рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Понятие культурного шока, его признаки, стадии и способы преодоления. Динамическая модель освоения чужой культуры Беннета

Понятие культурного шока, его признаки, стадии и способы преодоления. Динамическая модель освоения чужой культуры Беннета - раздел Культура, Теория межкультурной коммуникации Культурный Шок — Эмоциональный Или Физический Дискомфор...

Культурный шок — эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой, незнакомым местом.

Признаки

напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;

нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

homesickness, чувство тоски по дому

физические проявления (головная боль, тошнота и тд)

Стадии – U-curve, U-образная кривая

Excitement phase – фаза энтузиазма, ее называют также «медовым месяцем»: позитивные ожидания и надежды касательно новой культуры

Disenchantment phase – фаза разочарования: окружающая среда и культура начинают оказывать негативное воздействие. Все большее значение приобретают психологические факторы, вызванные непониманием местных жителей. Результатом могут быть разочарование, фрустрация и даже депрессия

Beginning resolution phase – фаза начала решения проблемы: появляется оптимистический настрой, человек становится более уверенным в себе и удовлетворенным своим положением в новом обществе и культуре, считая весьма успешными приспособление и интегрирование в жизнь нового общества.

Effective functioning phase – фаза эффективного функционирования: полная адаптация к новой культуре. С этого времени индивид и окружающая среда взаимносоответствуют друг другу.

Процесс адаптации может продолжаться от нескольких месяцев до 4-5 лет.

Способы преодоления культурного шока:

Активное общение с представителями новой культуры

Знакомство с новой культурой (путешествие по стране, посещение достопримечательностей и т.д.)

Ведение дневника или блога (помогает проанализировать ситуацию и разобраться в ней)

Чувство юмора

Поддерживание связей с родной культурой (общение со старыми друзьями, просмотр фильмов на родном языке и т.д.)

Физическая активность, спорт (помогает преодолеть стресс)

Модель Беннета:

Этноцентристские этапы (родная культура – центральная, главная, самая правильная)

Отрицание (Denial) – существует только родная культура, остальные не замечаются, как не замечаются и культурные различия, споры и тд

Защита (Defense) – родная культура – наиболее развития и хорошая, самая главная. Мир поделен на «нас» и «них», позитивные стереотипы о своей культуре, негативные – о чужой

Существует также обратная защита (ReversalDefence), когда неродная культура воспринимается как более правильная и развитая, чем родная.

Умаление (Minimisation) – ценности родной культуры воспринимаются как универсальные, от представителей других культур ожидается такое же мировосприятие, как и от представителей родной культуры.

Этнорелятивистские этапы (родная культура – одна из многих равных культур, каждая из которых имеет свои ценности, традиции, верования и тд, которые необходимо уважать)

Признание (Acceptance) – родная культура – одна из многих равных по своей сложности и важности культур. Культуры могут быть разными, но важно помнить, что все мы – люди. Ценности не абсолютны, а относительны

Адаптация (Adaptation) – понимание неродной культуры позволяет адаптировать свое поведение к ожиданиям этой культуры. Не ассимиляция! Родное мировосприятие не замещается новым, а лишь расширяется за счет появления новых ценностей, поведенческих установок и тд

Интеграция (Integration)– свободное движение между различными культурами. В конструктивной форме движение между культурами воспринимается как необходимая часть идентичности

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Теория межкультурной коммуникации

Ответы к экзамену мкк межкультурная коммуникация. методы исследования мкк. трансформация личности в процессе адаптации к другой культуре. процессы, формирующие культуру. культурно-обусловленные модели в европейских странах

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Понятие культурного шока, его признаки, стадии и способы преодоления. Динамическая модель освоения чужой культуры Беннета

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Теория межкультурной коммуникации в системе наук о человеке. История становления науки. Теория МКК и её составляющие
МКК – наука, изучающая прямое или опосредованное (через переводчика, технику и т.п.) общение между представителями разных культур. Межкультурная коммуникация изучае

Понятие идентичности. Типы идентичности: социальная, этническая, культурная, гендерная и др.
Идентичность – это самоотождествление индивида с какими-то идеями, ценностями, соц. группами и культурами. Культурная идентичность:

Виды и типы коммуникации (не/вербальная; индивидуальная, межличностная, массовая, публичная и т.д.)
Речевое общение определяет социальные и межличностные отношения Вербальная коммуникация – это языковое общение, выражающееся в обм

Понятие языковой личности. Три уровня языковой личности
Языковая личность — любой носитель того или иного языка, охарактеризованный на основе анализа произведённых им текстов с точки зрения использования в этих текстах системных средств

Язык и культура как семиотические системы. Различные дефиниции культуры. Науки о культуре
Язык является одной из большого множества разнообразных знаковых систем, которыми люди пользуются в целях коммуникации, передавая сообщения о каких-то ситуациях в мире, о своих мыслях, чувствах,

Тренинги по МКК: формы тренингов. Использование ролевых игр, симуляций и кейсов в межкультурных тренингах
Тренинг — планомерно осуществляемая программа разнообразных упражнений с целью формирования и совершенствования умений и навыков в той или иной сфере чело

Межкультурная коммуникация в печатных и электронных СМИ. Теория С.Хантингтона
Система массовой коммуникации становится доминирующим фактором современной культуры. Масс-медиа формируют картину мира современного человека - его ценности,

Консалтинг и культура. Работа консультанта по межкультурному общению. Этика исследователя и консультанта по межкультурной коммуникации
В условиях процессов глобализации и интеграции, происходящих в современном мире, возникают и быстро развиваются новые профессии. К таким профессиям относится и специалист по межкультурному общению

Параметры измерения культур: различие культур по системе ценностных ориентаций (ФлоренсКлакхон и Фред Стродбек)
Human /Nature orientation (человеческая природа) Good (люди по своей природе хорошие – Буддизм) Good and evil

Холастико-динамическая модель мотивации по А.Маслоу
Часто для описания человеческих потребностей приводят схему-пирамиду, предложенную американским психологом Абрахамом Маслоу. Согласно его концепции мотивации, наши потребности представляют собой ие

МКК в сфере образования. Стили общения в поликультурной учебной аудитории
Педагогический дискурс и его дидактическая сторона, безусловно, будут отличаться в разных культурах в зависимости от образовательных стратегий, обусловленных, в свою очередь, социо

Проблема соотношения вербалики и невербалики в процессе МКК. Основные типы невербального общения: кинесика и ее разновидности. Понятие лакуны в МКК
Соотношение информации в процессе коммуникации (какая часть информации передается с помощью вербалики и невербалики: 7% - содержание 38% - паралингвистические средства (интонация, тем

Понятие когнитивного стиля в МКК
Когнитивный стиль — термин, используемый в когнитивной психологии для обозначения устойчивых характеристик того, как различные люди думают, воспринимают и запоминают информацию, или предпо

Когнитивные аспекты МКК. Проблема «свой»/«чужой». Проблема информационной дисфункции. Роль тревожности и неопределенности в процессе межкультурной коммуникации и основные способы их понижения
Первичное восприятие человека - на основе собственных культурных норм оцениваются его внешность, внутренние качества, поведение. Воспринимаемые вещи, люди, отношения, события и явления подразделяют

Межкультурная компетенция: определение, подходы, виды
Уровни – высокий/ низкий уровень межкультурной компетенции. Задача - избавления людей от устаревших этноцентристских взглядов и замены их на новые, этнорелятивистские, более соответствующие реалиям

Планирование, методика проведения и оценка эффективности тренингов
Тренинг – планомерно осуществляемая программа разнообразных упражнений с целью формирования и совершенствования умений и навыков в той или иной сфере человеческой деятельности.

МКК и межэтнические конфликты. Причины возникновения и способы урегулирования
В МКК конфликт рассматривается не как столкновение или конкуренция культур, а как нарушение коммуникации. Конфликт имеет динамический характер. Является неотъемле

Методы исследования процесса межкультурной коммуникации
Методология - совокупность исследовательских приемов, система принципов и способов организации научного исследования Паради

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги