рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Консалтинг и культура. Работа консультанта по межкультурному общению. Этика исследователя и консультанта по межкультурной коммуникации

Консалтинг и культура. Работа консультанта по межкультурному общению. Этика исследователя и консультанта по межкультурной коммуникации - раздел Культура, Теория межкультурной коммуникации В Условиях Процессов Глобализации И Интеграции, Происходящих В Современном Ми...

В условиях процессов глобализации и интеграции, происходящих в современном мире, возникают и быстро развиваются новые профессии. К таким профессиям относится и специалист по межкультурному общению – посредник, помогающий представителям разных наций и культур устанавливать контакты и поддерживать деловые отношения между собой; консультант по вопросам развития международных связей, профессионально владеющий различными видами коммуникации и умеющий разрешать конфликты в межкультурном общении.

Эта новая профессия становится одной из наиболее востребованных как в России, так и в других странах, и ее значение будет возрастать по мере развития международных контактов.

Специалист по межкультурному общению владеет несколькими иностранными языками, знает особенности культур и менталитета разных наций, их ценностные ориентации, закономерности общения и взаимодействия людей, культурно обусловленные стили ведения деловых переговоров, деловой этикет и протокол. Он знает также социально-психологические основы процесса межкультурной коммуникации и особенности профессиональной коммуникации в разных областях, в частности, в менеджменте, бизнесе, культуре, образовании.

Социально-психологические основы процесса межкультурной коммуникации.

Психологами установлено, что первичное восприятие человека часто является решающим фактором для последующего взаимодействия с ним. Общение с незнакомым человеком требует использования определенного запаса знаний для оценки возможных результатов и последствий от контактов с ним. Здесь обычно в качестве критериев берутся собственные культурные нормы, на основе которых оцениваются его внешность, внутренние качества, поведение. Опираясь на субъективные представления о том, «как должно быть», делаются соответствующие выводы и даются оценки. При этом возникает вопрос о соответствии этих выводов и оценок реальной действительности, поскольку восприятие других людей зачастую происходит неосознанно, автоматически.

Для процесса коммуникации фактор первого впечатления имеет большое значение, поскольку образ партнера, который начинает формироваться сразу же при знакомстве, становится регулятором всего последующего поведения. Первое впечатление необходимо для того, чтобы правильно и эффективно начать общение в данной ситуации. В каждом конкретном случае общение строится различным образом в зависимости от категории партнера, что определяет технику общения.

Выбор техники общения диктуется характеристиками партнера, которые и позволяют отнести его к какой-то категории, группе. При начале общения в фокусе восприятия оказываются те признаки другого человека, которые позволяют определить его принадлежность к той или иной группе в соответствии с особенностями ситуации общения и требованиями к построению дальнейшего поведения.

Первое впечатление создает только основу для дальнейшего общения, но его оказывается недостаточно для постоянного и длительного общения. В постоянном общении становится важным более глубокое и объективное восприятие партнера. В этой ситуации начинает действовать фактор превосходства, в соответствии с которым происходит определение статуса партнера по коммуникации. Исследования показывают, что для определения этого параметра коммуникации служат два источника информации:

• одежда человека, включающая все атрибуты внешности человека, в том числе и знаки различия, очки, прическу, драгоценности и т. п.;

• манера поведения (как сидит, ходит, разговаривает и смотрит человек во время общения).

В одежде и манере поведения человека так или иначе заложена информация, свидетельствующая о принадлежности человека к той или иной социальной группе или о его ориентации на какую-то группу. Правильное понимание знаков такого рода во многом определяет общение и взаимодействие людей.

Отношения превосходства или равенства определяются также манерой поведения коммуникантов, в которой присутствуют элементы, позволяющие судить о статусе человека. Каждый человек по манере поведения может определить свое равенство или неравенство в общении с другим человеком.

Особенно часто фактор превосходства можно наблюдать при межкультурной коммуникации, когда человек оказывается в ситуации, которую он не понимает, в которой он очень плохо ориентируется, и поэтому попадает в определенную зависимость от своих партнеров по общению. В этом случае человек, легко ориентирующийся в ситуации — «хозяин» ситуации, обязательно будет вести себя более уверенно, независимо и, следовательно, демонстрировать в манере поведения элементы превосходства.

Различными психологическими исследованиями достоверно установлено, что существуют реальные основания для восприятия и понимания человека по его внешности. В них доказано, что почти все детали внешнего облика человека могут нести информацию о его эмоциональном состоянии, отношении к окружающим людям, о его отношении к себе, о состоянии его чувств в конкретной ситуации общения. В данном случае проявляется действие фактора привлекательности при коммуникации.

По своей сущности фактор привлекательности имеет ту же социальную природу, что и фактор превосходства, а значит, и сходный механизм действия. Поэтому знаки привлекательности следует искать не в разрезе глаз или цвете волос, а в социальном значении того или иного признака, который служит знаком привлекательности. У каждого народа существуют свои, отличающиеся друг от друга каноны красоты и одобряемые или не одобряемые обществом типы внешности. В этом отношении привлекательность представляет собой не что иное, как степень приближения к соответствующему типу внешности, максимально одобряемой той социокультурной группой, к которой принадлежит человек.

Как правило, рассмотрение процесса общения ограничивается вопросами восприятия и понимания других людей. Однако совершенно очевидно, что здесь также важно и рассмотрение вопроса об отношении к нам партнера про коммуникации. Фактор отношения к нам проявляется при общении в согласии или несогласии с нами.

В практике общения существует большое количество косвенных признаков согласия. Это и определенное поведение — кивки, одобряющие и ободряющие, улыбки в нужных местах и многие другие проявления, соответствующие позиции человека. Главное в них, чтобы они выражали согласие с нашей позицией. Тогда выключается механизм восприятия по фактору отношения к нам.

В процессе межкультурного взаимодействия человек воспринимает другого вместе с его действиями и через действия. От адекватности понимания действий и их причин во многом зависит построение взаимодействия с другим человеком и в конечном счете успешность общения с ним. Однако чаще всего причины и процессы, определяющие поведение другого человека, остаются скрытыми и недоступными. Поэтому попытки сформировать представление о других людях и объяснить их действия без достаточной для этого информации заканчиваются приписыванием им мотивов поведения, «додумыванием» их характеристик, которые кажутся свойственными тому или иному индивиду.

Естественно, что механизм такого понимания стал предметом научного интереса психологов и постепенно сложилось отдельное направление в социальной психологии, которое стало исследовать процессы и результаты приписывания причин поведения. Попытки объяснить причины поведения людей ученые назвали атрибуциями. В современной науке атрибуция рассматривается как процесс интерпретации, посредством которого индивид приписывает наблюдаемым и переживаемым событиям или действиям определенные причины. Интерпретация причин поведения человека предпринимается в первую очередь тогда, когда оно не укладывается в те представления и логические объяснения, которыми пользуется в своей жизни объясняющий. Именно в ситуациях межкультурных контактов существование атрибуций прослеживается особенно отчетливо, так как постоянно приходится объяснять «необычное» поведение.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Теория межкультурной коммуникации

Ответы к экзамену МКК Межкультурная коммуникация. Методы исследования МКК. Трансформация личности в процессе адаптации к другой культуре. Процессы, формирующие культуру. Культурно-обусловленные модели в Европейских странах

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Консалтинг и культура. Работа консультанта по межкультурному общению. Этика исследователя и консультанта по межкультурной коммуникации

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Теория межкультурной коммуникации в системе наук о человеке. История становления науки. Теория МКК и её составляющие
МКК – наука, изучающая прямое или опосредованное (через переводчика, технику и т.п.) общение между представителями разных культур. Межкультурная коммуникация изучае

Понятие идентичности. Типы идентичности: социальная, этническая, культурная, гендерная и др.
Идентичность – это самоотождествление индивида с какими-то идеями, ценностями, соц. группами и культурами. Культурная идентичность:

Виды и типы коммуникации (не/вербальная; индивидуальная, межличностная, массовая, публичная и т.д.)
Речевое общение определяет социальные и межличностные отношения Вербальная коммуникация – это языковое общение, выражающееся в обм

Понятие языковой личности. Три уровня языковой личности
Языковая личность — любой носитель того или иного языка, охарактеризованный на основе анализа произведённых им текстов с точки зрения использования в этих текстах системных средств

Язык и культура как семиотические системы. Различные дефиниции культуры. Науки о культуре
Язык является одной из большого множества разнообразных знаковых систем, которыми люди пользуются в целях коммуникации, передавая сообщения о каких-то ситуациях в мире, о своих мыслях, чувствах,

Тренинги по МКК: формы тренингов. Использование ролевых игр, симуляций и кейсов в межкультурных тренингах
Тренинг — планомерно осуществляемая программа разнообразных упражнений с целью формирования и совершенствования умений и навыков в той или иной сфере чело

Межкультурная коммуникация в печатных и электронных СМИ. Теория С.Хантингтона
Система массовой коммуникации становится доминирующим фактором современной культуры. Масс-медиа формируют картину мира современного человека - его ценности,

Параметры измерения культур: различие культур по системе ценностных ориентаций (ФлоренсКлакхон и Фред Стродбек)
Human /Nature orientation (человеческая природа) Good (люди по своей природе хорошие – Буддизм) Good and evil

Понятие культурного шока, его признаки, стадии и способы преодоления. Динамическая модель освоения чужой культуры Беннета
Культурный шок — эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой,

Холастико-динамическая модель мотивации по А.Маслоу
Часто для описания человеческих потребностей приводят схему-пирамиду, предложенную американским психологом Абрахамом Маслоу. Согласно его концепции мотивации, наши потребности представляют собой ие

МКК в сфере образования. Стили общения в поликультурной учебной аудитории
Педагогический дискурс и его дидактическая сторона, безусловно, будут отличаться в разных культурах в зависимости от образовательных стратегий, обусловленных, в свою очередь, социо

Проблема соотношения вербалики и невербалики в процессе МКК. Основные типы невербального общения: кинесика и ее разновидности. Понятие лакуны в МКК
Соотношение информации в процессе коммуникации (какая часть информации передается с помощью вербалики и невербалики: 7% - содержание 38% - паралингвистические средства (интонация, тем

Понятие когнитивного стиля в МКК
Когнитивный стиль — термин, используемый в когнитивной психологии для обозначения устойчивых характеристик того, как различные люди думают, воспринимают и запоминают информацию, или предпо

Когнитивные аспекты МКК. Проблема «свой»/«чужой». Проблема информационной дисфункции. Роль тревожности и неопределенности в процессе межкультурной коммуникации и основные способы их понижения
Первичное восприятие человека - на основе собственных культурных норм оцениваются его внешность, внутренние качества, поведение. Воспринимаемые вещи, люди, отношения, события и явления подразделяют

Межкультурная компетенция: определение, подходы, виды
Уровни – высокий/ низкий уровень межкультурной компетенции. Задача - избавления людей от устаревших этноцентристских взглядов и замены их на новые, этнорелятивистские, более соответствующие реалиям

Планирование, методика проведения и оценка эффективности тренингов
Тренинг – планомерно осуществляемая программа разнообразных упражнений с целью формирования и совершенствования умений и навыков в той или иной сфере человеческой деятельности.

МКК и межэтнические конфликты. Причины возникновения и способы урегулирования
В МКК конфликт рассматривается не как столкновение или конкуренция культур, а как нарушение коммуникации. Конфликт имеет динамический характер. Является неотъемле

Методы исследования процесса межкультурной коммуникации
Методология - совокупность исследовательских приемов, система принципов и способов организации научного исследования Паради

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги