рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Read and translate the text.

Read and translate the text. - раздел Философия, Part III CUSTOMS Unit VIII CUSTOMS TARIFFS, TAXES AND DUTIES 2. Translate The Following Words And Phrases And Learn Their Pronunci...

2. Translate the following words and phrases and learn their pronunciation:

machinery equipment; voyage; vessel; merchandise; harbour; freight rates; quote; particulars; shipping instructions form; dates of loading; inclusive; cubic metres; frequently; habitually; current; twice; acceptable

3. Give English equivalents of the following Russian words and expressions:

a) железнодорожная станция; регулярные поставки; фрахтовые ставки; судовое расписание; бланк-инструкция по отгрузке; экспедитор; до 27 июня включительно; дата погрузки; груз; должным образом заполненный; по открытой дате

b) договариваться о чём-л.; зарезервировать заранее место для груза; связаться с экспедитором; начать погрузку; выслать документ о временной страховке груза; сообщить о фрахтовой цене; вложить расписание (движения корабля)

4. Answer the following questions:

1) With whom should arrangements be made regarding transport?

2) How can goods be transported?

3) In what case will you know the normal freight rates?

4) What should you do if you are not informed about the changes in sailing dates?

5) What kind of letter should you send if you want to know the freight rate for the shipment of some special equipment?

6) What kind of letter should you send if you want your consignment to be shipped at the nearest possible date?

7) What is a sailing card?

8) What must you do if the sailings are infrequent?

9) What kind of letter would you receive in reply to your enquiry concerning the freight rates?

10) What kind of reply could you receive to your order of cargo shipment on a certain date?

5. Sum up the contents of the text according to the plan:

  • 1) The regular actions of customers and carriers regarding the transportation of cargo.
  • 2) Different types of enquiry letters.
  • 3) Different types of reply letters.

6. Translate the letter from the shipping agent to the exporter paying attention to the underlined words and expressions:

Dear Sirs,

We have proceeded with the shipments of your goods to Roma as requested but regret to inform you that we have encountered a problem.

It would appear that regulations governing the packing of imported goods have recently been modified. On arrival at the port of entry, local customs authorities impounded the landed cargo because the crates were not standard. The goods will be released only if they are repacked and after payment of a special fee imposed for shipments which are resubmitted for clearance.

In view of the fact that your goods must meet a strict delivery deadline we have proceeded with recrating but must warn you of the additional costs incurred.

Yours faithfully...

7. Translate the letter into English:

Уважаемые господа!

Настоящим подтверждаем получение товаров, которые мы у вас заказывали два месяца тому назад и которые были вчера доставлены на наш склад.

Количество отгруженного товара совпадает с отгрузочной накладной. Товар в отличном состоянии и отвечает нашим требованиям.

Перед тем как оформить новый заказ, мы хотели бы получить заверение, что вы сможете поставить товар в строго оговоренный срок.

Мы хотим подчеркнуть, что задержка в поставке обходится нам дорого, и полагаем, что при создавшихся условиях ваш экспедитор мог бы избежать трудностей с таможенной очисткой груза, выполнив новые правила по упаковке.

Мы также хотим подтвердить, что не готовы оплачивать расходы по хранению на таможенном складе.

С уважением...

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Part III CUSTOMS Unit VIII CUSTOMS TARIFFS, TAXES AND DUTIES

Unit VIII CUSTOMS TARIFFS TAXES AND DUTIES... EPISODE Customs Tariffs in Russia In... Vocabulary Notes on the Text...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Read and translate the text.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Customs Tariffs in Russia
In every country import-export rates are supposed to fulfil four functions: to protect home producers from foreign competition in order to increase their own competitiveness in the d

Read and translate the text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: inflation; intervention; imposition; consumption; resourses; entities; tariffs; vehicles; materials; status

Vocabulary and Speech Exercises
9. Insert appropriate prepositions: 1. All taxes, customs duties and other charges levied__connection __the performance__this Contract__Russia are to be paid__the Sellers

Free Econimic Zones (FEZ)
A: I say, did you hear anything about free economic zones? В: What actually interests you about them? A: Well, I have a lot of questions. What are they? Who organized them? What i

Read and translate the dialogue.
2. Give English equivalents of the following Russian phrases: по инициативе местных властей; с разрешения центрального правительства; независимые структурные образования;

Read and translate the following dialogue. Report it as close to the text as possible.
Paying Customs Duties and Taxes A. What kind of taxes must be paid to the Customs Authorities before the goods are handed over to legal entities and individuals? В. Well, the taxe

Use the collocations of the previous exercise in sentences of your own.
5. Explain the meaning of the following terms in English: transport costs; a forwarding agent; destination; export distribution; an unmarked consignment; to give an excess

Write a letter of order using the information given below and some other details about packing and marking given in the main text.
Each device is placed in its individual cardboard box. The boxes are then packed in strong cardboard cartons. The cartons, in their turn are placed in strong wooden crates. Since the crates are spe

Export-Import Documentation
The acquisition of overseas customers is only the first step in selling goods abroad. The job is not complete until a consignee has physically received the consignment and the consigner has been pa

Read and translate the text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: acquisition; consequence; consignee; cycle; requirements; deferment; certificate; charges; contents; dimens

Vocabulary and Speech Exercises
7. Read and translate the following: 1) The commercial invoice contains the names and addresses of the Sellers and the Buyers, a full description of the goods delivered in

Customs Control of the Cargo
Customs Officer: Good morning. Who’s the captain here? Captain: Good morning. My name is Brook. What can I do for you? Customs Officer: Customs control. Please be ready to complet

Read and translate the dialogue.
2. Give the English equivalents of: таможенный контроль; выполнять таможенные формальности; маршрут; страховой полис; сертификат заводских испытаний; комплект отгрузочных

Vocabulary and Speech Exercises
7. Conduct the following two-way translation: 1. Через какие таможенные формальности должен пройти пассажир, прибывающий в нашу страну или убываю

Transport Documentation
Every mode of transport has its own specific document which remains the same irrespective of the method of transportation. For air transport it is the air waybill, referred to as the AWB, while for

Read and translate the text.
2. Explain the meaning of the following words and phrases in English: a CMR form; a bill of lading; an air waybill; a carrier; a consignment note; a haulier; a freight for

Vocabulary and Speech Exercises
6. Complete the following sentences using the appropriate words and word expressions from the box below: commodity; import or export documents; p

Read and translate the dialogue.
2. Find in the text English equivalents of the following: взять на себя управление таможенной разведывательной службой; понимание роли разведывательного таможенного управл

Vocabulary and Speech Exercises
5. Read and translate the following text: Abridged from Pulcovo Aviation Enterprise Inflight magazine. The struggle against smuggling and violation of Cu

Chartering of Ships
When the senders of goods have very large shipments to make, especially when it concerns bulk cargoes, it is of greater advantage to them to have a whole ship at their disposal. They do not need to

Read and translate the text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: shipowners; brokers; crews; bulk; cargo; exchange; tramp; fleet; slowness; apparatus; chartering; intermedi

Types of Payments in Foreign Trade
Payment of goods supplied in the local trade is a rather simple matter. It is made either in advance or within a sensibly short period after delivery. If a buyer fails to pay, there comes legal act

Read and translate the text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: acceptor; creditor; debtor; discredit; failure; reputation; transference; transaction; binding; fundamental

Vocabulary and Speech Exercises
6. Fill in the required prepositions: 1) Payment__goods__the home trade is made either__advance or__a reasonably short period__delivery. 2) There is little time l

Discussing Terms of Payment Over a Phone
Customer: Good morning, Mr Galiano. My reason for calling you up is to tell you that we have decided to place an order with your company and would be glad if you could give it your early attention.

Read and translate the following dialogue. Act it out in pairs.
A. Have you considered our request to grant us credit for the construction of two supermarkets in our city? B. Yes, we have. We know that you are carrying out a wide program of national de

Settlement of Accounts
When the buyer’s order is received by the manufacturer it is acknowledged by letter or postcard. The order is then passed for execution - by the Sales Manager and his department - and the work of p

Read and translate the Text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: accounts; cheque; concession; non-payment; remittance; settlement; due; overdue; valuable; notifying; total

Write a letter to which the letter of Exercise 5 is the answer.
SPEECH PRACTICE 1. Disagree with the following statements. Use all possible formulas of disagreement. Enlarge upon the matter: 1) The banker’s transfer is a writt

The Reason For Insuring Goods
The general idea of insurance is to gain indemnity1 in the case of any happening that may cause loss of money. Insurance has become more and more significant as commerce has dev

Read and translate the text.
2. Translate the following words and learn their pronunciation: indemnity; burglary; threat; premium; coverage; average; pilferage; vibration; hazards; adventure; financia

Vocabulary and Speech Exercises
9. Insert the appropriate prepositions: 1) Nowadays carrying__goods can be effected__sea,__air,__rail and__road. One transaction may involve both land and sea transportati

Ask eight questions about the previous text.
12. Give a free translation of the text: Страхование - неотъемлемая часть повседневной жизни американцев. В семейном бюджете различного вида страховкам обычно отводится зн

Making an Insurance Claim
- Look, it’s all very well if the goods collected from the port, airport or whatever station is agreed upon are in good condition. But what if as a consignee I got my goods damaged? What am I suppo

Read and translate the dialogue.
2. Pronounce the following words correctly: circumstances; procedure; nature; replacement; compensation; indemnity; surveyor; qualified; disinterested; scratched; jeopardi

Vocabulary and Speech Exercises
8. Fill in the missing prepositions: 1) Goods are normally insured__certain risks. They are usually insured__the full amount__their value. If they are found__arrival__the

Complaints and Replies to Compalaints
Complaints may be of several kinds, and may arise from delivery of damaged goods, wrong goods, or too few or too many goods. Even if the right articles are supplied in the right quantities, they ma

Read and translate the text.
2. Answer the following questions: 1) What may complaints arise from? 2) In what case do we complain of the quality of goods? 3) What should you mention

Give sentences of your own to illustrate the meaning of the expressions from the previous exercise.
6. Translate into English: товары второго сорта; недопоставленные товары (2 варианта); при обратной транспортировке; небольшая задержка; поломка оборудования; про

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги