Обучение аудированию

Министерство образования Республики Беларусь Могилевский государственный университет им. А.А.Кулешова Кафедра иностранных языков Обучение аудированию.Курсовая работа Шавель Юрия Павловича студента 4 курса, группы В факультета иностранных языков научный руководитель- Хованский Иван Викентьевич Могилев, 2001 Содержание 1. Введение 1. Аудирование как вид речевой деятельности. 2. Основная часть 1.Факторы определяющие успешность аудирования иноязычной речи. 2.Индивидуально-возрастные особенности учащихся. 3.Зависимость аудирования от условий восприятия. 4.Темп речевых сообщений. 5.Количество предъявлений и объем речевых сообщений. 6.Опоры и ориентиры восприятия. 7.Система упражнений для обучения аудированию. 1. Подготовительные упражнения. 2. Речевые упражнения. 3. Упражнения на обучение восприятию речевого потока. 4.Упражнения для обучения антиципации, вычленению различных категорий смысловой информации. 5.Упражнение на развитие аудитивной памяти, внимания, воображения, логического мышления. 8. Подготовка иноязычного текста для аудирования. 9. Уровни понимания и способы их контроля. 10. Лингвистические трудности смыслового восприятия на слух. 1. Упражнения на преодоление фонетических трудностей восприятия. 2.Упражнения на преодоление грамматических трудностей восприятия. 3. Упражнения на преодоление лексических трудностей восприятия. 3. Заключение. Литература.

Аудирование как вид речевой деятельности

восприятия и узнавания. Анализируя особенности опознавания, психологи ... Прогнозирование на уровне текста связано с дополнительными сложностями. Для этого необходимы направленность внимания, интерес к теме сообщения... Представляется, что трудности аудиотекстов всегда должны быть нескольк... Факторы, определяющие успешность аудирования иноязычной речи Успешност...

Зависимость аудирования от условий восприятия

Зависимость аудирования от условий восприятия.

Темп речевых сообщений

Средний темп речи во всех трех языках английском, немецком, французско... Искусственное замедление темпа, как показывает анализ речевых сообщени... Эксперименты, проведенные в школьной аудитории, позволили выявить весь... Более убедительными представляются данные, основанные на экспериментал... Известно, что у школьников в 13-16 лет утомляемость в умственной работ...

Опоры и ориентиры восприятия

Они должны не только соответствовать содержанию но и выполнять экспрес... Смирнов называет наиболее распространенным видом опорных пунктов, знак... Прослушайте тексты, различные по содержанию, в нормальном темпе с опор... Прослушайте диалог и кратко передайте его содержание. 14.

Упражнения на обучение восприятию речевого потока

Сравните порядок одних и тех же предложений на карточке u в звукозапис... Запишите названные в тексте черты характера персонажа 16. Например Sieger der Geschichte. Информативные заголовки в аудиотекстах... Например Aus der Geschichte der Weltfestspiele der Jugend und Studente... Не сообщая новой информации, варианты одного и того же отрезка текста ...

Уровни понимания и способы их контроля

Первый из трех выделенных ею уровней характеризуется наличием общего п... 2. При проведении итоговых проверок следует руководствоваться такими пока... Работа по развитию умений и навыков аудирования должна проводиться в т... Измените следующие предложения по образцу. III.

Лингвистические трудности смыслового восприятия на слух

Лингвистические трудности смыслового восприятия на слух. Желание, например, выговориться, описать свое состояние, воздействоват... Отсутствие зрительной опоры осложняет прогнозирование, загружает опера... Для преодоления лингвистических трудностей восприятия устной речи на с... При восприятии таких слов на слух необходимо удерживать в памяти весь ...

Упражнения на преодоление фонетических трудностей восприятия

Определите количество гласных и согласных звуков в услышанных словах. 13. Определите на слух омонимы и паронимы. 18. 19.

Упражнения на преодоление грамматических трудностей восприятия

Прослушайте предложения и скажите, в котором из них действие уже произ... 4. 8.Прослушайте предложение, запишите слова, появляющиеся при каждом его... Повторяйте вслед за диктором или записывайте предложения с разными гра... 15.

Упражнения на преодоление лексических трудностей восприятия

7. В списке слов отметьте те, которые вы услышали в предложениях. Назовит... Прослушайте предложения на иностранном языке, укажите лексические ошиб... 16. Запишите прослушанные цифры номера телефона, даты.

заключение я хотел бы отметить, что весь процесс развития речевой деятельности носит поступательный характер, поскольку вначале она бедна и примитивна, а затем, вследствии систематической практики, постепенно становится все более богатой, правильной и совершенной.

Этот процесс можно представить в виде снежного кома. Как и снежный ком, который, для своего увеличения должен иметь изначальное ядро, т. е. он не может возникнуть из ничего, иноязычная речевая деятельность для своего развития должна обладать ядром определенных умений и навыков, которые являются ее исходным уровнем.

Нужно также отметить, что рамки этого проекта не позволяют осветить все стороны такой сложной проблемы, как обучение аудированию.

В частности, я не коснулся вопроса о взаимосвязи аудирования с другими видами речевой деятельности.

Общеизвестно, что овладение видами речевой деятельности осуществляется в рамках единой системы обучения иностранным языкам.

Обучение аудированию есть лишь подсистема этой общей системы и, как таковая, она взаимодействует со всеми остальными подсистемами.

Отмечу, что в практике общения, а также и в обучении общению, слушание неразрывно связано с говорением партнеры постоянно меняются ролями, выступая то в роли говорящего, то в роли слушающего.

В таком ракурсе я вижу практическую реализацию рассматриваемой системы обучения аудированию. И, наконец, замечу, что я не ставил перед собой задачи описать методику обучения аудированию применительно к какому либо учебному заведению.

Опыт свидетельствует, что описанная система в самом общем виде может быть использована в любом типе учебного заведения.

Однако она требует различной интерпретации в зависимости от целей обучения, сроков, условий аудирования и т. д. И разработки соответствующих методик.

Литература 1. Гез Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе- М Высшая школа , 1982 2. Комков И.Ф. Методика преподавания иностранным языкам- Минск 1983 3. Миролюбов А. А Парахина А. В. Общая методика преподавания иностранных языков. 4. Маслыко Е. А Бабинская П. К Бутько А. Ф Петрова С. И Попов А. И. Настольная книга преподавателя иностранного языка Минск 1992 5. Бердичевский А. Л. Сборник упражнений для работы в лингафонном кабинете М Просвещение 1990 6. Смирнова Л. П. Уровни понимания иноязычных речевых сообщений на слух и способы их контроля М 1982 7. Снедников Б. П. Обучение аудированию иноязычной речи в средних школах М 1977 8. Бим Н. Л. Пассов Е. И. Организация работы по обучению чтению и аудированию.

Иностранные языки в школе. 3 86, Москва, Просвещение 1987 9. Елухина И. В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики.

Иностранные языки в школе. 2 89, Москва, Просвещение 1989 10. Пернас С. В. Подготовка иноязычного текста для аудирования.

Иностранные языки в школе. 4 88, Москва, Просвещение 1988.