рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Ранние пьесы

Ранние пьесы - раздел Образование, Рубеж 19 и 20 веков. Эстетизм и ранний модернизм Герои «Лысой Певицы» (1948, Впервые Поставлена Театром Ноктамбюль — 1950) — О...

Герои «Лысой певицы» (1948, впервые поставлена театром Ноктамбюль — 1950) — образцовые конформисты. Сознание их, обусловленное штампами, имитирует спонтанность суждений, порой оно наукообразно, однако внутренне — дезориентировано, они лишены коммуникаций. Догматичность, стандартный фразеологический набор их диалогов бессодержателен. Их доводы лишь формально подчинены логике, набор слов делает их речь подобной нудной монотонной зубрёжке штудирующих иностранный язык. Ионеско побудили к написанию пьесы, по его словам, занятия английским языком. «Я добросовестно переписывал фразы, взятые из моего руководства. Внимательно перечитывая их, я познавал не английский язык, а изумительные истины: что в неделе семь дней, например. Это то, что я знал и раньше. Или: „пол внизу, потолок вверху“, что я тоже знал, но, вероятно, никогда не думал об этом серьёзно или, возможно, забыл, но это казалось мне столь же бесспорным, как и остальное, и столь же верным…». Эти люди — материал для манипуляций, они готовы к резонансу агрессивной толпы, стада. Смиты и Мартэны — носороги дальнейших драматургических опытов Ионеско.

Однако сам Э. Ионеско восстаёт против «учёных критиков», которые рассматривают «Лысую певицу» как обычную «антибуржуазную сатиру». Его замысел более «универсален». В его глазах «мелкие буржуа» — это все те, кто «растворяется в социальной среде», «подчиняется механизму каждодневной жизни», «живёт готовыми идеями». Герои пьесы — это конформистское человечество, независимо от того к какому классу и обществу оно принадлежит [8].

Логика парадокса у Э. Ионеско трансформируется в логику абсурда. Воспринимаемое первоначально как занятная игра, могло бы напоминать безобидную пьесу М. Сервантеса «Два болтуна», если бы действие бескомпромиссно, всем своим развитием не вовлекало зрителя в деформированное пространство Ultima Thule нарушенной системы категорий и потока противоречивых суждений, — жизни, начисто лишённой духовного вектора. У того, к кому обращена разворачивающаяся фантасмагория, остаётся лишь, ограждаясь иронией, держать про запас ориентиры «привычного самосознания».

Французский критик Мишель Корвен пишет:

Ионеско бьёт и уничтожает, чтобы измерить то, что звучит пустотой, сделать язык предметом театра, почти персонажем, сделать так, чтобы он вызвал смех, действовал как механизм, это значит вдохнуть безумие в самые банальные отношения, разрушить основы буржуазного общества.

В «Жертвах долга» (1952) персонажи, смиренно выполняющие любые предписания власть предержащих, системы правопорядка — лояльные добропорядочные граждане. По воле автора они претерпевают метаморфозы, меняются их маски; один из героев своим родственником, полицейским и женой обрекается на бесконечные поиски, которые делают его «жертвой долга» — поиска правильной орфографии фамилии воображаемого разыскиваемого… Выполнение всякой обязанности перед каким бы то ни было «законом» социальной жизни, унижает человека, умерщвляет его мозг, примитивизирует его чувства, превращает мыслящее существо в автомат, в робота, в полуживотное.

 

 

Афиша [9] и сцена из спектакля [10]«Носорог»

Добиваясь максимального эффекта воздействия, Эжен Ионеско «атакует» привычную логику мышления, приводит зрителя в состояние экстатики отсутствием ожидаемого развития. Здесь, словно следуя заветам уличного театра, он требует импровизации не только от актёров, но и зрителя заставляет растерянно искать развития происходящего на сцене и вне её. Проблемы, некогда воспринимавшиеся как очередной нефигуративный эксперимент, начинают приобретать качества актуальности.

Концепция «Жертв долга» не случайна. Эта пьеса — писательский манифест. Он покрывает и ранние, и поздние произведения Э. Ионеско, подтверждается всем ходом теоретической мысли драматурга в 50—60-е годы [5].

Воспроизводимые характеры, наделённые всеми «реалистическими» качествами, нарочито шаржируются отсутствием какой бы то ни было эмпирической достоверности. Актёры постоянно трансформируют образы, непредсказуемо меняя манеру, динамику исполнения, мгновенно переходя из одного состояния в другое. Семирамида в пьесе «Стулья» (1951) то выступает как жена старика, то как его мать. «Я твоя жена, значит, и твоя мамочка сейчас» — говорит она мужу, а старик («мужчина, солдат, маршал этого дома») забирается ей на колени, хныча: «Я сирота, сирота…». «Моя крошка, моя сиротиночка, сиротюшечка, сиротюненька», — отвечает Семирамида, лаская его. В театральной программе к «Стульям» автор так сформулировал замысел пьесы: «Мир представляется мне иногда лишённым смысла, реальность — ирреальной. Именно это ощущение ирреальности… мне и хотелось передать с помощью моих персонажей, которые блуждают в хаосе, не имея за душой ничего, кроме страха, угрызений совести… и сознания абсолютной пустоты их жизни…»

 

 

Эжен Ионеско

Подобные «превращения» характерны для драматургии Э. Ионеско. То Мадлена, героиня «Жертвы долга» воспринимается как пожилая женщина, идущая по улице с ребёнком, то она участвует в поисках Малло в лабиринтах сознания своего мужа Шубера, представая его проводником и одновременно изучая его как сторонняя зрительница, напичканная рецензиями парижских театральных критиков, бичующих Ионеско.

Пришедший к Шуберу полицейский заставляет его искать Мало, так как Шубер дал понять, что он был знаком с этим самым (или другим) Мало. Этот же полицейский соотносится с отцом Шубера, персонифицирующим совесть. Герой «поднимается» в своих воспоминаниях, взбираясь на пирамиду стульев на столе, падает; в пантомиме он опускается в глубины своей памяти, а чтобы «закрыть» в ней дыры, он жуёт бесчисленные ломти хлеба…

Существуют различные толкования этой диковинной клоунады. Серж Дубровски, а за ним и Эсслин рассматривают пьесу как смешанную формулу фрейдизма и экзистенциализма, а историю Шубера — как абстрагированный «универсальный» тезис: человек — ничто; вечно в поисках самого себя, претерпевая бесконечные превращения, он никогда не достигает подлинного реального существования. Другие видят в «Жертвах долга» злую пародию на реалистический и психологический театр. Третьи рекомендуют вообще не принимать мыслей Ионеско всерьёз, так как он, возможно, пародирует здесь и Фрейда и Сартра и самого себя [5].

Жан-Поль Сартр так характеризует творчество Эжена Ионеско:

Рождённый вне Франции, Ионеско рассматривает наш язык словно на расстоянии. Он обнажает в нём общие места, рутину. Если исходить из «Лысой певицы», то возникает очень острое представление об абсурдности языка, настолько, что не хочется больше разговаривать. Его персонажи не разговаривают, а имитируют в гротескном ключе механизм жаргона, Ионеско «изнутри» опустошает французский язык, оставляя только восклицания, междометия, проклятия. Его театр — это мечта о языке.

В одном из писем 1957 года драматург рассказывает о своём пути к славе: «Прошло семь лет с того момента, когда в Париже сыграли мою первую пьесу. Это был скромный успех, посредственный скандал. У моей второй пьесы провал был немного более громким, скандал несколько покрупнее. И только в 1952 г., в связи со „Стульями“ события начали принимать более широкий разворот. Каждый вечер в театре присутствовало восемь человек, весьма недовольных пьесой, но вызванный ею шум был услышан значительно большим количеством людей в Париже, во всей Франции, он долетел до самой немецкой границы. А после появления моих третьей, четвёртой, пятой… восьмой пьес слух об их провалах стал распространяться гигантскими шагами. Возмущение перешагнуло Ла-Манш… Перешло в Испанию, Италию, распространилось в Германии, переехало на кораблях в Англию… Я думаю, что если неуспех будет распространяться таким образом, он превратится в триумф» [12]

Зачастую герои Эжена Ионеско — жертвы обобщенных, иллюзорных представлений, пленники смиренного, законопослушного служения долгу, бюрократической машине, исполнители конформных функций. Их сознание изуродовано образованщиной, стандартными педагогическими представлениями, меркантильностью и ханжеской моралью. Они изолируют себя от реальности призрачным благополучием потребительского стандарта [13].

Могут ли литература и театр действительно отразить невероятную сложность реальной жизни… Мы переживаем дикий кошмар: литература никогда не была столь же мощной, острой, напряжённой, как жизнь; а сегодня и подавно[14]. Чтобы передать жестокость жизни, литература должна быть в тысячу раз более жестокой, более ужасной.
Не единожды в жизни меня поражала резкая перемена… Начинают сплошь и рядом исповедовать новую веру… Философы и журналисты …принимаются толковать об «истинно историческом моменте». При этом присутствуешь при постепенной мутации мышления. Когда люди перестают разделять ваше мнение, когда с ними больше невозможно договориться, создаётся впечатление, что обращаешься к чудовищам… [15]

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Рубеж 19 и 20 веков. Эстетизм и ранний модернизм

Соколянский М Г Оскар Уайльд Киев Одесса... Урнов М В На рубеже веков Очерки английской литературы М... Федоров А А Эстетизм и художественные поиски в английской литературе последней трети XIX века Уфа...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Ранние пьесы

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Рубеж 19 и 20 веков. Эстетизм и ранний модернизм.
После завершения Франко-прусской войны в 1871 году Европа вступила в долгий период мира и процветания. Началась империалистическая эпоха, когда европейские державы состязались в размерах и богатств

Символы и символизм в литературе
Символ (от греч. symbolon - знак, при­мета) - один из видов тропов*. Символ, подобно аллего­рии и метафоре, образует свои переносные значения на основе того, что мы ощущаем - родств

Натурализм в литературе.
Натурализм (от лат. natura - природа) – художественный метод, на формиро­вание которого решающее влияние оказа­ла философия и эстетикапозитивизма.: Эстетика натурализма разрабатывалась

От лат. natura – природа, естественное свойство.
У этого термина плохая репутация. Достаточно назвать какое-либо произведение натуралистическим, и мы либо тотчас догадаемся, что оно поражено бескрылой и вялой описательностью, мелочным правдоподоб

Роль символизма и натурализма в современной литературе
Поэтика символизма с ее намеком и внушением, с ее музыкальным навождением и настраиванием, сблизила поэзию с музыкою и познакомила нас с наслаждением угадывания. В 1912г. среди множест

От франц. moderne – современный, новый.
Во Франции эпоха модерна началась с поэзии (в 1857 году были опубликованы «Цветы зла» Шарля Бодлера) и с живописи (в 1863 году открылся «Салон отверженных», куда принимали работы, отвергнутые жюри

От франц. avant-garde – передовой отряд .
Само слово авангард пришло из военной лексики, где им обозначается небольшой элитный отряд, прорывающийся на территорию противника впереди основной армии и прокладывающий ей путь, а искусств

АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ
Фанатики авторской песни любят напоминать, что поэзия на заре человеческой истории и родилась-то в союзе с музыкой, с опорою на артистическое дарование автора-исполнителя. Или что успех авторской п

От греч. anti – против, u – не, нет и topos – место.
Последней, кажется, утопией в русской литературе стал изданный впервые в 1962 году роман «Возвращение» («Полдень XXII век»), в котором братья Стругацкие нарисовали впечатляюще прекрасный мир сравни

ГЕРОЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ
Со времен Юрия Тынянова, Михаила Бахтина и Лидии Гинзбург о литературном герое, его типологических характеристиках, функциях и о его взаимоотношениях как с автором, так и с читателями, понаписаны т

От греч. magos – персидский жрец.
Это понятие было введено в 1960-е годы для того, чтобы показать отличие вошедшей тогда в моду латиноамериканской литературы от классической европейской традиции. С тех пор о магическом реализме гов

НОВЫЙ РЕАЛИЗМ, НЕОРЕАЛИЗМ
Тем, кто попытается разобраться в новомодном понятии «новый реализм», можно заранее посочувствовать. Хотя бы уже потому, что на этот бренд претендуют, как минимум, три отряда современых писателей.

От позднелат. realis – вещественный.
Воистину дивны дела Твои, Господи! Вопрос о реализме, бывшем когда-то, – сошлемся на словарь Владимира Даля, – «ученьем, которое требует во всем вещественного направленья, устраняя отвлеченности

От итал. pasticcio – паштет (ср. франц. pastiche).
Термин возник во Франции в конце XVII века как характеристика оперы, составленной из кусков других опер; что-то вроде оперного попурри. К XX веку рамки этого понятия расширились, и М. Пруст, дав св

ПОСТМОДЕРНИЗМ
Постмодернизм – слово в России бранное. Словно бы из одного смыслового гнезда с имморализмом и цинизмом, с демонстративной аутичностью и самоцельной игрою в бисер, с равно оскорбительным наплевател

Калька с англ. stream of consciousness.
Одна из специфичных литературных техник ХХ века, впервые манифестированная Уильямом Джеймсом в книге «Научные основы психологии» (1890) и в своем образцовом виде представленная романами Джеймса Джо

Красное и чёрное
Краткое содержание романа Время чтения: 15–20 мин. в оригинале — 10−11 ч. Господин де Реналь, мэр французского городка Верьер в округе Франш-Конте, человек самодово

Оноре де Бальзак
  Родился 20 мая 1799 года в Туре. Отец писателя Бернар Франсуа Бальсса (впоследствии изменивший фамилию на Бальзак), выходец из богатой крестьянской семьи, служил по

ЧАСТЬ 1
  «В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер один молодой человек вышел

ЧАСТЬ ВТОРАЯ 1
Первая мысль, которая мелькает у Раскольникова, когда он просыпается, - о том что он «с ума сойдет». Его знобит. Он вскакивает и у окошка оглядывает себя, чтобы проверить, нет ли каких улик, повтор

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 1
Придя в себя, Раскольников просит Пульхерию Александровну, которая намеревалась остаться ночевать подле сына, вернуться туда, где они с Дуней остановились. Разумихин обещает, что побудет с ним. Рас

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 1
Пока Раскольников думает, не спит ли он, его гость объясняет, что пришел познакомиться, и просит его помочь ему «в одном предприятии», прямо касающемся интереса Дуни. Свидригайлов пытается доказать

ЧАСТЬ ПЯТАЯ 1
Самолюбие Лужина после объяснений с Дунечкой и ее матерью изрядно уязвлено. Он, рассматривая себя в зеркале, думает о том, что найдет себе новую невесту. Лужин приглашен на поминки вместе с соседом

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ 1
«Для Раскольникова наступило странное время: точно туман упал вдруг перед ним и заключил его в безвыходное и тяжелое уединение. Припоминая это время потом, уже долго спустя, он догадывался, что соз

ЭПИЛОГ 1
Сибирь. Острог, в котором уже девять месяцев находится ссыльнокаторжный второго разряда Раскольников. Со дня преступления прошло полтора года. Преступник не препятствовал следствию, сам все доброво

Анна Каренина
Краткое содержание романа Время чтения: 15–20 мин. в оригинале — 16−17 ч. В московском доме Облонских, где «всё смешалось» в конце зимы 1873 г., ждут сестру хозяина

Уолт Уитмен, биография
(1819 — 1892) Предки поэта были выходцами из Голландии. Родился он 31 мая 1819 года, в бедной семье фермеров, в поселке на острове Лонг-Айленд недалеко от Бруклина (штат Нью-Йорк). В много

Интересные факты
Выраженное Уитменом новое мироощущение потребовало художественных нетрадиционных средств. Самым радикальным нововведением в «Листьях травы» был свободный стих, который в большой степени предопредел

История
Для первого издания поэтического сборника в Америке Листья травы 1855 года были необыкновенно богато оформлены. Сборник включал 12 стихотворений и пространное предисловие; открывавшая книгу поэма п

Критика
Одним из немногих, кто сразу же высоко оценил Листья травы, был Р.У.Эмерсон, находившийся тогда в зените славы. Письмо Эмерсона настолько вдохновило Уитмена, что он предпринял в 1856 второе издание

Оскар Уайльд. "Портрет Дориана Грея".
Оскар Уайльд (1854–1900 гг.), глава английского эстетизма, опубликовал свой единственный роман "Портрет Дориана Грея" в 1891 году. В романе рассказывается история, перекл

Вот ее суть: всякая чрезмерность, как в том, что человек приемлет, так и в том, от чего он отказывается, несет в себе свое наказание.
Однако эта традиционная задача романа в восприятии читателя отходит на второй план перед завораживающими картинами эстетско-декадентской среды конца века. Уайльд рисует духовный и бытовой облик нов

Портрет Дориана Грея
Краткое содержание романа Время чтения: ~9 мин. в оригинале — 3−4 ч. В солнечный летний день талантливый живописец Бэзил Холлуорд принимает в своей мастерской старо

Генрик Юхан Ибсен
  Генрик Юхан Ибсен родился 20 марта 1828 года в портовом городе Шиен, что на юге Норвегии, в семье богатого коммерсанта. Его отец в 1836 году разорился, и в 1844 году Иб

Раннее творчество
Генрик Ибсен родился в семье богатого коммерсанта, разорившегося в 1836 году. Начиная с 1844 года, Генрик Ибсен работал аптекарем. Тогда он написал первые стихи и драму из древнеримской ис

Начало драматической реформы
Ибсен четверть века провёл за границей, жил в Риме, Дрездене, Мюнхене. Первыми всемирно известными его пьесами стали стихотворные драмы «Бранд» (Brand, 1865) и «Пер Гюнт» (Peer Gynt, 1867).

Позднее творчество
В его поздних пьесах усложняется подтекст, возрастает тонкость психологического рисунка. Тема «сильного человека» выдвигается на первый план. Ибсен становится беспощадным к своим героям. Примеры эт

Постановки и экранизации пьес
Драмы Ибсена пользуются популярностью в театрах. Многие из них были поставленыК. С. Станиславским, а роль Стокмана считалась одной из лучших в его исполнении. В настоящее время пьесы Ибсена можно у

Ибсен и Россия

Интересные факты
§ Сын Генрика Ибсена Сигурд Ибсен был известным политическим деятелем и журналистом, внук Танкред Ибсен — кинорежиссёром. § В честь Генрика Ибсена назван кратер на Меркурии. § С 1

Шарль Бодлер. Цветы Зла
Французский поэт Шарль Пьер Бодлер (1821-1866) – и сегодня это признают все – самая яркая звезда на литературном небосклоне Франции, да и всего Запада. Его главная поэтическая книга Цветы ЗлаЋ пере

Джордж Бернард Шоу - биография
Джордж Бернард Шоу (1856-1950) — английский писатель, драматург

Пигмалион
Краткое содержание пьесы Время чтения: ~10 мин. в оригинале — 70−90 мин. Действие пьесы разворачивается в Лондоне. В летний вечер дождь льет как из ведра. Прохожие

НА МАЛОЙ СТРÁНЕ
В каждом каменном изгибе древних башен - боль и трепет, - узкий двор себе на гибель

В СТАРОМ ДОМЕ
Я в старом доме; тишина. Всю целиком, как на ладони, я вижу Прагу в медальоне распа

У СВЯТОГО ВИТА
Люблю собора мрачный вид, дремучий лес его фронтона, здесь каждое окно, колонна о

У КАПУЦИНОВ
Добрейший патер Гвардиан мне предлагает рюмку водки, такой, что судорога - в глотке,

КОГДА НАСТУПАЕТ ВЕСНА
Трава блестит под солнцем ярко; земля весенняя согрета; мелькнула первая карета в ал

В ПРЕДМЕСТЬЕ
Старуха в черном, что жила над нами, она мертва. - Но кто она? - Бог весть! У нищих нет

ВЕНЕЦИЯ, I
Чуждый говор. Мы - в гондоле. Город в сумрак погружен. Лодка движется там что ли мим

ВЕНЕЦИАНСКОЕ УТРО
Счастливцы-окна видят каждодневно то, что для нас - одно из дивных див: себя рождает с

ПОЗДНЯЯ ОСЕНЬ В ВЕНЕЦИИ
Она теперь не кажется приманкой для дней, ее ловивших на лету. Хрусталь дворцов позвяк

САН МАРКО
В дуплистых этих недрах, где, змеясь, стекает смальта золотистой лавой, погружены в из

ОРФЕЙ. ЭВРИДИКА. ГЕРМЕС
То были душ невиданные копи. Серебряными жилами во тьме они струились ввысь. Среди кор

ПЛАЧ ПО ИОНАФАНУ
Да, и цари уходят в свой черёд, частицы человеческого шлака. Прекрасны их свершения, од

МОГИЛЫ ГЕТЕР
Они лежат, запутавшись в своих прекрасных волосах; пусты их лица, Обращены к неведомому

НА СОН ГРЯДУЩИЙ
Я мог бы ласково взять тебя, не выпустить больше из рук. Я мог бы баюкать твой взгляд;

МОСТ МИРАБО
Под мостом Мирабо тихо Сена течет И уносит нашу любовь... Я должен помнить: печаль пройдет И снова радость придет. Ночь приближается, пробил час. Я остался, а день угас.

Англ. Thomas Stearns Eliot
Томас Стернз Элиот (англ. Thomas Stearns Eliot; 26 сентября 1888, Сент-Луис, Миссури, С

Краткая биография писателя: Федерико Гарсиа Лорка (Federico Garcia Lorca) 1899-1936
  Испанский поэт, драматург. Родился 5 июня 1898 в местечке Фуэнтевакеросе (Fuentevaqueros - Пастуший Ключ), недалеко от Гранады. В 1909 году семья переезжает в Гранаду, аФеде

Биография Блока
28 ноября 1880 - 7 августа 1921 Александр Блок, величайший русский поэт и драматург, один из наиболее ярких представителей русского Символизма, литературного направления, о

Джеймс Джойс. Джакомо Джойс
Кто? Бледное лицо в ореоле пахучих мехов. Движения еезастенчивы и нервны. Она смотрит в лорнет. Да: вздох. Смех. Взлет ресниц. Паутинный почерк, удлиненные и изящные буквы, надменные ипокорные: знатна

Краткая биография Франца Кафки
  Кафка Франц (1883-1924 гг.) Видный представитель пражской группы немецких писателей. Фамилия переводится с чешского как «галка». Родился в Праге в буржуазн

Превращение
Краткое содержание новеллы. Читается за 10–15 мин. оригинал — за 40−60 мин. Происшествие, случившееся с Грегором Замзой, описано, пожалуй, в одной фразе рассказа. О

Биография: Михаил Булгаков
(1891 — 1940) Прозаик, драматург. Родился 3 мая (15 н.с.) в Киев

Мастер и Маргарита
Краткое содержание романа. Читается за 15–20 мин. оригинал — за 6−7 ч. В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие п

Краткая биография Томаса Манна
  Манн Томас (1875-1955 гг.) Немецкий писатель. Родил

О чем предупреждал Томас Манн в новелле «Марио и волшебник»?
…Политика - понятие широкое, оно переходит без резкого разделения к околице этических проблем. Т. Манн, из переписки. Италия. Залитый ярким солнцем морской берег, «устеленный мягким, мелким

КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ АЛЬБЕРА КАМЮ
  Камю (Camus) Альбер (7.11.1913, Мондови, Алжир, — 4.1.1960, Вильблевен, Франция),

КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ ОРУЭЛЛА Дж.
Оруэлл, Джордж (Orwell, George) (наст. имя и фамилия Эрик Артур Блэр - Erik Blair) 1903-1

Скотный двор
Краткое содержание повести. Читается за 5–10 мин. оригинал — за 60−80 мин. Мистер Джонс владеет фермой Манор неподалеку от городка Уиллингдон в Англии. Старый боров

Джордж Оруэлл
1903–1950 Биография · 19491984 · 1945Скотный двор  

Биография и творчество
Родители Одена — Джордж и Констанс — были ревностными англиканами. Отец — врач по специальности — хорошо разбирался в литературе, знал несколько языков. С восьми лет Оден воспитывался вне дома (воз

Американский период
С американским периодом жизни Одена связаны наиболее значительные его работы: сборники «Иные времена» (Another Time, 1940), «Раздвоенный» (The Double Man, 1941), «В настоящий момент» (For the Time

Поздние годы
С 1957 г. Оден, купив вместе с Калманом дом в австрийском местечке Кирхштеттен, превращает его в свою «летнюю резиденцию», остальные полгода проживая в Нью-Йорке. Исполняя обязанности профессора в

БЛЮЗ ДЛЯ БЕЖЕНЦЕВ
В городе этом десяток, считай, миллионов -- На чердаках, в бардаках и при свете ночных лампионов, -- Но нет приюта для нас, дорогая, здесь нету приюта для нас. Было отечество, а ничего не осталось. В

ГЕРМАН МЕЛВИЛЛ
На склоне лет он взял курс на кротость, Причалил к супружеской суше, Заякорился за женину руку, Плавал каждое утро в контору, Где заколдованные архипелаги расплывались на бумаге. В мире было Добро --

ЛАБИРИНТ
"Антропос аптерос" -- спешащий Бог весть куда, прямоходящий, Полуразумный человек -- Веками продолжает бег По лабиринту. Но в трехсотый Раз у того же поворота Тропы вдоль рощи тех же лип Он

ГИБЕЛЬ РИМА
О волнорезы бьется с воем И тяжким грохотом вода. В разгаре брошена страда. В пещерах гор -- приют изгоям. Покрой парадных тог -- с ума Сойти; агенты тайной службы Приходят под покровом дружбы В патри

Краткая биография Эрнеста Хемингуэя
  Хемингуэй Эрнест Миллер (1899-1961 гг.) Американский пи

Старик и море
Краткое содержание повести. Читается за 5–10 мин. оригинал — за 50−70 мин. «Старик рыбачил совсем один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня

Сэлинджер Д.
Джером Дэвид Сэлинджер (англ. Jerome David Salinger; род. 1919) — американский писатель, классик

Над пропастью во ржи
Краткое содержание романа. Читается за 5–10 мин. оригинал — за 3−4 ч. Семнадцатилетний Холден Колфилд, находящийся в санатории, вспоминает «ту сумасшедшую историю,

Габриэль Гарсиа Маркес. Очень старый человек с огромными крыльями
Дождь лил третий день подряд, и они едва успевали справляться скрабами, заползающими в дом; вдвоем они били их палками, а потом Пелайотащил их через залитый водой двор и выбрасывал в море. Минувшей но

Ясунари Кавабата
Ясунари Кавабата (川端 康成) — выдающийся японский писат

Традиции национальной этики и эстетики в творчестве Ясунари Кавабаты
Япония — страна с древними культурными традициями. На протяжении многих столетий ее литература развивалась, почти не взаимодействуя с европейской, вырабатывая свои собственные оригинальные формы. Я

Биография
Родился Ионеско 26 ноября 1909 года в Слатине (Румыния). Ещё ребенком родители увезли его в Париж, и французский — стал его первым языком. В Румынию семья вернулась, когда сын был уже подростком. О

Биография
Родился в Белграде, по собственным словам, «...на берегах одной из четырёх райских рек, в 8:30 утра в семье скульптора и преподавательницы философии...». Среди предков писателя и до него были литер

Краткая биография Патрика Зюскинда
(Patrick Sueskind) Германия, 1949 Патрик Зюскинд родился 26.03.1949 в Амбахе у Штарнберг

Парфюмер. История одного убийцы
Краткое содержание романа. Читается за 5–10 мин. оригинал — за 3−4 ч. История Жана-Батиста Гренуя, совершившего

Альбатрос
Когда в морском пути тоска грызет матросов, Они, досужий час желая скоротать, Беспечных ловят птиц, огромных альбатросов, Которые суда так любят провожать.  

МОСТ МИРАБО
Сена течёт под мостом Мирабо мимоходом Наша любовь течёт Надо ль мириться с печальным исходом Помнить что радость приходит на смену невзгодам Ночь приходи здесь тебя ждут Дн

Райнер Мария Рильке - Осенний день
Господь, вся ярость лета на весах, пора: ветрами насели долины и тень продли на солнечных часах. Вдохни в плоды последний аромат, позволь немного ясных промедлений, доба

Александр Блок
О, весна без конца и без краю - Без конца и без краю мечта! Узнаю тебя, жизнь! Принимаю! И приветствую звоном щита! Принимаю тебя, неудача, И удача, тебе мой привет! В з

Вместо предисловия
В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то "опознал" меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно

Посвящение
Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая река, Но крепки тюремные затворы, А за ними "каторжные норы" И смертельная тоска. Для кого-то веет ветер свежий, Для

VIII К смерти
Ты все равно придешь. - Зачем же не теперь? Я жду тебя - мне очень трудно. Я потушила свет и отворила дверь Тебе, такой простой и чудной. Прими для этого какой угодно вид, Ворви

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги