Понятие системности языка. - раздел Образование, УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ В Отличие От Простого Строения, Основанного На Взаиморасположении И Связи Сос...
В отличие от простого строения, основанного на взаиморасположении и связи составных частей, система основана на сложном единстве разнородных взаимообусловленных элементов. Это уже не просто структура, а высокоорганизованная, целостная структура. Вот как пишет о нем профессор М.В. Панов: «Понятие системы в языке гораздо глубже. Единицы языка подчиняются требованию: А может существовать только в том случае, если есть соотнесенное с ней Б (в то же время Б реально лишь при наличии А)».
Итак, «под системой понимается единое целое, доминирующее над своими частями и состоящее из элементов и связывающих их отношений»[12].
3. Типы системных отношений в языке: парадигматика и синтагматика.
Системные отношения в языке при всем многообразии их проявлений могут быть сведены к двум основным типам: отношения синтагматические и отношения парадигматические.
Синтагматические отношения в языке (от греч. syntagma – «вместе построенное, соединенное») – это линейные ("по горизонтали") отношения между единицами языка при ихнепосредственном сочетании друг с другом. Отношения такого рода называют еще отношениями соположения, одновременности, рядоположения, смежности, отношениями "и-и" (Л. Ельмслев), отношениями "вместе" (М.В. Панов). Они наглядно обнаруживают себя в речи, при построении высказываний. Так, н-р, по-русски можно сказать У него сильно болит плечо, но нельзя сказать У него громко болит плечо. Русский глагол ходить не может сочетаться с беспредложным винительным падежом имени существительного: нельзя, например, ходить дорогу, хотя можно исходить все дороги, ходить на дорогу, по дороге и т.д. Единицы языка, способные сочетаться друг с другом, могут по-разному строить свое "совместное" употребление: по моделям относительной независимости друг от друга (решительно и смело) или, наоборот, – по моделям строгого однонаправленного подчинения одного другому (решительный чело- век, смелая мысль).
Все это и есть синтагматические отношения между единицами языка: отношения сочетаемости – несочетаемости разных единиц, отношения сочинительной и подчинительной сочетаемости и т.д.
Поскольку синтагматика языковых единиц нагляднее всего обнаруживается в речи, ее иногда и характеризуют в качестве явления речи, а не языка (о противопоставлении "язык-речь" мы уже говорили). Однако важно отдавать себе отчет в том, что способность (или неспособность) языковых единиц к сочетаемости с другими языковыми единицами по тому или другому образцу заложена в них еще "до речи" – в собственной их семантике и/или форме. Так, например, глаголы типа белить (основа "цветового" имени прилагательного + -и-ть) в русском языке регулярно отличаются от глаголов типа белеть (тот же тип основы + -е-ть) как требующие после себя винительного беспредложного падежа имени существительного (белить что?) и не допускающие такой сочетаемости (нельзя: белеть что?). Не сочетаются с винительным падежом без предлога и русские глаголы на -ничать независимо от их образования и значения: лентяй-ничать, плотнич-ать, чай-ничать, любезн-ичать и т.д. Глагол управлять в силу особенностей своей семантики не может обойтись без кем/чем – распространителя (управлять коллективом), а глагол дружить по той же причине требует с кем?/с чем? – распространителя: дружить с Иваном и т.д. (в сокращенных конструкциях типа Они дружат всегда подразумевается друг с другом). Так что синтагматические отношения в языке всегда заложены в свойствах самих единиц языка – как потенциальная способность (или неспособность) этих единиц к той или иной сочетаемости при построении речи.
Синтагматика проходит через все уровни системы языка: можно говорить о фонетической синтагматике (н-р, о сочетаемости звуков), о синтагматике морфемной (директор + ство-вать, учитель + ствовать, но бочар + ничать, вратарь + ить), о лексической синтагматике, т.е. о сочетаемости слов (инженер → главный, но секретарь → первый), о синтагматике морфологических форм (увлечь → кого? но увлечься → чем?), о синтагматике морфологических классов слов (имя сущ. – имя прил., глагол – наречие), словообразовательных типов производных слов (нелепость поступка, но не: нелепица поступка; выйти из дома, войти в дом, отойти от дома, подойти к дому и т.д.).
Парадигматические отношения (греч. para – deigma «пример, образец») между единицами языка противопоставлены отношениям синтагматическим. Это отношения "образцов, примеров" , т.е. единиц одного уровня, взятых в независимости от их сочетаемости или несочетаемости при построении высказываний. В противоположность отношениям синтагматическим их иногда называют "нелинейными" отношениями, отношениями "по вертикали", "или-или" отношениями (Л. Ельмслев), отношениями "вместо" (М.В. Панов). Отношения такого рода могут быть установлены между формами или значениями одной единицы (читать: читаю, читаешь, читает, читаем, читаете, читают и т.д.), между разными единицами одного уровня (смелый – отважный – храбрый), они могут быть установлены в парах языковых единиц (ключ: ключик = мяч: мячик) и в многочленных рядах (дом-ик, ключ-ик, мяч-ик, том-ик, хвост-ик и т.д.).
Парадигматические отношения, как и отношения синтагматические, охватывают все уровни языка, поэтому можно говорить о парадигматике фонетической (б:п = в:ф = г:к), морфологической (стол: стола, столу, столом, о столе... = потолок: потолка, потолку, потолком, о потолке...), лексической (одежда: платье, пальто, костюм… = посуда: тарелка, блюдце, чашка, стакан…), синтаксической (Я прочитаю эту книгу. – Я прочитал эту книгу. – Я прочитал бы эту книгу. = Я напишу об этом. – Я написал об этом).
По своему содержанию парадигматические отношения неоднородны. Это могут быть отношения сходства (н-р, между созвучными словами с совершенно различным или частично совпадающим морфемным составом (болеть – велеть – кислеть – млеть – хмелеть; буженина – баранина – говядина – конина; наглец – слепец – храбрец – венец – отец), отношения тождества (н-р, между вариантами слов: лиса – лисица; ноль – нуль), отношения противоположности или противопоставленности по некоторым признакам (хороший – плохой; согласный – гласный; [б:п = в:ф = г:к]), отношения общего и частного (н-р, слово стол относительно его падежных форм), отношения первичного и вторичного (вопрос – вопросец, вопросник) и др. Разные типы парадигматических отношений могут существовать "в чистом" виде, но могут и совмещаться (скажем коз-ел и осел тождественны по огласовке конца основы, но противопоставлены по наличию – отсутствию суффиксов).
В целом языковая парадигматика может быть охарактеризована как способ существования (или сосуществования) элементов языка в системе, где каждый элемент занимает свое "место", имеет свое назначение, но является таковым только в сопоставлении с другими элементами этой же системы. Это позволило Ф. Де Соссюру заявить, что «в языке нет ничего кроме различий».
Парадигматические и синтагматические отношения между единицами языка – это разные типы системных отношений. Вместе с тем они могут быть соотнесены, хотя их соотношение (еще очень мало изученное) явно не относится к простым. Парадигматика языковых единиц в одних случаях может входить в "гармонию" с их синтагматикой (ср., н-р, регулярное распределение русских глаголов типа белить (стены) и белеть между переходными и непереходными), в других – парадигматические различия могут быть нейтрализованы в синтагмах (ср., н-р, нейтрализацию парадигматических различий между прихожу – приходил, сегодня – вчера в русских синтагмах типа – Прихожу вчера к. колодцу – никого уже нет. М.Ю. Лермонтов), а синтагматическая закрепленность (н-р, закрепленность русского прилагательного окладистая за существительным борода: окладистая борода) может обернуться неясным положением соответствующей единицы в парадигматике языка (есть ли вообще в русском языке самостоятельное прилагательное окладистый?).
Итак, принцип синтагмы: "вместе", принцип парадигмы: "вместо"[13].
Система языка (как в целом, так и в отдельных ее проявлениях) – это впечатляюще гармоничное и одновременно противоречивое устройство – множество в единстве, где все так или иначе связано и соотнесено.
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Южный федеральный университет... Педагогический институт... Факультет лингвистики и словесности...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:
Понятие системности языка.
Что будем делать с полученным материалом:
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Цели освоения дисциплины.
Целями освоения дисциплины «Введение в языкознание» являются формирование знаний в области языкознания, развитие у студентов личностных качеств, а также формирование общекультурных, универсальных (
Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Дисциплина «Введение в языкознание» (Б3.Б.5.) относится к базовой части профессионального цикла дисциплин.
Для освоения дисциплины «Введение в языкознание»
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
п/п
Темы
Лекции
Семинары
Самост. работа
1.
Языкознание как наука. «Введение в язык
МОДУЛЬ 1. ВНЕШНЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ.
À Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 12 часов
практические занятия – 14 часов
самостоятельная работа студента – 14 часов
¤ Цели мо
Учебный элемент 1.3. Язык как общественное явление.
Язык - летописец жизни народа. Постановка вопроса о сущности языка в истории языкознания. Функции языка. Двусторонняя (диалектическая) связь языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознани
I. Основные лингвистические источники.
Учебные пособия:
а) Основная литература:
Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов, 1973.
Будагов Р.И. Введение в науку о языке.
II. Объект, предмет и цели языкознания как науки.
Наука о языке называется языкознанием, языковедением или лингвистикой. Первый термин является наиболее употребительным, последний - международным. Слово лингвистика
V. Основные проблемы и задачи общего языкознания.
Общее языкознание обладает своей особой проблематикой, отличной от частного. К задачам общего языкознания относится следующее:
Определение объекта
VII. Методы языкознания.
«Метод (от греч. methodos - «путь исследования») в языкознании:
а) обобщённые совокупности теоретических установок, приёмов, методик исследования языка,
III. Теории происхождения языка.
Вопрос о том, когда и как возник язык, интересовал людей с древних времён. Язык возник до рождения науки о нём, поэтому представление о времени и сущности этого явления наука черпает из косвенных и
V. Предположительный характер первоначальной звуковой речи.
При рассмотрении вопроса о ступенях развития человеческого существа возникает ряд вопросов, касающихся проблемы происхождения языка как механизма человеческого общения:
1) об арсенале звук
Язык - летописец жизни народа.
2. Постановка вопроса о сущности языка в истории языкознания.
3. Функции языка.
4. Двусторонняя (диалектическая) связь языка и общества.
5. Социолингвистика как раздел яз
Постановка вопроса о сущности языка в истории языкознания.
Вопрос о том, что такое язык, каковы его функции и сущность, давно занимал людей. Ещё в античный период сложилось два основных взгляда на язык:
1) Язык - это природное явление, он о
Функции языка.
Существуют различные классификации функций языка. Наиболее распространённая классификация относит к основным функциям следующие языковые факты:
Коммуникативная (контактоустан
Двусторонняя (диалектическая) связь языка и общества.
Правильно сущность языка была определена лишь в русле теории диалектического материализма, которая утверждает, что язык имеет общественную природу, возникает и развивается в обществе исключительно
II. Стилевая дифференциация языка.
"Стиль всегда характеризуется принципом отбора и комбинации наличных языковых средств...; различия стилей определяются различиями этих принципов."[3]
Отб
III. Понятие нормы. Литературная норма.
Языковая норма - это совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации. "Нор
IV. Проблема кодификации языковых норм.
Нормы развиваются стихийно, в практике общественной жизни. В литературном языке на определённом уровне развития общества эти нормы могут сознательно регламентироваться, иначе, кодифицироват
МОДУЛЬ 2. ВНУТРЕННЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ.
À Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 12 часов
практические занятия – 16 часов
самостоятельная работа студента – 13 часа
¤ Цели мод
II. Понятие знака.
Знаком в широком понимании является любой материальный носитель социальной информации. Знак – это заместитель. Проф. П.В. Чесноков даёт следующее определение знака
IV. Языковой знак как лингвистическая категория.
Язык состоит из единиц, которые являются знаками для передачи внеязыковой информации. Языковой знак – это нечто (произнесённое или записанное), чт
Структура языка.
В Языке каждое речевое произведение членится на более мелкие значимые части, обладающие отдельностью, вариативностью и способностью к бесконечному использованию в тех же или других комбинациях для
I. Фонетика как наука.
Фонетика изучает звуковую сторону языка, которая является внешним выражением нашей мысли, её формой и материей и как материальная форма должна изучаться самостоятельно, отдельно от другой стороны я
III. Основные единицы фонетики.
К основным единицам звукового строя языка относятся: звук, слог, фонетическое слово, речевой такт, фраза, ударение, интонация.
Звук – это мельчайшая едини
IV. Понятие фонемы.
«Фонема (от греч. phonema – звук, голос) – единица звукового строя языка, служащая для опознания и различения значимых единиц языка – морфем, в состав которых она входит в качестве
V. Понятие фонетических законов.
Фонетические законы (звуковые законы) – законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых
VI. Основные фонетические процессы.
Основными фонетическими процессами языка являются следующие.
Ассимиляция – это процесс уподобления согласных звуков одного и того же достоинства. Явление ассимиляции – это
VII. Другие фонетические процессы.
Эпентеза – вставка звука в определённых сочетаниях: земя (болг.) – земля, нрав – ндрав.
Протеза – добавление звука в начале слова: осьм (древнерус.) – вос
Учебный элемент 2.7. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ ЯЗЫКА.
План.
I. История вопроса.
II. Понятие о грамматическом строе языка как объекте и предмете изучения грамматики.
III. Лексическое и грамматическое значение слова. Различие
I. История вопроса.
Грамматика как наука исследует грамматический строй языка. Эта наука имеет давние традиции. Истоки современной европейской грамматической мысли и соответственно терминологии следует искать в трудах
IV. Понятие грамматической формы слова.
С понятием грамматического значения тесно связано понятие грамматической формы. Понятие формы может быть определено с философской и лингвистической точек зрения. С философской т. з
V. Понятие грамматической категории.
С понятием грамматической формы тесно связано и понятие грамматической категории. Этот термин заимствован из логики. Ещё в античные времена понятие логической категории
VI. Формальная и функциональная грамматики.
«В соответствии с основными характеристиками грамматического строя языка – его формальной организацией и его функционированием – в русской науке с наибольшей определённостью, начиная с работ Л.В.Ще
Языки живые и мертвые
"Язык существует лишь постольку, поскольку им. пользуются, говорят на нем, воспринимают его, пишут на нем и читают." (Сепир. Э. Язык //Избранные труды по языкознанию и культурологии. М
Искусственные языки.
Работа по созданию искусственных языков началась в древности. Первые из дошедших до нас проектов этого рода появились не позднее IV-III вв. до н.э., а в XVII в. Р. Декартом, затем и Г.В. Лейбницем
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ
Задача семинарских занятий состоит в том, чтобы выработать у студентов навыки самостоятельной работы с лингвистическими источниками разных типов, научить их использованию всего комплекса источников
Темы рефератов.
1. Проблемы языка и речи в современных исследованиях.
2. Тождество и различие в языке и речи.
3. Слово в языке и речи.
4. Функционирование системы языка в речи.
I. Язык - летописец жизни народа.
II. Постановка вопроса о сущности языка в истории языкознания.
III. Функции языка.
IV. Двусторонняя (диалектическая) связь языка и общества.
V. Социолингвистика как разде
Тема 13. ПИСЬМО
План.
1. Общее понятие о письме и предпосылки письма.
2. Этапы и формы развития начертательного письма.
3. Графика.
4. Алфавит.
5. Орфография.
КОНТРОЛИРУЮЩИЕ ВОПРОСЫ
Тема: ЯЗЫКИ МИРА
1. Объясните разницу между языком, диалектом и жаргоном.
2. Чем определяется степень распространённости языка?
3. Что лежит в основе генеалогической клас
СТУДЕНТОВ
1. Нижеследующие языки распределите по семьям и группам в соответствии с генеалогической классификацией языков:
санскрит, абхазский, баскский, украинский, туркменский, алт
ТЕМЫ КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ
1. Фразеосинтаксические схемы в современном русском языке.
2. Членимое и нечленимое предложение в системе языка.
3. Место нечленимого предложения в системе языка.
ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ
1. Языкознание как наука, его объект, предмет, цель, задачи и структура. Место курса «Теория языка. Основы лингвистических учений» в системе языковедческих дисциплин.
2. Связь языкознания
ВНУТРИВУЗОВСКИЕ
1. Страница кафедры русского языка и теории языка на сайте ПИ ЮФУ: http://pi.sfedu.ru/pageloader.php?pagename=structure/university_departments/chairs/russian_language
2. Инкампус: http://w
САЙТЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ И КАФЕДР
1. Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина http://pushkin.edu.ru
2. Институт лингвистических исследований РАН http://iling.spb.ru/
3. Институт русского языка им
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ СООБЩЕСТВА
1. Ассоциация лингвистов-экспертов Юга России http://ling-expert.ru
2. Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) http://www.mapryal.org
3. Объед
БИБЛИОТЕКИ
1. «Из архивов русской революции»: http://www.magister.msk.ru/library/revolt/revolt.htm
2. Philosophy in Russia: http://www.philosophy.ru/
3. Toronto Slavic Quarterly, ред. Захар
СЛОВАРИ
1. Вишнякова О. В.. Словарь паронимов русского языка http://www.classes.ru/grammar/122.Vishnyakova/
2. Интерактивные словари русского языка на сайте ИРЯ им. В.В. Виноградова: www.slovari.r
САЙТЫ ПО ЯЗЫКОЗНАНИЮ
1. Архив петербургской русистики www.ruthenia.ru/apr/index.htm
2. Вавилонская башня. База данных по сравнительному языкознанию. http://starling.rinet.ru/index2ru.htm
3. Генеал
ЖУРНАЛЫ
1. «Казанская лингвистическая школа»: представлены труды школы, информация о ее истории, научной жизни и приоритетах: http://www.kls.ksu.ru
2. HumLang (Язык Человека), ред. А.А.Поликарпов:
ЗАРУБЕЖНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ИЗДАНИЯ
1. Alsic: Apprentissage des Langues et Systemes d'Information et de Communication. Журнал дает возможность обмениваться новейшими теоретическими и практическими разработками в следующих областях
ГЛОССАРИЙ
Адстрат– (лат. – слой, пласт) вид контактирования языков, при котором язык пришельцев влияет на язык аборигенов и сохраняется в качестве соседнего с ним.
Акцентол
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Новости и инфо для студентов