рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ПРОДУКЦИЯ

ПРОДУКЦИЯ - раздел Иностранные языки, Аудиокурсы. Английский язык за 2 недели     Lesson One/ The First Lesson (Урок Пе...

 

 

Lesson one/ The first lesson (Урок первый)

At the airport (В аэропорту)

Vocabulary (Словарный запас)

Hello. – Здравствуйте, привет

Good morning. – Доброе утро

to give - давать

a passport – паспорт

Just a minute. – Минуточку.

Here it is. – Вот он.

Thank you. – Благодарю, спасибо.

to take off - снимать

sunglasses – темные очки

OK –хорошо, ладно

purpose - цель

(to)visit – визит, посещать

Great Britain – Великобритания

to invite – приглашать

to be invited – быть приглашенным

a guest – гость

How long…?– Как долго..?

to stay–оставаться, останавливаться (на ночлег)

before– прежде, раньше

never - никогда

Everything is all right. – Все в порядке.

customs area – таможенная зона

to declare - задекларировать

аlcohol drink – алкогольный напиток

a cigarette - сигарета

money - деньги

all right – Все в порядке, хорошо

to arrive – прибывать, приезжать

a waiting room – зал ожидания

a suitcase - чемодан

It`s so nice of you. – Это так мило с Вашей стороны.

It`s a pleasure. – С удовольствием, рад(а) помочь

By the way.. – Кстати…

to receive - получать

luggage - багаж

the issue of luggage – выдача багажа

to follow – следовать

a taxi parking – стоянка такси

to wait - ждать

a car – машина, автомобиль

 

Immigration (Иммиграционный пункт)

Officer:--- Hello.

--- Здравствуйте.

Natalie:--- Good morning.

--- Доброе утро.

Officer:--- Give me your passport, please, madam.

--- Дайте, пожалуйста, Ваш паспорт, мадам.

Natalie:--- Just a minute. It's in the bag. Here it is.

--- Минуточку. Он находится в сумочке. Вот он.

Officer:--- Thank you. Take off your sunglasses, please.

--- Благодарю. Снимите темные очки, пожалуйста.

Natalie:--- OK.

--- Хорошо.

Officer:--- What`s your purpose of visiting Great Britain?

--- Какова цель Вашего визита в Великобританию?

Natalie:--- I`m invited as a guest.

--- Я приглашена в качестве гостя.

Officer:--- How long are you going to stay here?

--- Как долго Вы собираетесь здесь оставаться?

Natalie:--- Two weeks.

--- Две недели.

Officer:--- Where are you going to stay?

--- Где Вы собираетесь остановиться?

Natalie:--- At the Beardsley Hotel.

--- В гостинице Бирдсли.

Officer:--- Have you been in Great Britain before?

--- Вы раньше в Великобритании были?

Natalie:--- No, never.

--- Нет, никогда.

Officer:--- Everything is all right. Now you can go to the customs area.

--- Хорошо, все в порядке. Теперь Вы можете пройти на таможенный пункт.

Customs (Таможня)

Officer:--- Have you got anything to declare?

--- У вас есть что-нибудь задекларировать?

Natalie:--- What do you mean?

--- Что Вы имеете в виду?

Officer:--- Alcohol drinks, cigarettes, big sums of money…

--- Алкогольные напитки, сигареты, крупные суммы денег …

Natalie:--- I've just got a a bottle of cognac and 10 packs of cigarettes.

--- У меня есть только бутылка коньяка и 10 пачек сигарет.

Officer:--- Thank you, madam.

--- Спасибо, мадам.

The waiting-room (Зал ожидания)

Natalie:--- Hello, Mr Johnes. Where are you? It`s Natalie calling. I have already arrived. I`m in the waiting room now.

--- Алло, Мистер Джонс. Вы где находитесь? Это Наталья звонит. Я уже прилетела. Я сейчас нахожусь в зале ожидания.

Simon:--- Oh, hello, Natalie. Sorry for making you waiting. I`m coming.

--- О, здравствуйте, Наталья. Извините, что заставляю Вас ждать. Уже иду.

Natalie:--- Mr Johnes, It has been so long time! I`m so glad to see you again!

--- Мистер Джонс, сколько времени прошло! Я так рада снова Вас видеть!

Simon:--- I`m happy to see you too. Let me help you with your suitcase.

--- Я тоже рад Вас видеть. Позвольте помочь Вам с чемоданом.

Natalie:--- It`s so nice of you, thank you, Mr Johnes.

--- Это так мило с Вашей стороны, спасибо, мистер Джонс.

Simon:--- It`s a pleasure. Call me Simon.

--- С удовольствием. Зовите меня Саймон.

Natalie :--- By the way, I need to receive my luggage, Simon. Where is the issue of luggage?

--- Кстати, мне нужно получить свой багаж, Саймон? Где производится выдача багажа?

Simon: --- Follow me, we should go to the right.

--- Следуйте за мной. Нам нужно направо.

Natalie:--- And where is the taxi parking?

--- А где стоянка такси?

Simon: --- We needn`t take a taxi. My car is near here.

--- Нам не нужно ехать на такси, мой автомобиль поблизости.

Natalie:--- And where is your wife? I heard she was supposed to be with you.

--- А где Ваша жена? Вы, по-моему, говорили, что она будет с Вами.

Simon:--- She is waiting for us in the car.

--- Она ждет нас в машине.

Lesson two/ The second lesson (Урок второй)

Meeting/ Introducing yourself (Встреча, знакомство)

Vocabulary (Словарный запас)

to meet – встречать(-ся), знакомить(-ся)

a wife - супруга

How do you do? – Здравствуйте (Как поживаете?) – так говорят только при знакомстве

Nice to meet you – Приятно с Вами познакомиться

Nice to meet you too – Мне тоже приятно с Вами познакомиться

to get acquainted with somebody– познакомиться

No doubt – Без сомнений

to rely on… – полагаться на…

sightseeing – осмотр достопримечательностей

entertainment – развлечения

shopping – покупки, поход по магазинам

Everything you wish – Всё, что пожелаете

It would be a wonderful idea! – Это было бы замечательной идеей!

to go to the country – ездить за город

children – дети

With great pleasure – С огромным удовольствием

How many …? – Сколько…?

a boy – мальчик

a girl – девочка, девушка

a student – студент

a schoolgirl (a schoolboy)– школьница (школьник)

to have a good time – хорошо проводить время

together - вместе

Simon:--- Natalie, meet my wife Paula. Paula, this is Natalie Simonova from Russia.

--- Наталья, познакомьтесь с моей женой Полой. Пола, это Наталья Симонова из России.

Natalie:--- How do you do, Paula? Nice to meet you.

--- Здравствуйте, Пола, рада с Вами познакомиться.

Paula:--- How do you do? Nice to meet you too, Natalie. Simon told me a lot about you.

--- Здравствуйте. Я тоже рада с вами познакомиться, Наталья. Саймон мне много о Вас рассказывал.

Simon:--- So, you`ve got acquainted now. Let`s go to the hotel.

--- Что ж, теперь вы познакомились. Поехали в отель.

Natalie:--- Simon, which hotel we are going to go to?

--- Саймон, а в какую гостиницу мы поедем?

Simon:--- We are going to the Beardsley hotel. It`s a very nice hotel. You`ll like it.

--- Мы едем в гостиницу Бирдсли. Это очень хорошая гостиница. Она Вам понравится.

Natalie:--- No doubt, Simon. I know that I can always rely on you.

--- Без сомнений, Саймон. Я знаю, что всегда могу на Вас рассчитывать.

Simon: --- There is a wonderful restaurant at the hotel. I think you`ll like the cuisine.

--- В гостинице есть замечательный ресторан. Я думаю, Вам понравится кухня.

Natalie:--- I also think so. And what about sightseeing, entertainment and shopping?

--- Я тоже так думаю. А как насчет осмотра достопримечательностей, развлечений и покупок?

Simon:--- Everything you wish. Tomorrow we can go to see the places of interest of London.

--- Все, что пожелаете. Завтра мы можем посмотреть достопримечательности Лондона.

Natalie:--- It would be a wonderful idea!

--- Это было бы замечательной идеей!

Simon:--- This weekend we can go to the country to have a picnic. You`ll meet our children. Now they are at grandma’s in Norwich.

--- На выходных можно съездить за город на пикник. Вы познакомитесь с нашими детьми. Сейчас они у бабушки в Норвиче.

Natalie:--- With great pleasure. How many children do you have?

--- С огромным удовольствием. Сколько у Вас детей?

Simon:--- We have two children, a boy and a girl. A boy called Mark is 19 years old. He is a student. He`s going to be a designer. Nancy is 12. She is a schoolgirl.

--- У нас двое детей – мальчик и девочка. Мальчику, Марку, 19 лет. Он студент. Собирается стать дизайнером. Нэнси –12. Она школьница.

Natalie:--- I think we will have a good time together.

--- Я думаю, что мы хорошо проведем время вместе.

Lesson three/ The third lesson (Урок третий)

At the hotel (В гостинице)

Vocabulary (Словарный запас)

Good afternoon. – Добрый день.

to have a reservation - забронировать (номер)

a single room - одноместный номер

a week - неделя

a floor – этаж

Very well. – Очень хорошо.

to sign the register – расписываться в регистрационной книге

a porter - носильщик

to have a bite - перекусить

to prefer – предпочитать

I`d prefer – Я бы предпочел (предпочла)

to order - заказывать

a cup of coffee - чашка кофе

a sandwich – сэндвич, бутерброд

a key - ключ

to make oneself comfortable – располагаться, располагаться поудобнее

to come to smb`s place – приходить к кому-то, за кем-то

a restaurant - ресторан

Settled. – Договорились, решено.

Not at all. – Не за что, не стоит благодарности.

See you then. – Увидимся позже.

Reservations (Бронь)

Simon:--- Good afternoon, madam.

--- Добрый день, мадам.

Manager:--- Good afternoon.

--- Добрый день.

Simon:--- I'm Simon Johns. I've got a reservation for this lady. Her name is Natalie Simonova.

--- Я Саймон Джонс. Я забронировал номер для этой дамы. Ее зовут Наталья Симонова.

Manager:--- Just a minute, Mr Johnes... Yes, you've got a reservation. It`s a single room for two weeks.

--- Минуточку, мистер Джонс... Да, у вас забронировано. Одноместный номер на две недели.

Simon:--- Where is the room?

--- Где располагается номер?

Manager:--- On the forth floor.

--- На пятом этаже.

Simon:--- Very well.

--- Очень хорошо.

The hotel rooms (Номера в гостинице)

Receptionist:--- Please sign the register, madam. Here's the register.

--- Пожалуйста, запишитесь в регистрационной книге, мадам. Вот регистрационная книга.

Natalie:--- OK. I would like my suitcase to be brought to the room.

--- Хорошо. Я бы хотела, чтобы мой чемодан отнесли в номер.

Receptionist:--- Porter, take the suitcase to the forth floor, please.

--- Носильщик, отнесите, пожалуйста, чемодан на пятый этаж.

Natalie: --- I heard there is a restaurant in the hotel.

--- Я слышала, что в гостинице есть ресторан.

Receptionist:---Each hotel has a restaurant. You can also eat in the room. Just order anything you wish.

--- В каждой гостинице есть ресторан. Вы также можете поесть в номере. Просто закажите все, что желаете.

Natalie:--- I`d prefer to have a bite in my room. Please, a cup of coffee and a sandwich.

--- Я бы предпочла перекусить в номере. Пожалуйста, чашку кофе и сэндвич.

Receptionist:--- OK. Here is the key.

--- Хорошо, вот ключ.

Natalie:--- Thank you.

--- Спасибо.

________________________________________________________________________

Simon:--- So, I should probably go now. Make yourself comfortable, Natalie. And I will come to your place at 5 p.m. And we`ll go to the restaurant. OK?

--- Ну что ж, я, пожалуй, пойду. Располагайтесь, Наталья. А я приду сюда в 17.00, и мы пойдем в ресторан. Хорошо?

Natalie:--- Settled. Thank you.

--- Договорились, спасибо Вам.

Simon:--- Not at all. See you then.

--- Не за что. Увидимся позже.

 

Lesson four/ The forth lesson (Урок четвертый)

At the restaurant (В ресторане)

Vocabulary (Словарный запас)

a reservation for dinner –- предварительный заказ на ужин

a table–столик

lovely–прекрасный

No problem– Нет проблем

Make yourself comfortable– Располагайтесь

Would you..? – не могли бы Вы…?

Would you like…?– не хотели бы Вы…?

to thank– благодарить

Thank you – Благодарю, спасибо

Good evening– Добрый вечер

Hello – Здравствуйте, привет

(a, to) drink–напиток, пить

gin and tonic– джин с тоником

whiskey – виски

dinner – ужин

for dinner – на ужин

chicken – цыпленок

vegetables – овощи

steak – мясо, бифштекс

to prefer – предпочитать

a garnish – гарнир

roast potatoes– жареный картофель

noodles– макароны

rice– рис

Have you got …? – У Вас есть..?

cauliflower – цветная капуста

I'm sorry – Извините, vне жаль

(an, to) order – заказ, заказывать

to start with– для начала

a tomato salad – салат из помидоров

a prawn cocktail – салат из креветок

a grapefruit – грейпфрут

Anything else? – Что-нибудь ещё?

Yorkshire pudding– Йоркширский пудинг (английское национальное традиционное блюдо)

(to) taste – вкус, пробовать

a bill – счет

to pay –платить

cash - наличные

a credit card – кредитная карта

As you wish.– Как пожелаете, как угодно.

tip- чаевые

Your table (Ваш столик)

Simon:--- Good evening. I'm Simon Johns. I've got a reservation for dinner.

--- Добрый вечер. Я Саймон Джонс. У меня предварительный заказ на ужин.

Manager:--- How many people?

--- Сколько человек?

Simon:--- Three.

--- Три.

Manager:--- Come with me, please. Here's your table. Is this all right?

--- Пройдите со мной, пожалуйста. Вот Ваш столик. Этот Вас устраивает?

Simon:--- Yes, this is lovely. Would you take the ladies` coats?

--- Да, этот прекрасный. Вы не могли бы взять у дам пальто?

Manager: --- No problem. Make yourself comfortable.

--- Нет проблем. Располагайтесь.

Simon:--- Thank you.

--- Благодарю.

Drinks (Напитки)

Waiter:--- Good evening.

--- Добрый вечер.

Paula:--- Hello.

--- Здравствуйте.

Waiter:--- Would you like any drinks?

--- Желаете выпить?

Paula:--- Yes, we would. A gin and tonic for us and whiskey for the gentleman, please.

--- Да, желаем. Пожалуйста, джин с тоником для нас и виски для джентльмена.

 

Dinner (Ужин)

Waiter: --- Here are your drinks. What would you like for dinner?

--- Вот ваши напитки. Что вы желаете на ужин?

Paula:--- We'd like chicken and vegetables for us and a steak for the gentleman, please.

--- Мы бы хотели цыпленка с овощами и порцию мяса для джентльмена.

Waiter: --- What do you prefer as a garnish: roast potatoes, noodles or rice?

--- Что Вы предпочитаете на гарнир: жареный картофель, макароны или рис?

Paula:--- Have you got any cauliflower?

--- У вас есть цветная капуста?

Waiter: --- I'm sorry, we haven't got any cauliflower.

--- Извините, у нас нет цветной капусты.

Paula:--- OK, We`ll order rice.

--- Ладно, мы закажем рис.

Waiter: --- Would you like anything to start with?

--- Хотите что-нибудь для начала?

Paula:--- I'd prefer a tomato salad. A prawn cocktail for the lady and a grapefruit for the gentleman.

--- Я бы предпочла салат из помидоров. Салат из креветок для дамы и грейпфрут для джентльмена.

Waiter: ---Anything else?

--- Что-нибудь ещё?

Paula:--- Have you got Yorkshire pudding? We want our guest from Russia to taste it.

---У Вас есть Йоркширский пудинг? Мы хотим, чтобы наша гостья из России его попробовала.

Waiter: --- Certainly, we have! I`ll bring you your order in a moment…Here you are. Enjoy your meals!

--- Конечно, есть! Я принесу Ваш заказ через минутку… Вот, пожалуйста. Приятного аппетита!

Paula:---Thank you.

---Благодарю.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Аудиокурсы. Английский язык за 2 недели

На сайте allrefs.net читайте: УРОК 1 (В аэропорту)...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ПРОДУКЦИЯ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Электронные карты и т.д.
Постоянным партнерами и поставщиками продукции являются: 1C, ABBYY Software House, ARKCD, CdCinema. DVD Магия, LDL, Lizard Cinema Trade, Macho Studio, MagnaMedia, MediArt, Media Wo

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги