рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Адвербиальные ФЕ с сочинительной структурой

Работа сделанна в 2007 году

Адвербиальные ФЕ с сочинительной структурой - раздел Лингвистика, - 2007 год - Узуальное преобразование адвербальных фразеологических единиц английского языка Адвербиальные Фе С Сочинительной Структурой. Можно Выделить Следующие Структу...

Адвербиальные ФЕ с сочинительной структурой. Можно выделить следующие структурные типы адвербиальных ФЕ по числу знаменательных компонентов: двухкомпонентные ФЕ: hammer and tongs — энергично, изо всей силы; high and low — повсюду, везде; off and on (или on and off) — время от времени, с перерывами, попеременно и др. К ФЕ с сочинительной структурой относятся и обороты с начальными полупредлогами.

ФЕ этого типа по числу знаменательных компонентов могут быть двухкомпонентными или трехкомпонентными.

Двухкомпонентные ФЕ: by fits and starts — урывками, нерегулярно;in sackcloth and ashes — посыпав пеплом главу, в горе и покаянии; up in hill and down dale — 1) не разбирая дороги; куда глаза глядят; 2) основательно, энергично, во всю и др. Трехкомпонентные ФЕ: between the upper and nether millstones — в безвыходном положении; «между молотом и наковальней» between you and me and the bed post (the door post, the gate-post или the post) – между нами говоря.

ФЕ between the devil and the deep sea имеет четырехкомпонентный вариант between the devil and the deep (blue) sea— «между дьяволом и глубоким (синим) морем»; между двух огней. В предложении ФЕ этого типа входят в состав подчинительно-сочинительных структур.

Существуют следующие виды сочинительной связи в адвербиальных ФЕ: 1. Соединительно-сочинительная связь. Этот вид связи наблюдается в большинстве следующих типов: а) в парносинонимичных ФЕ betwixt and between — ни то ни се, средне; by leaps and bounds — стремительно; семимильными шагами, не по дням, а по часам; б) в ФЕ, компоненты которых относятся к близкой семантической сфере, хотя и не являются синонимами, например, hammer and tongs ( молот и кузнечные мехи”) — энергично, изо всей силы; в) в тавтологических ФЕ, те, в оборотах, в которых повторяется одно и то же слово, например, through and through — досканально, насквозь; г) в ФЕ, компоненты которых ис связаны по значению вне данного оборота, например, tooth fnd nail — изо всех сил, всеми силами, не жалея сил. 2. Соединительно-противительная связь.

Этот вид связи наблюдается, например, в парноантонимичных оборотах right and left — направо и налево; up and down — туда и сюда и др. З. Разделительно-сочинительная связь.

Среди ФЕ данного структурного типа имеется несколько оборотов: by hook or by crook — во что бы то ни стало; rain or shine — что бы ни было. 4. Соединительно-отрицательная связь. Этот вид связи встречается в ФЕ типа: neither here nor there — некстати, не относится к делу; ни к селу ни к городу; neither hide nor hair (ре дк.) — ничего, ни разу; ни слуху чи духу. 1.2.3 Одновершинные адвербиальные ФЕ В оборотах этого типа нет ни подчинительной, ни сочинительной связи, так как синтаксические связи имеются только в предложениях и словосочетаниях.

Одновершинные ФЕ нельзя рассматривать как словосочетания, поскольку словосочетание образуется как минимум двумя знаменательными словами. Одновершинные адвербиальные ФЕ в предложении выполняют функцию обстоятельства, характеризуя действие глагола, или обстоятельств, в которых осуществляется действие глагола.

Одновершинные адвербиальные ФЕ являются синтаксическими монолитами и в составе предложения выполняют функцию одного члена предложения. Сочетание одной незнаменательной лексемы со знаменательной: аt bау — в отчаянном, безвыходном положении; аt bottom— в глубине души; by heart — наизусть; from scratch — из ничего; на пустом месте; on end — подряд, кряду, беспрерывно и др. Сочетание двух незнаменательных лексем со знаменательной: By the way (разг.) — кстати, между прочим; in a nutshell — вкратце; в двух словах; into the bargain — вдобавок, в придачу; on the dot — точно, минута в минуту; out of joint — не в порядке; при- шедший в расстройство и др. Сочетание трех незнаменательных лексем со знаменательной: Out of the blue — совершенно неожиданно, вдруг; out of the question — не может быть и речи, совершенно исключено; out of the wood(s) — вне опасности; up to the mark — на должной высоте; up to the nines — 1) тщательно (обычно to be dressed up to the nines); 2) до небес, чрезвычайно (обычно с глаголами crack up, flatter, honor, praise и др.) Все эти одновершинные адвербиальные ФЕ являются образованиями с переосмысленным знаменательным компонентом. 1.3.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Узуальное преобразование адвербальных фразеологических единиц английского языка

Она аккумулирует в себе коллективный опыт, который передается из поколения в поколения, позволяет исследовать далекое прошлое не только языка, но и… До сих пор среди лингвистов отсутствует единое понимание объекта фразеологии и… Отсутствие единой точки зрения на объем фразеологии не позволяет получить четкого представления о том, какие…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Адвербиальные ФЕ с сочинительной структурой

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Грамматические особенности адвербиальных ФЕ
Грамматические особенности адвербиальных ФЕ. Адвербиальные ФЕ с подчинительной структурой Многие из этих ФЕ начинаются с предлогов at, by, on, under, with и др. аt (или in) the (very) nick of time

Полукомпаративные фразеологические интенсификаторы
Полукомпаративные фразеологические интенсификаторы. ФЕ, выражающие сильные эмоции, подвергаются эксирессивному переосмыслению, и в большинстве случаев их компоненты полностью утрачивают свои буквал

Одновершинные интенсификаторы со структурой переменного словосочетания
Одновершинные интенсификаторы со структурой переменного словосочетания. Интенсификаторы прилагательных и наречий. Число одновершинных интенсификаторов прилагательных и наречий очень невелико

Двухвершинные интенсификаторы со структурой переменного словосочетания
Двухвершинные интенсификаторы со структурой переменного словосочетания. Интенсификаторы прилагательных. Таких интенсификаторов всего два: as old boots и as all get-out — адски, дьявольски, ч

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги