice;

- порядок слів у розповідному реченні;

- артиклі та їх вживання;

- числівники; множина іменників; прийменники; займенники;

- модальні дієслова та їх замінники;

- конструкція there is (are); безособові речення; типи запитань;

Ознайомити студентів із темою

3. Завдання для самоперевірки початкового рівня знань студентів: впр.11,12, с.60.

Зразок: впр.11. After dinner the students have a rest.

When do the students have a rest?

впр. 12. to read.

4. Зміст матеріалу, що пропонується для самостійного вивчення:

впр.2, с. 56, впр.19, с.62.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- організаційна частина;

- перевірка первинного рівня знань урока 2, тест по лексиці;

- інструктаж викладача;

- підведення підсумків, оцінка діяльності студентів;

- завдання для самостійної роботи.

6.Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми:

- студент повинен оволодіти граматичним матеріалом;

- новими лексичними одиницями;

7.Тести для самоконтролю знань та умінь студентів: впр.7, с.59; впр.15, с. 61.

8.Завдання для самоконтролю знань: впр.16, с.52; впр.23, с.54.

9.Література: 9.1. Основна: С.П. Бережкова, Підручник з англ. мови для

студентів стоматологічних факультетів.

9.2. Додаткова: словник.

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 

 


 

 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

 

1. Тема: Урок 8.

2. Мета заняття: оволодіти лексичним та граматичним матеріалом уроку 8, а саме: узгодження часів (при одночасній дії). Часи групи Perfect, інфінітив та його функції, займенники модальних дієслів, неозначено – особові речення. Вивчити правила читання буквосполучень оі,оу,оu, au, aw букв s,c,t, перед сполученням голосних іа, іе, іо.

3. Завдання на формування та перевірку вихідного рівня знань і умунь.

- виконати впр. 1 – 4 на стор. 71 – 72 ( див. “Home Assignments” на стор. 71).

4. Питання, що підлягають вивченню:

- розібрати схеми, за якими будуються і перекладаються вищезгадані граматичні конструкції;

- навчитися розпізнавати їх у реченні.

Література, що рекомендована для занаття: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry” стор. 71 – 78; §25 стор. 329 – 330; § 30 стор. 335 – 336; §33 р. 337 – 338.

5. Порядок проведення практичного заняття:

- виконати впр. 5 – 7 стор. 72; 11, 12 стор. 74;

Зразок:

Впр. 6 стор. 72.

1. You could finish this experiment.

You were able to finish this experiment.

You will be able to finish this experiment.

Впр.7 стор. 72

1. The patient had not to go to the polyclinic.

Had the patient to go to the polyclinic?

Впр. 11 стор. 74

branch, lecture….

Впр. 12 стор. 74

to get – to accuser

various – different

Впр. 15 стор. 75

1. The students attend lectures in Anatomy every day.

Впр. 25 стор. 78

1. Вибачте мене, будь ласка, яне зміг прийти в назначений час.

- прочитати і перекласти вправи 10 стор. 73,20 стор.76

- дати відповіді на питання ( впр. 13 стор. 74)

Зразок:

1. What is medicine?

Medicine, is the science and the art at the same time.

6. Перелік конкретних знань і умінь, яких набуватиме студент в ході вивчення теми. Студент повинен уміти розпізнавати та перекладати речення із вищезгаданими конструкціями уроку 8. Правильно будувати речення, використовуючи пройдений граматичний матеріал.

7. Тести самоконтролю знань і умінь, які набуватиме студент під час вивчення теми.

- виконати вправи 14,17 на стор. 75; 21 стор. 77.

Зразок:

Впр. 14 стор. 75

Лікування і розпізнавання хвороб – cure and recognition of diseases.

Впр. 17 стор. 75

1. What is medicine ?

Впр. 21 стор. 77

Народитися – to be born

Опублікувати роботу – to publish the work

8. Завдання для самопідготовки з метою кращого навчального матеріалу.

- виконати вправи 16 стор. 75; 23 стор. 77.

- вивчити нову лексику ( впр. 8,9 стор. 72, 73 впр. 19 стор. 76; впр. 24 стор. 78)

9. Література:

9.1. Основна: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry”

9.2. Додаткова: словники.

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1.Тема: Урок 9.

 

2. Мета заняття: оволодіти лексичним та граматичним матеріалом уроку 9: інфінітів та його функції, узгодження часів.

 

3. Завдання на формування та перевірку вихідного рівня знань і умунь.

- виконати впр. 1, 2 на стор. 78 ; 6 стор. 79; 13,14 стор. 81; 15,16 стор. 82.

 

4. Питання, що підлягають вивченню:

- розібрати схеми, за якими будуються і перекладаються вищезгадані граматичні конструкції;

- навчитися розпізнавати їх у реченні.

Література, що рекомендована для занаття: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry”. §1–45 стор. 304-351.

 

5. Порядок проведення практичного заняття:

- виконати впр. 4,5,6 стор. 78-79; 12 стор. 81.

Зразок:

Впр. 4 стор. 78.

Я хочу знати правильну відповідь (синтаксична функція інфінітива – додаток)

Впр.6 стор. 79.

1. Ми дізналися, що череп містить мозок.

Впр. 12 стор. 81.

1. He said that he lived in Simferopol and studied at the Medical University.

- вивчити новий лексичний матеріал (впр. 7-9 стор.79-80; 24 стор.84);

- прочитати і перекласти текст “The Skeleton and the Bones” (впр.10 стор.80) та впр.23 на стор.83;

- дати відповіді на питання (впр.11 стор.81, впр.22 стор.83).

 

6. Перелік конкретних знань і умінь, яких набуватиме студент в ході вивчення теми. Студент повинен уміти розпізнавати та перекладати речення із вищезгаданими граматичними конструкціями уроку 9. Правильно будувати речення, використовуючи пройдений граматичний і лексичний матеріал.

 

7. Тести самоконтролю знань і умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми.

- виконати вправи 17-19 на стор. 82,83;

Зразок:

Впр. 17 стор. 82.

кістка – bone

з’єднання - junction

Впр. 18 стор. 82.

верхній – upper

нижній - lower

Впр. 19 стор. 82-83

1. М’язево –скелетна система складається із кісток, м’язів і суглобів. (is made – Present Indefinite Passive)

 

8. Завдання для самопідготовки з метою кращого засвоєння навчального матеріалу:

- виконати впр. 20,21 стор. 83;

- вивчити нову лексику ( впр. 7-9 стор. 79-80; 24 стор. 84).

 

9. Література:

9.1. Основна: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry”

9.2 . Додаткова: словники.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: Урок 10

2. Мета заняття: оволодіти лексичним та граматичним матеріалом уроку 10:

- слова “one-ones”, “that-those”; Present, Past, Future Perfect; Active Voice, Passive Voice; Modal Verbs.

Навчитися розпізнавати і перекладати речення їз вищезгаданими

3. Завдання на формування та перевірку вихідного рівня знань і умунь.

- виконати впр. 1, 2 на стор. 78 ; 6 стор. 79; 13,14 стор. 81; 15,16 стор. 82.

4. Питання, що підлягають вивченню:

- розібрати схеми, за якими будуються і перекладаються вищезгадані граматичні конструкції;

- навчитися розпізнавати їх у реченні.

Література, що рекомендована для занаття: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry”. §1–45 стор. 304-351.

10. Порядок проведення практичного заняття:

- виконати впр. 4,5,6 стор. 78-79; 12 стор. 81.

Зразок:

Впр. 4 стор. 78.

Я хочу знати правильну відповідь (синтаксична функція інфінітива – додаток)

Впр.6 стор. 79.

1. Ми дізналися, що череп містить мозок.

Впр. 12 стор. 81.

3. He said that he lived in Simferopol and studied at the Medical University.

- вивчити новий лексичний матеріал (впр. 7-9 стор.79-80; 24 стор.84);

- прочитати і перекласти текст “The Skeleton and the Bones” (впр.10 стор.80) та впр.23 на стор.83;

- дати відповіді на питання (впр.11 стор.81, впр.22 стор.83).

4. Перелік конкретних знань і умінь, яких набуватиме студент в ході вивчення теми. Студент повинен уміти розпізнавати та перекладати речення із вищезгаданими граматичними конструкціями уроку 9. Правильно будувати речення, використовуючи пройдений граматичний і лексичний матеріал.

5. Тести самоконтролю знань і умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми.

- виконати вправи 17-19 на стор. 82,83;

Зразок:

Впр. 17 стор. 82.

кістка – bone

з’єднання - junction

Впр. 18 стор. 82.

верхній – upper

нижній - lower

Впр. 19 стор. 82-83

1. М’язево –скелетна система складається із кісток, м’язів і суглобів. (is made – Present Indefinite Passive)

6. Завдання для самопідготовки з метою кращого засвоєння навчального матеріалу:

- виконати впр. 20,21 стор. 83;

- вивчити нову лексику ( впр. 7-9 стор. 79-80; 24 стор. 84).

7. Література:

7.1. Основна: підручник Бережкової С.П. “ Essential English for the Students of Dentistry”

7.2. Додаткова: словники.

 

 

Зав. кафедрою іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

 


 

Методичні вказівки для студентів

стоматологічного факультету з підготовки і роботи

на практичному занятті з іноземної мови

1. Тема: урок 11.

2. Мета заняття: студенти повинні уміти розпізнавати та перекладати неозначено – особові речення при перекладі оригінальної медичної статті. Оволодіти новим лексичним матеріалом по темі “ The Digestive System”.

3. Завдання на формування та перевірку вихідного рівня знань і умінь:

- виконати вправи 1 стор. 91 і 11 стор. 94.

Зразок:

Впр. 1 стор. 91

Co – ordinate: 1. Однаковий: координований; відповідний

2. Координувати, встановлювати правильне співвідношення.

Впр. 11 стор. 94.

1. The digestive system is formed by the alimentary canal and accessory organs.

4. Питання, що підлягають вивченню:

- розібрати схему, за якою будуються і перекладаються неозначено – особові речення;

- навчитися розпізнавати у тексті неозначено – особові речення;

- оволодіти новим лексичним матеріалом по темі “ The Digestive System”.

Література, що рекомендована для заняття: підручник Бережкової С.П.

“ Essential English for the Students of Dentistry” § 31 стор. 336

5. Порядок проведення практичного заняття. виконати вправи 2 – 4 стор. 91

Зразок :

Впр. 4 стор. 91.

1. Відомо, що є 26 кісток у черепі.

Впр. 4 стор. 91

1. They say that he passed examinations successfuly.

- ознайомитися з новою лексикою по темі “ The Digestive System” (вправи 5 – 7 стор. 92 – 93);

- прочитати і перекласти текст “ The Digestive System” (впр. 8 стор. 93);

- дати відповіді на подані запитання (впр. 9 стор. 94);

Зразок:

1. The mouth is the first division of the alementary tract.

6. Перелік конкретних знань і умінь, яких набуватиме студент в ході вивчення теми. Студент повинен уміти розпізнавати та перекладати неозначено – особові речення. Правильно будувати речення використовуючи пройдений граматичний та лексичний матеріал при перекладі оригінальної медичної статті.

7. Тести самоконтролю знань і умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми.

- виконати вправи 10 стор. 94; 12, 13 стор. 95.

Зразок:

Впр. 10 стор. 94

Допоміжні органи – accessory organs;

Впр. 12 стор. 95.

1. Кажуть, що вага найбільшої слинної залози становить 28 грамів.

Впр. 13 стор. 95.

1. The function of the digestive system is to turn food into nutrient particles so that they can be assimilated by the cells of the body.

8. Завдання для самопідготовки з метою кращого засвоєння навчального матеріалу:

- виконати впр. 14, 15, 17 стор. 95 – 96;

- прочитати і перекласти текст “ From Mouth to Cells” ( впр. 16 стор. 96);

- вивчити новий лексичний матеріал (впр. 5 – 7 стор. 92 – 93).

9.Література.

9.1 Основна: підручник Бережкової С.П. “Essential English for the Students of Dentistry”

9.1 Додаткова: словники.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному занятті з іноземної мови

Методичні вказівки для студентів І ІІ курсів Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному... Present Participle Правильно будувати речення використовуючи матеріал при... Тести самоконтролю знань і умінь яких набуватиме студент під час вивчення теми...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Стоматологічного факультету з підготовки і роботи на практичному занятті з іноземної мови

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Зав.кафедрою іноземних мов, латинської мови
та основ медичної термінології доц. Л.М.Кім     Методичні вказівки для студентів стоматологічного факультету з підготовки і роботи на пра

Впр. 11 с. 100
Гострий різцевий край – sharp incisal edge. 8. Завдання для самопідготовки з метою кращого засвоєння навчального матеріалу - виконати вправу 14 стор. 101; - вивчити новий

Людина, яка оглядає хворого – наш лікар.
8. Завдання для самоперевірки: 1) лексика с. 112 (1,2,3) 2) впр. с.113 (5п,6 ус) 3) прочитати і перекласти текст с.112-113 (4) – підручник; словники  

Infinitive
ед. To study well at the institute is our duty Добре вчитися в інституті – наш обов’язок I entered the Medical Institute to studyand become a doctor – Я вступив до м

Sequence of Tensis
еg. She said (that) he lived in Kyiv - Bона сказала, що він живе в Києві. She said (that) he had lived in Kyiv - Вона сказала, що він жи

Perfect Passive
to have been + 3 форми дієслова Eg. The book has been written - Книжка була написана; The letter had been written when I came in -Лист був написаний, к

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги