рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Банковский перевод

Банковский перевод - раздел Торговля, ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ФОРМ РАСЧЕТОВ В ДОГОВОРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ Банковский Перевод — Это Расчетная Бан­ковская Операция, Которая Прово...

Банковский перевод — это расчетная бан­ковская операция, которая проводится по­средством направления телеграфом или по почте платежного поручения одного банка другому. Причиной применения банковских переводов служат, как правило, перерасчеты по ранее заключенным сделкам либо ра­зовые сделки. Также эта форма используется при уплате долгов по займам и кредитам, при предоставлении авансов, урегули­ровании рекламаций, возврате излишне полученных сумм или иного рода единовременных выплатах.

Платежное поручение представляет собой приказ банка, ад­ресованный своему банку-корреспонденту, о выплате опреде­ленной суммы денег бенефициару (т.е. переводополучателю), предъявителю чека или иных платежных документов. Платеж­ное поручение дастся банком на основе указаний переводо­дателя — клиента банка. Последний инструктирует банк об ус­ловиях выплаты бенефициару суммы перевода. Поручения выполняются банком и его учреждениями за счет переводода­теля или бенефициара.

Платежные поручения иностранных банков за экспорти­рованные товары и оказанные услуги поступают в уполно­моченный банк в виде телеграфных или почтовых поручений. На каждое платежное поручение иностранного банка составля­ется мемориальный ордер по установленной форме. При за­числении суммы документарных переводов банк указывает в этом ордере срок представления документов в банк. Сроки представления документов получателем средств не могут пре­вышать 15 дней с даты зачисления суммы перевода на его счет в банке.

Банковский перевод включает следующие операции:

1. Поставщик передает документы покупателю в соответст­вии с заключенным контрактом.

2. Покупатель выставляет платежное поручение в банк, его обслуживающий.

3. Снятие денег со счета покупателя и зачисление их на счет Лоро-1 банка, обслуживающего поставщика.

4. Уведомление (т. е. авизование) банка, обслуживающего поставщика, об осуществлении операции (3).

5. При поступлении авизо списание денег со счета Лоро-1 банка, обслуживающего покупателя, и зачисление их на счет поставщика. 6. Авизование поставщика о зачислении денег на его счет.

Уполномоченные банки осуществляют банковские переводы в расчетах за импор­тированные товары и полученные услуги. Они выполняют по­ручения российских перевододателей на перевод иностранной валюты за границу в оплату стоимости импортированных това­ров, а также в оплату по товарным документам об оказании услуг, в оплату арбитражных сборов, штрафных санкций и пре­тензии, в погашение задолженности, образовавшейся в резуль­тате перерасчетов, в оплату членских взносов в международ­ных организациях и командировочных расходов представителей российских организаций за границей, в качестве авансовых пла­тежей, предусмотренных условиями внешнеторговых контрак­тов, в оплату переводных и простых векселей и для других целей.

В России широко распространены расчеты при помощи про­стого банковского перевода по экспортным операциям клиентов.

В настоящее время большинство платежей проходит по системе СВИФТ Общестно всемирных межбанковских финансовых телекоммуннканни (Society lor Worldwide Interbank Financual Tclecomnuinicahonx),(SWIFT), организованной в 1973 г. и объединившей тогда 239 банков. В середине 1990 г. это общество уже включало 1784 банка на пра­вах членов и 1427 банков на правах субчленов в 84 странах мира. Объем передаваемых сообщений составляет около 1,5 млн в год. При поступлении средств в пользу клиента российского банка или в пользу самого банка иностранный банк-коррес­пондент зачисляет необходимую сумму на его счет и высылает соответствующее авизо по системе СВИФТ, телексом и по­чтой. При зачислении денег в пользу юридического или физи­ческого лица поступает сообщение по форме МТ 100 , а в том случае, когда бенефициаром является сам банк — по форме МТ 910 (credit advice). Если сообщения при­ходят по телексу, то МТ 100 приходит с ключом, а МТ 910 без ключа.

При переводах от своего имени российский банк отправляет телексное сообщение или сообщение по системе СВИФТ в банк-корреспондент с указанием дебетовать свой счет и пла­тить согласно инструкциям. При этом необходимым условием исполнения платежа является поступление его в иностранный банк в срок (до наступления так называемого cut-time). В пла­тежном поручении обязательно должны быть указаны валюта и сумма платежа, дата валютирования, бенефициар и обслужи­вающий банк, а также номер счета. Если аппликатам или бене­фициаром является юридическое лицо — небанковское учреж­дение, то отправляется платежное поручение по форме МТ 100. Если и аппликатам, и бенефициаром являются банки, то отправляется сообщение по форме МТ 202 . Для перевода средств с одного счета банка на другой используется форма МТ 200. Полнив платежное поручение своего банка-корреспондента, при условии наличия всех необ­ходимых реквизитов и правильности ключа, банк переводопо­лучателя дебетует счет банка перевододателя и исполняет пору­чение.

При организации расчетов с помощью банковского перево­да следует опираться на условия внешнеторгового контракта.

В разделе «Условия платежа» внешнеторгового контракта долж­но быть указано, что расчеты за поставленный товар будут про­изводиться в форме банковского перевода. Должны быть ука­заны банковские реквизиты переводополучателя (номер счета, наименование банка экспортера, адрес), а также в какие сроки будет производиться платеж.

Импортер приносит в свой банк поручение на оплату кон­тракта. Как правило, банк взимает комиссию за перевод со сво­его клиента, но если в платежном поручении указано «Charges for beneficiary» («Комиссия за счет бенефициара»), то комиссия соответственно вычитается из суммы перевода. .

Наиболее распространенными среди российских банков формами передачи пла­тежных инструкций иностранному банку-корреспонденту являются: 1) СВИФТ; 2) телексное сообщение, 3) Micro Cash Register.

При переводе средств по телексу предпочтительнее исполь­зовать форматированный телекс, так как его стоимость ниже. Формат платежного поручения по телексу сходен с форматом сообщения по СВИФТ, он имеет те же поля.

Система Micro Cash Register используется при работе с ка­ким-либо одним иностранным банком и его филиалами. Рос­сийские банки чаще всего используют эту систему при расче­тах через Bank of New York и Bankers Trust. Информация передается в иностранный банк по модемной связи. Каждому переводу присваивается номер, на который делается ссылка в выписках и в запросах.

Micro Cash Register имеет пакет прикладных программ, по­зволяющих выпускать тратты, открывать аккредитивы в ино­странном банке. Довольно полезным представляется Central Information File, который содержит список всех корреспонден­тов иностранного банка и всех банков, внесенных в систему клиринговых расчетов в США (CHIPS, АВА). Указание этого номера в платежном поручении ускоряет прохождение плате­жа, так как он проходит автоматически через компьютерную сеть банка. Для банков, имеющих достаточно большое количе­ство платежных поручений в день и не ставших членами СВИФТ, это одна из наиболее удобных форм расчетов.

Преимущества СВИФТ очевидны — это высокая скорость и надежность расчетов. Проблема заключается в стоимости обо­рудования для СВИФТ. Его целесообразно устанавливать только тогда, когда оно довольно быстро может окупиться.

Перевод средств за границу по поручению перевододателя производится на основа­нии заявления на перевод. В этом документе перевододатель должен указать:

1) сумму перевода иностранной валюты (цифрами и про­писью);

2) способ выполнения поручения (воздушной почтой или телеграфом);

3) полное и точное наименование переводополучателя (бе­нефициара) и его почтовый адрес;

4) полное и точное наименование банка, клиентом которого является переводополучатель, номер его счета в этом банке;

5) цель и название перевода;

6) номер и дату контракта с иностранным партнером. Вме­сте с заявлением перевододатель представляет в банк копию контракта с иностранным партнером. Перевододатель обязан сообщить, кроме того, на чей счет следует отнести банковскую комиссию, почтовые или телеграфные расходы по переводу и номер счета, с которого они должны быть оплачены (если они подлежат оплате за счет перевододателя), а также другие необ­ходимые данные. Заявление на перевод оформляется в трех экземплярах: первый подписывают от имени предприятия ру­ководитель и главный бухгалтер или их заместители. Подписи скрепляются печатью этого предприятия. Правильно оформ­ленные заявления на перевод принимаются банком под рас­писку на копии заявления. Заявления, оформленные с нару­шением банковских инструкций, возвращаются клиенту на переоформление без исполнения.

На основании данных, содержащихся в заявлении перево­додателя, уполномоченный банк составляет телеграфное или почтовое платежное поручение иностранному банку на пере­вод иностранной валюты. При расчетах в форме банковского перевода одна из сторон по контракту всегда несет на себе риск. Так, для экспортера существует риск неоплаты постав­ленного товара при платежах переводом после поставки това­ра, для импортера — риск непоставки товара после его предварительной оплаты, если контрактом предусмотрены авансо­вые платежи.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ФОРМ РАСЧЕТОВ В ДОГОВОРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ

На сайте allrefs.net читайте: " ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ФОРМ РАСЧЕТОВ В ДОГОВОРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Банковский перевод

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Особенности аккредитивной формы расчетов.
При аккредитивной форме расчета продавца не беспокоит платежеспособность и желание покупателя осуществить пла­теж. Он скорее страхует свое требование тем, что один или два банка дают ему платежное

Чековая форма расчетов.
Рассмотрим общие и отличительные моменты чека и переводного векселя. Чек и вексель являются видами ценных бумаг, обладают свойством оборотности, могут быть ордерными, именными и на предъявителя,

Вексель как форма расчетов
Вексельная форма расчетов осуществляется путем использования векселя — про­стого или переводного. Простой вексель — обязательство одного лица — вексе­ледателя произвести уплату опре

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги