рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Вторник, 14.06

Вторник, 14.06 - раздел Литература, Кевин Джей Андерсон. Эпицентр   Штаб-Квартира Фбр В Вашингтоне, Федеральный Округ Колумбия, Р...

 

Штаб-квартира ФБР в Вашингтоне, федеральный округ Колумбия, разместилась в монстре-небоскребе из стекла и бетона, который некогда считался ярким образцом современно архитектуры. Поскольку в нем расположилось Федеральное бюро расследований, его прозвали «Дворцом Головоломок».

Агент Дана Скалли сидела за компьютером в своем крошечном кабинете, время от времен трогая пальцами облезающую с лица кожу. Как хорошо, что она опять в Вашингтоне, пуст всего на несколько дней. Ей редко доводится подолгу бывать дома, и она использовала каждый свободный час, чтобы собраться с мыслями и подготовить отчет заместителю директора.

Приводя в порядок свои записи и обдумывая еще раз все детали, она мысленно выстраивала дело, раскладывая все по полочкам и отвечая на последние вопросы.

Скалли отпила глоток кофе — как всегда, со сливками и без сахара, — впервые за много дней наслаждаясь вкусом и запахом свежесваренного напитка. Полистав блокнот с записями и пробежав еще раз пресс-релиз, она снова застучала по клавиатуре.

Согласно выпущенному ВМФ США пресс-релизу, военный корабль «Даллас», эсминец класса «Спруанс», потерял управление и затонул во время тайфуна необычной силы, разыгравшегося в субботу рано утром в районе Маршалловых островов. По сообщениям Государственной метеослужбы, подобный ураган, как по силе ветра, так и по непредсказуемости его направления, особенно близ атолла Эника, был зарегистрирован впервые. Специалисты изучили спутниковые снимки того момента, когда тайфун достиг атолла, но объяснить его поведение так и не смогли.

Спасателям, прибывшим на Энику по сигналу бедствия агента Малдера, найти оставшихся в живых участников проекта «Брайт Энвил» не удалось. Как видно из прилагаемых фотографий, бункер управления сровняло с землей. Трупов тоже не обнаружено, что, как отмечается в пресс-релизе, и неудивительно, учитывая необычайную силу урагана.

 

Скалли остановилась и, глядя на экран, покачала головой.

 

Сотрудники Центра ядерных исследована Тэллера в Плезантоне, штат Калифорния, потрясены случившимся. Это беспрецедентная по числу жертв катастрофа за всю историю существования Центра, если не считать гибели самолета летевшего на испытательный полигон в Неваде в 1978 году.

Согласно официальному отчету представителя Министерства энергетики в Центре Тэллера Розабет Каррера, группа ученых проводила на Энике «гидрологические исследования океанских течений в районе рифов». Однако, насколько мне известно из личных наблюдений, это заявление не имеет под собой никаких оснований и полагаться на него нельзя. Я считаю, что в Центре есть засекреченная информация, которая может пролить свет на произошедшие события .

 

Скалли глотнула еще кофе, прочла напечатанное и сама удивилась сквозящему между строками недоверию к официальной версии. Да, там, наверху, это вряд ли понравится, но ведь она знает и про Брайт Энвил, и про испытания. Хотя кое-кто и делает вид, что их не было. Так что ничего другого она предложить, увы, не может.

Скалли опять полистала записи и продолжила печатать отчет.

— Заходите, агент Малдер! — пригласил заместитель директора Скиннер, распахнув дверь кабинета. Был ясный полдень, и вместо мертвенно-голубого света дневных ламп в комнате играли солнечные блики.

— Спасибо, сэр! — Малдер вошел и положил кейс на стол. С портретов на стене на него сурово взирали президент и министр юстиции.

Вся обстановка будила у Малдера неприятные воспоминания. Сколько раз его вызывали сюда на ковер! И за то, что он упрямо отстаивал свою точку зрения, которая не всегда приходилась по вкусу боссам, и за то, что зачастую докапывался до фактов, которые кое-кому хотелось бы скрыть. А Скиннер не раз оказывался в неловком положении — где-то посередине, между стоящим насмерть Малдером и теми, кто дергает за веревочки, предпочитая оставаться в тени.

Закрыв дверь, Скиннер снял очки и принялся носовым платком полировать стекла. На лысине блестели капельки пота: в кабинете было довольно тепло.

— Опять кондиционер не работает, — доверительно сообщил он, начиная неприятный разговор. — А вы, агент Малдер, что-то мало загорели в круизе по теплым краям — сначала Калифорния, потом Нью-Мексико, а потом и вовсе тихоокеанские острова.

— Я работал, сэр. Мне было не до солнечных ванн. Особенно во время тайфуна.

Скиннер взглянул на записи Малдера, вырванные из намокшего блокнота. Малдер пообещал, что при первой возможности их перепечатает, но замдиректора протянул ему мятые листки и усталым тоном заметил:

— Не трудитесь представлять официальный отчет, агент Малдер. Все равно я не смогу предъявить его начальству.

— В таком случае я приведу его в порядок для себя. И заведу очередное дело под грифом «Х».

— Разумеется, это ваше право, но вы только зря потратите время.

— Позвольте узнать почему, сэр? Ведь я видел все это собственными глазами. Скиннер поднял на него взгляд.

— Вы что, не понимаете, что ваши объяснения не подкреплены доказательствами? Ни морское ведомство, ни Центр ядерных исследований Тэллера с вашей версией не согласны. Вы выдали очередной бредовый отчет, который доказывает только то, что вы обладаете уникальным даром вымышлять сверхъестественные объяснения событиям, которые имеют вполне разумные причины.

— Почему же только разумные?

— Вот агент Скалли всегда находит разумные причины.

— Агент Скалли имеет право на собственную точку зрения. И хотя я глубоко уважаю ее как напарника и агента ФБР, я не всегда согласен с ее выводами.

Скиннер утомленно присел, словно не зная, что делать с непокорным агентом:

— А она не всегда согласна с вашими. Но ведь вы как-то умудряетесь работать в паре.

Малдер придвинул жесткий стул поближе к столу.

— Вы наверняка говорили с генералом Брадукисом из Пентагона, сэр. Он может подтвердить все, что я написал. Он знает про Брайт Энвил. И про призраков тоже знает. Он опасался за свою жизнь, поэтому и отправил нас на Энику.

Скиннер запрокинул голову — стекла очков блеснули на солнце.

— Генерал Брадукис больше не работает в Пентагоне. И связаться с ним нельзя: его новое место службы засекречено. Полагаю, теперь он занимается каким-нибудь новым проектом.

— Как удобно! А вам не кажется несколько странным, что только он один занимался проектом «Брайт Энвил»? Разве генерал Брадукис не посвятил вас в детали, когда сообщил о нашей командировке на Маршалловы острова?

Скиннер помрачнел.

— Да, мне звонил кто-то из Пентагона, агент Малдер, но не назвал себя. Только сообщил, что имеет высокую степень допуска к секретным документам. Когда Пентагон запросил моего согласия на вашу командировку, я его дал. А никакого генерала Брадукиса я не знаю.

— Странно, а он говорил, что знаком с вами.

— Я не знаю никакого генерала Брадукиса! — повторил Скиннер.

— Понятно, сэр.

— А что касается секретных ядерных испытании Брайт Энвил, о которых вы все время толкуете, то я не хотел бы, чтобы они фигурировали в официальном отчете. Вам прекрасно известно, что наземные ядерные испытания запретили еще в 1963 году.

— Да, я об этом знаю, сэр, и вы тоже, — согласился Малдер. — А вот участникам проекта «Брайт Энвил», по-видимому, сообщить об этом забыли.

— Перед тем как вас вызвать, я навел кое-какие справки. Я разговаривал с миз Розабет Каррера, и она утверждает, что никогда не слышала о проекте «Брайт Энвил». Все, к кому я обращался, отрицают даже саму возможность, что существует некое ядерное оружие, не оставляющее радиоактивных осадков. И никаких разработок на эту тему не ведется. Они говорят, такого оружия в принципе быть не может. — И Скиннер кивнул, словно был доволен таким положением вещей.

— Да, я тоже это слышал. И вы всерьез полагаете, что Эмил Грэгори, ведущий ученый-ядерщик, руководил проектом по исследованию океанских течений и температур вокруг коралловых рифов близ Маршалловых островов? Так, во всяком случае, утверждает официальная версия.

— Это не мое дело, агент Малдер. Малдер встал.

— Мне бы хотелось узнать, сэр, что случилось с Мириел Брэмен? Мы ее не видели с тех пор, как за нами прибыли спасатели. Вернее, мы расстались после того, как прилетели домой. Телефон у нее дома отключен, и медсестра в больнице, где нам оказывали помощь, сказала, что ее оттуда увели двое в военной форме. Мириел могла бы подтвердить наш рассказ.

— Дело в том, агент Малдер, что доктор Мириел Брэмен согласилась помочь в возобновлении некоторых работ, начатых доктором Эмилом Грэгори. Поскольку из тех, кто имел отношение к проекту, только она одна осталась в живых, она согласилась сотрудничать с Министерством обороны.

Малдер не верил своим ушам.

— Она никогда бы на это не пошла!

— Представьте, согласилась.

— А я могу поговорить с ней лично? Мне бы хотелось услышать это из ее уст.

— Боюсь, что нет, агент Малдер. Ее отвезли в один весьма удаленный «мозговой центр». Хотят побыстрее возобновить работу и вряд ли позволят отвлекать ее.

— Другими словами, ее увезли силой и принудили заниматься тем, к чему она поклялась больше в жизни не иметь отношения.

— Например, исследованием океанских течений? Агент Малдер, да у вас опять приступ паранойи!

— Неужели? Я прекрасно понимаю, что Мириел могли предъявить целый букет обвинений:

тут и подрывная деятельность, и нарушение границ частного владения, и предумышленное убийство… А в обмен на согласие сотрудничать обещали все обвинения снять. Весьма убедительный довод!

— Меня это не касается, агент Малдер.

— Неужели вам все равно? — спросил Малдер и положил руки на край стола. Он и сам не знал, какой ответ хотел бы услышать.

Скиннер пожал плечами.

— Агент Малдер, вы единственный, кого официальная версия не устраивает.

Малдер наклонился и забрал свои записи.

— Вы правы: я всегда страдал этим недугом, — согласился он и вышел.

Походив по кабинету и собравшись с мыслями, Скалли опять засела за отчет.

 

Когда мы отплывали с атолла Эника на рыбацкой лодке «Счастливый Дракон», я стала свидетелем событий, которые, по всей вероятности можно объяснить как испытания некоего ядерного устройства в воздухе, проведенные неизвестным или неизвестными государствами. Следует отметить, что из-за низкой облачности, сильного ливня и ураганного ветра, видимость была ограниченной и рассмотреть все как следует не представлялось возможным.

На основании личных наблюдений я могу утверждать, что экспериментальная ядерная установка Брайт Энвил действительно сработала и взорвалась согласно графику, но определи мощность взрыва и эффективность этой конструкции, якобы не дающей радиоактивных осадков, не могу.

Однако, согласно неподтвержденным сообщениям спасателей, уровень остаточной радио на атолле соответствует норме.

 

Скалли пропустила несколько строк и перешла к следующей, самой трудной части отчета.

 

Что касается гибели двух человек, имеющих непосредственное отношение к. проекту «Брайт Энвил» — доктора Эмила Грэгори и заведующей отделом Министерства энергетики Нэнси Шекк, — причина ее остается невыясненной. Можно предположить, что их смерть наступила в результате кратковременного, но крайне интенсивного выброса ядерной энергии при срабатывании неопознанного экспериментального оборудования.

 

На столе лежали жуткие черно-белые фотографии жертв — обгоревшие, скорчившиеся трупы. К каждому снимку прилагалась папка с аккуратно напечатанным описанием результатов вскрытия.

 

Осталось невыясненным, есть ли связь между тремя подобными смертями, также вызванными экстремальным тепловым и радиационным воздействием — старого фермера Оскара Маккэррона из Аламогордо, штат Нью-Мексико, ч капитанов Месты и Луиса в бункере управления ракетным комплексом «Минитмэн» на базе ВВС Вандерберг. Судя по схожим обстоятельствам, можно сделать вывод, что связь между этими случаями существует, но конкретный источник ядерного выброса, происхождение и тип использованного оборудования, а также как оно попало в столь отдаленные друг от друга места, установить не удалось.

Недовольная собой, Скалли вглядывалась в строчки на экране. Она перечитала отчет несколько раз, но ничего нового не придумала. Ей не нравилось ни логическое построение отчета, ни туманные объяснения, но она решила, что пора ставить точку. Хорошенького понемножку!

Занеся отчет в память, она вывела один экземпляр на принтер — для представления пред ясные очи начальства. Их такой отчет наверняка устроит, и дело будет закрыто.

Скалли выключила компьютер и вышла из кабинета.

 

[1] Манхэттенский проект — кодовое название работы по созданию первой атомной бомбы в США во время второй мировой войны.

[2] Брайт Энвил — дословно «чудо-наковальня».

[3] Бэр — дословно «медведь».

[4] Лос-Аламос — город на юго-западе США, в Скалистых горах, штат Нью-Мексико. Центр исследований в области ядерной физики, производства ядерного оружия.

[5] Анасази (инд. навахо) — дословно «древний чужеземец», один из основателей первобытной культуры индейцев, характерной для юго-запада США.

[6] Колокол по-английски «bell», то есть здесь игра слов: премия Нобеля (Nobel) и премия Ноу-Белла (No-Bell).

[7] Уайт-Сэндз — дословно Белые Пески.

[8] Розуэлл — город в штате Нью-Мексико, получивший широкую известность благодаря неоднократно замеченным НЛО.

[9] Коронер — следователь, производящий дознание в случаях насильственной или скоропостижной смерти.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Кевин Джей Андерсон. Эпицентр

На сайте allrefs.net читайте: "Кевин Джей Андерсон. Эпицентр"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Вторник, 14.06

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Понедельник, 16.03
  Даже сквозь толстые стекла окон лаборатории старик слышал крики оголтелых демонстрантов. Они то скандировали, то пели, то вопили, не щадя сил в тщетной борьбе с завтрашним днем и пр

Вторник, 10.13
  Из будки у ворот внушительного забора, ограждавшего обширную территорию центра, вышел охранник. Взглянув на документы и удостоверение агента ФБР на имя Фокса Малдера, он махнул руко

Вторник, 11.21
  В тяжелом костюме радиационной защиты Малдер стал похож на космонавта. Двигался он неуклюже, но был полон решимости выяснить таинственную причину смерти доктора Эмила Грэгори.

Вторник, 15.27
  Сотрудники отдела техники безопасности и специалисты по радиации в Центре Тэллера дружно заверили Скалли, что остаточное излучение в трупе доктора Эмила Грэгори не представляет серь

Вторник, 15.45
  Ну что за тоска смертная — изо дня в день сидеть заживо погребенным в камере бункера! Тоже мне служба… А ведь поначалу капитану Франклину Месте его профессия даже нравилась

Вторник, 15.50
  Прикрепив карточку посетителя к воротнику, Малдер почувствовал себя коммивояжером. Следуя плану Центра Тэллера, которым его снабдила Розабет Каррера, он искал отдел, помеченный в сх

Среда. 10.28
  Повернув ключ в замке, Малдер громко постучал и лишь потом приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Тишина и полумрак. — Тук-тук, есть кто дома? — Хватит дурачиться, Мал

Среда, 12. 08
  В течение двух кошмарных дней, пока сдирали со стен асбестовую изоляцию, в кабинете Бэра Доули все покрылось тонким белым налетом — стол, бумаги, компьютерный терминал, телефон…

Среда, 12.36
  Взяв напрокат машину, Скалли знакомой дорогой ехала в Беркли. Она и узнавала и не узнавала улицы, чувствуя себя здесь совсем чужой, а ведь когда-то это был и ее дом. Сверну

Среда. 13.06
  Мириел Брэмен привела Скалли в маленький ресторанчик почти в самом центре городка, где подавали фирменное пиво собственного приготовления. Как только за ними закрылись стеклянные дв

Четверг, 10.05
  К западу от верфи Коронадо, слепя глаза и переливаясь в лучах утреннего солнца, синел океан. Над узким заливом Сан-Диего громоздились белые небоскребы. У пристани морского вокзала л

Четверг, 15.13
  Словно выйдя из кадра старого вестерна, Оскар Маккэррон спешился и привязал свою резвую пегую кобылу-двухлетку к забору у лавки. Нарочито громко топая каблуками остроносых ковбойски

Пятница, 11 .08
  После Альбукерке за руль взятого напрокат «форда-таурус» села Скалли. Они ехали на юг по плоской южной части Нью-Мексико. Сначала дорога круто поднялась наверх, а потом начала плавн

Пятница, 13.28
  На обратном пути, перед тем как свернуть на магистраль на Альбукерке, Скалли и Малдер решили остановиться и зайти в историческое кафе «Сова». Большое, словно загорелое здание из сам

Пятница, 14.04
  Райан Камида сидел за безукоризненно чистым столом в офисе своей компании, расположившейся на четырех этажах небоскреба, и аккуратно выводил адрес на конверте. Перьевая руч

Понедельник, 10.16
  После на удивление тихих и спокойных выходных Малдер ехал знакомой дорогой в Центр ядерных исследований Тэллера, насвистывая "Сны Калифорнии». Сидевшая рядом Скалли только прит

Понедельник, 15.31
  Когда Скалли спустилась по бетонным ступеням в бомбоубежище, где разместился штаб противников ядерного вооружения, она обнаружила там полный разгром: как будто проворовавшаяся компа

Понедельник, 18.30
  Вечер был жаркий и влажный, воздух липкий, как мокрая тряпка. Взлохмаченные тучи даже не собирались проливаться долгожданным ливнем, а лишь давили, предвещая еще большую духоту и вл

Вторник, 13.06
  Еще один труп-близнец: обуглившийся скелет, остаточная радиация и та же неестественная поза — как жук на спинке, беспомощно задравший лапки. Малдер отчетливо вспомнил знаменитую лит

Вторник, 15.10
  После утомительных переездов и перелетов Скалли с рвением принялась за работу, наслаждаясь тишиной и знакомой обстановкой своей лаборатории. Она знала, где что взять. Знала

Вторник, 12.03
  Когда Мириел Брэмен поднялась на верхний этаж небоскреба, ей стало чуть-чуть не по себе. За окнами сияло солнце, синел океан, спешили машины, а над пляжем, как грозный часовой, нави

Вторник, 23.17
  Слепому не нужен свет. Раиан Камида сидел один в сумраке гостиной, освещенной лишь отблеском луны на зеркальной глади океана светом догорающих угольков в застекленном камине за его

Среда. 10.09
  Малдер решил наведаться в Пентагон к «другу» Нэнси Шекк, бригадному генералу Мэтью Брадукису. Может, теперь, когда он немного оправился от удара, Малдеру удастся разговорит

Среда, 18.04
  На кровати лежал открытый чемодан, Малдёр бегал по комнате и швырял в него все, что может пригодиться во время отдыха на тихоокеанском острове. Поскольку ездить приходилось

Среда (за демаркационной линией времени), 11.01
  За сорок лет атолл полностью восстановился. Низкий, плоский островок, чуть прикрытый плодородным слоем, снова утопал в буйной тропической зелени. Здесь росли хлебные деревья, кокосо

Четверг, 14.22
  Уставшие от перелета, с покрасневшими глазами, Малдер и Скалли прибыли в Сан-Франциско. Большая часть дороги была еще впереди. Малдер взял напрокат машину, и они отправилис

Пятница, 8.07
  Они улетали из Перл-Харбор ясным утром, словно сошедшим с почтовой открытки. Скалли, Малдер и вся группа пересели в маленький самолет, и он понес их над голубой, купающейся в солнеч

Пятница, 14.11
  Погода окончательно испортилась, и когда маленький самолет приблизился к затерянному в океане островку, болтанка стала невыносимой. Скалли не раз добрым словом вспомнила тяжелый тра

Пятница, 17. 15
  При мысли о надвигающемся шторме голову Скалли сжимало как в тисках. Она стояла на берегу и смотрела на потемневшие закатные облака и хмурое штормовое небо. У бункера уже о

Пятница, 18.05
  Малдер взглянул на хмурое небо, и ему вспомнились рекламные проспекты с лучезарным тихоокеанским закатом. Мрачные серые облака с неприятным желто-зеленым оттенком, как гангрена, рас

Пятница, 20.09
  В ранних сумерках взбаламученная вода казалась мутной и грязной. Луна спряталась за тучами. Гулко завывал ветер. Прильнув к поручню, Скалли стояла у опутанного серыми канат

Суббота, 01.02
  Гремя связкой ключей, офицер охран отпер дверь каюты, где разместили Мириел Брэмен, и, не постучавшись, вошел. Мириел наверняка услышала их шаги: стук каблуков по металлическому пол

Суббота, 02.19
  Не успела Скалли вернуться в свою каюту, как пришел капитан Ив. — Сюрпризы продолжаются, — объявил он, прислонившись к косяку. (Качало все сильнее.) — Наконец-то мне удалос

Суббота. 04.11
  Когда остров поглотила ночная мгла и ветер усилился, все укрылись за мощными стенами бункера. Пахло пылью, припоем и смазками, бетоном и свежеструганными досками. С балок с

Суббота. 04.25
  Бэр Доули подошел к стене, где висели часы обратного отсчета, прищурился и всмотрелся в циферблат, словно плохо видел: — Пятьдесят минут. Все готовы? Хочу еще разок провери

Суббота. 04.30
  Капитан Роберт Ив и сам не понимал, как он умудряется в такую качку держаться на ногах. Наверное, все дело в том, что капитан не может себе позволить приземлиться на задницу посреди

Суббота, 04.40
  Когда в бункере погас свет, Малдер схватил висевший рядом с ним на стене аварийный фонарь, включил его и осветил центр камеры. Может, это приведет их в чувство и поможет остановить

Суббота, 04.55
  — Ну что встали?! — рявкнул Бэр Доули. — Закройте эту чертову дверь! — Может, стоит вернуть его? — спросил один моряк. — Камиду нельзя оставлять одного! — закричал

Суббота, 04.54
  За шумом шторма Камида отчетливо слышал родные голоса. Они идут за ним — наконец-то! Он чувствовал неразрывную связь с призраками и жаждал слиться с ними воедино. Мешало то

Суббота, 05.10
  Выйдя из бункера, Малдер схватил Скалли за руку, чтобы им не потерять друг друга. Дождь застилал глаза, ветер сбивал с ног. Они старались держаться все вместе. Первыми шли

Суббота, позднее утро
  Часы Малдера встали. Скорее всего от грубого обращения и сырости, решил он. Нельзя же все валить на аномальные явления. Точно сказать, сколько прошло времени, он не мог и решил, что

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги