рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ОСНОВНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ОСНОВНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ - раздел Иностранные языки, Лингвистические традиции Люди С Самых Древних Времен В Том Или Ином Контексте Задумыва­лись О Проблема...

Люди с самых древних времен в том или ином контексте задумыва­лись о проблемах языка. Хотя в большинстве ситуаций люди не замеча­ют языка, на котором говорят, однако на языковые проблемы приходи­лось обращать внимание при явных речевых ошибках, при том или ином непонимании собеседника и прежде всего в случаях, когда сталкивались между собой носители различных языков. Обращали внимание и на сло­во, превращаемое в дело: клятвы, обеты, проклятия, магические формулы играли заметную роль в жизни древнего человека. Представления о силе слова, о его обрядовом и магическом значении, о соответствии между словом и обозначенным им человеком или предметом весьма важны для многих традиционных культур.

Однако от такого рода первичных представлений о языке еще да­леко до формирования традиции изучения языка. Обычно не приводи­ло к такому формированию и появление письменности у того или иного народа. Многие культуры, даже обладавшие письмом, не создали сколь­ко-нибудь развернутых концепций и описаний языка; по крайней мере, мы про них ничего не знаем. Например, очень трудно сказать, что дума­ли о вопросах языка в Древнем Египте, хотя там, безусловно, учили, чте­нию и письму. Ничего нам не известно о формировании лингвистических традиций у хеттов, жителей Урарту, в цивилизациях Америки и у многих других народов.

Чуть больше нам известно о вавилонской культуре, где использо­вался сначала шумерский, а затем аккадский язык. До нас дошли спис­ки слов и даже первые известные в истории парадигмы словоизмене­ния: от 2-го тысячелетия до н. э. дошли списки слов, сгруппированных по совпадающим корням или аффиксам. Вероятно, эти списки исполь­зовались при обучении грамоте. Однако в Вавилоне ограничивались тем или иным представлением конкретного материала, никаких более об­щих идей до нас не дошло, и неизвестно, были ли они.

Древнейшие из известных нам лингвистических традиций — ин­дийская, европейская (античная) и китайская — сформировались неза­висимо друг от друга в 1-м тысячелетии до н. э.

По-видимому, исторически первой из традиций была индийская. Говорить о времени ее формирования очень трудно: в индийской куль­туре категория времени и календарь не играли существенной роли, по­этому в отличие от Европы и Китая там не существовало хронологий и летописей. Любые датировки древнеиндийских текстов крайне затруд-

1 Зак. 18



В. М. Алпатов


нительны, например грамматику Панини разные ученые относили к пери­оду от VI до II века до н. э. Неясны и относительные датировки, если только один памятник прямо не ссылается на другой. Особенно трудно что-то сказать о периоде создания традиции, поскольку наиболее ранние труды до нас не дошли. Реально мы можем говорить о традиции уже начиная с ее высшего взлета — великой грамматики Панини, содержащей в себе весьма полное описание санскрита. Панини, несомненно, опирался на своих предшественников, но о них мы реально ничего не знаем. Вероятнее всего, Панини жил в IV в. до н. э., но полной ясности здесь нет. О его жизни мы ничего не знаем, лишь одно более или менее достоверно: великий лин­гвист, по-видимому, не был грамотен. Его грамматика создавалась в устной форме и в расчете на устную передачу (к этой ее особенности мы еще вернемся) и лишь спустя несколько веков была записана. Такова была особенность индийской культуры: как истинное знание рассматривалось знание устное, передаваемое от учителя к ученику.

Другим великим лингвистом Древней Индии был Яска, знамени­тый как этимолог и создатель первой известной нам классификации частей речи. Поскольку Панини и Яска не упоминают друг друга, неясно, кто из них жил раньше; скорее всего, они жили приблизительно в одну эпоху. Двумя другими крупнейшими представителями индийской тра­диции были Катьяяна и Патанджали. Они, безусловно, жили после Пани­ни, поскольку упоминали его труд и комментировали его; Катьяяна жил раньше Патанджали. Обычно Катьяяну относят примерно к III в. до н. э., Патанджали — ко II—I в. до н. э.

В дальнейшем, после Панини, индийская традиция приобрела в пер­вую очередь комментаторский характер. Во-первых, комментировали свя­щенные памятники, в первую очередь веды. Во-вторых, комментировали саму грамматику Панини, а позднее и грамматики Катьяяны и Патанд­жали. Писали комментарии, комментарии к комментариям, коммента­рии к комментариям комментариев и т. д. Ничего столь же оригиналь­ного, как труд Панини, создать больше так и не удалось. Уже с середины 1-го тысячелетия н. э. индийская традиция приобрела эпигонский ха­рактер, постоянно воспроизводя одни и те же идеи, прежде всего идеи Панини. В таком виде она дожила до конца XVIII в., когда с ней впервые познакомились европейцы, освоившие затем ряд ее идей и методов. Су­ществует она даже в современной Индии параллельно с лингвистикой европейского типа.

Почти тогда же, когда и в Индии, сформировалась традиция изуче­ния языка в античном мире. В Древней Греции довольно долго языко­знание, как и многие другие науки, не было отделено от «науки наук» — философии. Философы классического периода высказывали немало интересных догадок о природе и функционировании языка. Особенно интересны диалог «Кратил» Платона (427—347 гг. до н. э.) и ряд сочи-


ур. ->--.-


.-*^йчг-- -


 


Лингвистические традиции



нений Аристотеля (384—322 гг. до н. э.). Однако в классический период еще не было попыток описания языка. Можно говорить лишь о зачатках такого описания у Аристотеля, прежде всего в его сочинении «Об истолко­вании», где появляются первая в античности классификация частей речи и определения имени и глагола.

Становление греческой лингвистической традиции в собственном смысле начинается в так называемый период эллинизма, когда после рас­пада империи Александра Македонского греческий язык и греческая культура распространяются по всему Восточному Средиземноморью. Не случаен тот факт, что описания языка появляются как раз тогда, когда стала актуальной задача обучения греческому языку носителей иных языков, а многие из античных лингвистов не были греками по происхож­дению. Основные понятия античной традиции, многие из которых дожи­ли до наших дней, вырабатывались в течение III и II веков до н. э. Пер­воначально это происходило в рамках философской школы стоиков, в частности они уточнили и расширили классификацию части речи и впервые ввели понятие падежа и систему падежей. Затем центром изу­чения греческого языка стала на несколько веков Александрия в Египте, крупнейший центр эллинистической культуры и учености, знаменитая своей библиотекой. В Александрии, начиная от Аристарха (II в. до н. э.), окончательно сформировались основные понятия грамматики (так тогда называлась наука о языке в целом, термин «лингвистика» позднейшего происхождения).

До нас дошло лишь немногое из того, что было написано в Алексан­дрии. Многие сочинения известны лишь в отрывках или по пересказам у других авторов. Наиболее полное представление об александрийских грамматиках дают два сохранившихся труда. Это грамматика Дионисия Фракийского, жившего во II веке до н. э., и «Синтаксис» Аполлония Дискола, относящийся уже ко II веку н. э., когда Александрия входила в состав Римской империи. По мнению некоторых современных коммента­торов, и грамматика Дионисия Фракийского дошла до нас в переработке римского времени.

Эти сочинения, в первую очередь грамматика Дионисия, считались образцовыми, и греческие грамматики позднеантичного и византийского времени в основном сочинялись на их основе.

Идеи александрийцев достаточно быстро проникли и в Рим. Уже в I в. до н. э. там появляется первый крупный грамматист. Это Марк Теренций Варрон (116—27 гг. до н. э.), исключительно разносторонний автор, писавший сочинения по самым разнообразным проблемам; до нас дошли его труды по сельскому хозяйству и (не полностью) по граммати­ке. Варрон и другие римские ученые достаточно легко и лишь с мини­мальными изменениями приспособили греческие схемы описания к ла­тинскому языку, очень похожему на греческий по своему строю.


 

 

 



В. М. Алпатов


 


Окончательно античная традиция была зафиксирована в двух позднеан-тичных латинских грамматиках: грамматике Доната (III—IV вв. н. э.). существующей в двух вариантах: более кратком и более пространном, и в наиболее полной из всех античных грамматик, многотомной граммати­ке Присциана, относящейся уже к ранневизантийскому времени — к первой половине VI в. На протяжении всего средневековья две граммати­ки служили образцами.

После распада Римской империи европейская традиция окончатель­но распалась на два варианта: восточный, греческий, и западный, латин­ский, которые уже развивались вне всякой связи друг с другом. В течение нескольких веков средневековая лингвистика как на Востоке, так и на Западе мало внесла нового в науку о языке. Новый этап развития западно­европейской лингвистики начался с появлением в XII—XIII вв. философ­ских грамматик, стремившихся не описывать, а объяснять те или иные языковые явления. Первую философскую грамматику в виде коммента­риев к Присциану написал Петр Гелийский (середина XII в.). Сложилась школа модистов, работавшая с начала XIII в. по начало XIV в.; самый знаменитый из модистов — Томас Эрфуртский, написавший свой труд в первом десятилетии XIV в. Модисты интересовались не столько фактами латинского языка (где они в основном следовали Присциану), сколько общими свойствами языка и его отношениями к внешнему миру и к миру мыслей. Модисты впервые пытались установить связь между граммати­ческими категориями языка и глубинными свойствами вещей. Модисты внесли также вклад в изучение синтаксиса, недостаточно разработанного в античной науке.

Первые китайские источники, в которых речь идет о вопросах язы­ка, появились, как и аналогичные греческие, в середине 1-го тысячелетия до н. э. С V в. до н. э. появляются толкования непонятных слов в древних текстах, создаются концепции о связи между словом и свойствами того, что оно обозначает; в III в. до н. э. появляются теории «исправления имен», то есть правильного подбора имени, которое бы соответствовало обозначаемому. Однако говорить о становлении лингвистической тради­ции можно лишь начиная со II века до н. э., когда был составлен первый иероглифический словарь. В дальнейшем словарная традиция стала ведущей в китайской науке о языке. Первым классиком китайского языкознания стал Сю Шэнь (I в. н. э.), который предложил классифика­цию иероглифов и выделил их составные части; то и другое в основных своих чертах сохранилось в китайской науке до наших дней, а затем было воспринято и европейской китаистикой.

Первоначально китайская традиция занималась лишь графикой и толкованием памятников. Однако с первых веков новой эры в ней появ­ляется и фонетика; многие предполагают, что интерес к звуковой стороне языка пришел в Китай из Индии в период распространения в Китае


-■?-,


– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Лингвистические традиции

Предисловие... Лингвистические... Европейская лингвистика XVI XVII веков...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ОСНОВНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Помимо уровня развития фонетики в разных традициях имелись различия в плане общего подхода к фонетическому исследованию, в частности, выделения главных и второстепенных фонетических единиц. Европей

В. М. Алпатов
рением отдельного человека, а принадлежит всег

Зак. 18
В. М. Алпатов

Критика лингвистического структурализма
собственно лингвистических процедур языковогоанализа

Г.ШУХАРДТ Избранные труды по яз-нию
1956*: [В.А.ЗВЕГИНЦЕВ, Хрестоматия... изд. 1]: Ф.БОПП, О системе спряжения санскр. языка в сравнении с таковым греч., лат., перс, и германского языков*; Р.РАСК, Исследование в област

Г. ПАУЛЬ, Принципы истории языка
196О.:[В.А.ЗВЕГИНЦЕВ, Хрестоматия... изд.2): Л.БЛУМФИЛД, Ряд постулатов для науки о языке*; Л.БЛУМФИЛД, Язык*; Ф. БОАС, Введение к руководству по язы­кам амер. индейцев; Э. СЕПИР, Положение

ЛАКОФФ Р. Рц
ЛАРЦЕВ В. Г.С2* ЛЕОНТЬЕВ А. А. Бю* МАСЛОВ Ю. С.С2* МУРАТ В. П.Гло* НЕВЕРОВ С. В.

БУБРИХ Д. В.МрО, Якв БЭКОН Ф. Ко
БЮЛЕР К. Пр, Би,Ст1, Га, Бю. Ба, Куз, ФЯ, ПКТ, Тр, Ва, Бл, ЩЭ, Куз, Кур2 ВАЙНРАЙХ У.

ДИЦ Ф. СИ
ДМИТРИЕВ Н. К.Якв ДОНАТРим ДУРНОВО Н. Н. Мс, П1, С_1, Пе,Як1 Дюркгейм Э. Ме ЕЛЬМС

ХР Леви-Брюль Л. Уо
Звездочкой обозначены ссылки на библиографич. списки. Имена мыслителей, упоми

УИТНИ У. Д.Со1, Ам, ХЯ
УЛЬДАЛЛЬ X.Гло УОРФ Б. Л.Гу2, ГуЗ, БК, Ан, СпЛ, Уо УШАКОВ Д. Н. Мс, С1, Пе. Ви, МШ,

СССР Би, Нор, Фт. Мс, НУ, Бд, Сое, Ва, Га, Ка, Гло, Те, Мрт, П1, ПКТ, Тр, КС1, С1, Пе, Ще, Пл, Якв, МШ, Мщ, Якб, Кур, Хо
• Грузия С1; -Ленинград Фс. КС1, Пл; -Москва Пл; — МГПИС1. Ви; -Новосибирск СИ: Сред­няя Азия Пл; С

Яфетические: НУ
Приложение 9. Предметный указатель значения СпЯ; - аблатив Рц абстрактность грамматич. языка Сш, Ток, ХЯ абстракция (в лин-

Ыщевфенема. К*з
гипотезаОБ, Па, ДИ1, НУ, Бд, Со1, Вр, Бл, Уо,КС1, ЩЭ, ХЯ; - ларингальная Кур1; -происхождения языка Гу2; —звукоподража-т. Щт; -объяснит. ХЯ; -яз. относит-ст

Дескриптивизм(американский) ГуЗ, Гло, Те, БГ,МрО, П1,Ск1, Тн, Тр, Ан, Бл,Гли, ХМ, Де,Сп1, СпЛ, Уо,КС1, С1, ЩЭ, Ви,Куз, ЯС, ЯУ, ЯМ, XI, ХС, ХЯ
детерминацияГло дешифровкаМл2, ХМ, ЯМ деятельность(//работа) лингвистов прак

Достоверность ОБ, Уо
достоинствалингвиста Кш, Мт, МШ; -описа­ния Оп, ЩЭ, Ви; -языка ГуЗ, Шт древородословное Шл, Шу, Нео, НУ, Ва дрейф

Единичное Дб, Па, Кж, ХМ, ФЯ
Приложение 9. Предметный указатель.   единообразие языков ГуЗ, ЯУ; --статистич. ЯУ единства^ языковые высше

Историология Пл
историялин-ки ФЯ; -письма Бл; -человека естеств. Шл; -языка Пл, МШ; —внутр. МлЗ; —неизвестная Со1 источникнормы Нор:

Картинамира Гу2, ГуЗ, Б1, БК, МрО, Уо; --наивная х научная БК
картинкаЦе картографированиеЛГ категоризациядействит-сти (//мира) БК, Уо категории

Кинема Бд
китаистикаКит, Фн, Сл, ЧР классвещей Ба; -звуков Щ1, Куз; -слов "ну­левой" ЧР , ; др ; л. Ми

Койне Це, ФЯ
кокутакусяЯп колебаниязвуковые ХМ Шл, Ви, количествох качество Пл;

Компетенция(языковая индивидуальная) Бл, ХА, ХЯ
комплексзвуков СИ, Бд; -знаков актуализи­рованный Ба; - инкорпоративный МщО; -норм Уо; -созвучий Бд компонентгр-ки синтаксич. ХА, ХЯ

Логицизм Бд
логическое(в языке) Ка, Гло логичность

Метисация Пл
метод(исследования //исследовательский) Би, Пр, Инд, Кит, Нор, Фн, СИ, Шл, Ми, Па, Шу, Нео, Кш, Бд, Со1, Бр, Га, Ба, Гло, БГ, БН, Кж, Тр, Ан, ХМ, СпЛ, ФЯ, Ток, Пе, Якб, Кур4

Методисты СИ
методологияОБ, Со1, СоК, Ме, Бр, Бю, Гло, Те, ПКТ, Тр, Гли, Де, КС1, ФЯ, Ток, ЯС, ЯУ, ХР; -лин-ки ФЯ; -общая Тр методы

Многоязычие Ви
множественностьфакторов Шу; -языков Ев, СИ множествобесконечное ГуЗ, ХС, ХА, ХЯ; -вариантов развития Кур4; -вещей Ба: -вы­сказываний

Морфемика Бл
морфологияАр, Яп, Ох, Сл, ЧР, Син, Ми, Фс, ОБ, Па, Фт, Бд, СоК, Гло, Те, БК, Мт, ПКТ, Бл, ХМ, Де, СпЭ, Ви, Пл, МШ, Як1, ЯД, ЯУ, ХЯ, ХР, Мщ1, МщО; -богатая Ох;

Наименование БС
наклонение Це,Син, Ко, ГуЗ, Ба,МщГ накоплениеизменений /Сдвигов длит. Па, Сш, Пл; -культуры СпЭ; -фактов /,фактич.

Настоящееязыка Пл
наука[амер.] СоК, Ан; -[рус] Уо, С1, Пл; -нац. Яп наукибиол. Шт; -вспомогат. Гло; -гуманитар­ные //о человеке Па, Бд, Гло, БГ,

Неадекватностьконцепций ХЯ; -теории ТЗ, ХЯ
негармоничностьязыка Ба неграмотностьПл Бл, недоступноенаблюдению

Неправильное ЯО, ХС
Приложение 9. Предметный указатель.   непрерывность^реч. потока ЯМ непрерывность.)

Непроизвольное ПЯ,ГуЗ, Па
непротиворечивостьописания Гу1, Фт, Гло, Ск1 нерегулярность Ко,Нео несистемность(подхода) Ви;

Обиход(реч.) Нор. Рц
обладаемоеМщО обладательМщО облегчение(произношения) Ми обликслов неиспорч

Обращение^ ГуЗ, Бю, Ба
обращение^к значению //к семантич. крите­риям ХМ, ЯУ; —информанту ХМ, ЩЭ обрядсимволич. СоК обследованиеязы

Определяющее Ба
оптимум(длины слова) Сл опущениеартикля Рц опыт,(псих.) БГ, БК, МрО, СпЭ, Уо, Ток, ЩЭ, ЯУ, ХЯ; -непоср. ЩЭ;

Орфоэпия Пе
освоениемира БК; -языка ГуЗ; --литератур­ного Пл ослаблениепротивопоставлений Бд; -элемен­тов Па осмысление

Основоположени я ФЯ
основы/Основания методол. Де, Ток; -психо­лингв. Сл, ЩЧ основы,лин-ки (методол. принципы) ПЯ, СИ, Гу2, Шл, Фт, Бд, Со1, СоК, Ме, Бю, Гло, Те

Осьодновременности х последоват-сти СоК
отборестеств. Шл; - индивидуальных нов­шеств //отклонений Фс, СпЛ; -информантов строгий Нор; -материала МлЗ; -нормализа­торов сознат. Пл; -текстов (канонич.) Нор; -эс

ОтносительноеСоК, Ва, Бр
относительностьлингв, //языковая Гу2, Ан, Уо; -нормы Ва отношениевзаимно однозначное Якв; -объек-тивно-познават. Пе; -трансформац. ХЯ

Отрицание Ко
отрицательное(в языке) СоК отрывзвука от значения Бл; -мышления от языка БК; -языка от человека Нео, Ток, Пл; -яз. системы от процесса ее ст

Патологияязыковая Ба
первичностьдуха народа ГуЗ; -индивидуаль­ности Фс; -текста Гло; -цзы Сл; -языка жес­тов ПЯ;—по отношению к культуре У о первоэлементы

Позиция, звука в слове ОБ; - морфемы Куз; -нейтрализации х релевантности Тр; - слова
■чт.» »■№■(. Приложение 9. Предметный указатель.

Пригодностьтеории Гло
приемы^актуализации Ба приемы^(описания) (исследовательские) СоК, Мт; --"рабочие 18, Шл, Фс, Шу, Ме, Якв; -анализа технич. XI; -исследо

Примета Бю
примыканиеМщЧ принадлежностьзвука к фонеме Куз; -слова формальная х основная Фт; -фразеологизмов языку Га; -языка к классу СпЛ;---

Произведенияхудож. Ев; -языковые Бю
производность(слов) Сл, Ко, Ба, ЯС произволговорящего ГуЗ, Ва произвольное ГуЗ, Па,СоК

Противопоставленность (яз.ед-ц) СоК, БС
противоречия(диалектич.) ГуЗ, Па, СоК, Ба, Ка, МрЭ, ЩЭ, Пл протяженность(ед-цы) (линейная) Оп, Фн, Сл, СоК, Гло, Те; -компонентов лин

Психологическое Шт,Ми, Пт, Па, Фт,Кш, Бд,Га, Бю, Ба,Ка, Гло, БГ,Мт, Тр, Бл, СпЛ,СпЭ, Уо, Ток, Пе, ЩЧ, ЩЭ, ЩО, Пл, Якв, ХЯ
психология Шт.Пз, Мс, Бд, Бр, Бю, Сш, Гло, БГ, Мт, Тр, Бл, ХМ, Сп1, СпЛ, ЩЭ, ЯУ, ЯМ, ХЯ,ХР; -американская Бл, Ток, ХЯ; -бихевиористская Бл, ХМ,

Расшифровывание ФЯ
расщеплениеязыков НУ рационализацияграфики Пл рациональноев языке Уо рациональность

СанскритологияСл, СИ
сближениелин-ки с точными науками ЯМ сборматериала Со1, Ток, Пе сведениекатегорий к общему знаменателю Бл;

Символизация БГ. БК
символизмзвуковой ЯС символическоеСпЯ, СпЛ, СпЭ симметрияв языке Ба, БК симптом

Сирконстанты Те
системааксиом Кур2; -букв Ко; -гласных Бд, Со1, ЩО; --первоначальная Со1; -грамма­тич. Сш, Якв, Кур4:-грамматич. категорий Ев, ГуЗ; -дедуктивная Гло;

Системоиентризм Ан, Бл
ситуацияМрЭ; -(действит-сти) Бю, Бл, ХМ, СпЭ, ХА; -(реч.) (конкретная) Ка,Бл, СпЭ, Ток, Ви, ХА; -(языковая) Це, ЯО, Ох, Ев, Ме, Ви; —в Англии Ев, Ан; —Арави

Системоиентризм Ан, Бл
ситуацияМрЭ; -(действит-сти) Бю, Бл, ХМ, СпЭ, ХА; -(реч.) (конкретная) Ка,Бл, СпЭ, Ток, Ви, ХА; -(языковая) Це, ЯО, Ох, Ев, Ме, Ви; —в Англии Ев, Ан; —Арави

Слово-предложение МщО
словоизменениеТ1, Ох, Сл, ЧР, Пт, Ба, ЩО, Ви, МщО; -развитое ЩО; -синтаксич. МщО словообразованиеОх, Сл, Ко, Фс, Па, Бд, СоК,

Смежностьслов Кш
сменанаучной парадигмы СоК, Де, Пл; -соц. субстрата Пл; -языка носителями (с сохране- нием субстрата) Шу, Ме, МрЭ; -яз. систем последоват. Ви

Событиепрактич. (как реакция на реч. сти­мул) Бл
совершенство(знания языка) ХА; - метода Па, МлЗ, Со1, Мт; -языка ЯО, ПЯ. Гу2, ГуЗ, Шл, Ми, СпЭ совершенствование

СообщениеБа, МрО, СпЭ, ЯС, ЯМ
сообществояз. Шт, ОБ соответствие(письм. и звуковых ед-ц) Фн; -(семантики и формы) Рц; - взаимно одно­значное Фн, Рц, Ск2, Якв; -выра

Традиционалисты Пе
традицияанглоязычная // англо-американ­ская Ан, СпЛ; -грамматич. х словарная Кит, Ох, Пт; -клаесич. ХЯ; -культ. Ев; -лингв, американская Фн; —античная Т1, Гре, Рим, Ц

Требования^к описанию языка Од, ГуЗ, Кш, Бд, БГ; —теории (лог.) Гу1, Гло
требования^(об-ва) к литературному языку ПКТ требования^языка Пт требования^ситуации Ка

Факторвремени СоК, ПКТ; -нефизич. Бл; -системный МрЭ; -соц. Кур1. Кур4;-челове­ческий Нео, ФЯ
факторы Шу.ХЯ; - внеязыковые /Внешние Уо. ЩЭ: -внутриязыковые ЩЭ; -возмущаю­щие ОБ, Ме; -диахронич. х синхронии. Сш; -дифференциации СпЭ:-колл

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги