рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Стандарт №7.

Стандарт №7. - раздел Образование, Инструкция Согласуйте С Клиентом Возможность Ожидания На Линии В Случае, Когда Вам ...

Согласуйте с Клиентом возможность ожидания на линии в случае, когда Вам

требуется незначительное дополнительное время для ответа

 

Правильно если:

Ø Вы сообщаете Клиенту о необходимом времени для подготовки ответа

 

Ø Вы не задерживаете Клиента на линии более одной, максимум, трех минут

 

Ø Вы обоснуете причину ожидания

«Для поиска информации мне необходимо некоторое время…»

«Для поиска информации, потребуется 1 минута (2 минуты)»

Ø Вы согласовываете возможность ожидания на линии

«Есть ли у вас возможность подождать?»

«Вам удобно подождать?»

Ø Вы не задерживаете Клиента на линии без его дополнительного согласия

 

Ø Во время ожидания Вы ставите телефон в режим «Hold»

 

Ø Возвращаясь к разговору, Вы благодарите Клиента за ожидание

«Спасибо за ожидание…»

Ø Возвращаясь к разговору, Вы благодарите Клиента за ожидание, если времени было недостаточно, произносите фразу: «Елена Ивановна, для ответа на Ваш вопрос, потребуется еще некоторое время, оставайтесь, пожалуйста, на линии…»

Стандарт №8.

Согласуйте с Клиентом возможность предоставления информации в иной период

времени и возьмите контактный телефон

 

Правильно если:

Ø Вы уточняете время, необходимое Вам на подготовку информации:

«Для ответа на Ваш вопрос необходимо более длительное время (указали ориентировочное время подготовки ответа)»

...

Ø Вы согласовываете варианты и время предоставления информации

 

Ø Вы берете необходимые контактные данные

«Будет ли Вам удобно оставить контактный телефон, чтобы наш специалист перезвонил Вам и сообщил информацию…»

«Я могу записать Ваш контактный телефон?»

Ø Вы соблюдаете согласованные условия

Стандарт №9.

Предложите Клиенту информацию, соответствующую его запросу.

 

Правильно если:

Ø Вы предоставляете корректную информацию.

 

Ø Вы используете доступную и понятную для Клиента терминологию.

 

Ø Вы излагаете свои мысли кратко и структурировано (7-9 слов в предложении).

 

Ø Ваш голос выразителен, умеренно эмоционален.

 

Ø Речевыми интонациями Вы выделяете наиболее значимую информацию.

 

Ø Вы используете паузы для деления информации на логические блоки, комфортные для восприятия на слух.

 

Ø Вы вежливы, корректны, доброжелательны.

Ø Вы внимательны к Клиенту, в случае возникновения у него вопроса, прерываете свою речь и отвечаете на вопрос Клиента.

 

Стандарт №10.

Если Клиент обратился с вопросом, связанным с взаимодействием со Сбербанком. Разъясните Клиенту причину возникновения вопроса и предложите оптимальное для Клиента решение этого вопроса.

 

Правильно если:

Ø Вы доброжелательны. Например:

«Спасибо, что Вы нашли возможность позвонить… спасибо за ваш вопрос… спасибо, что обратили внимание на данную ситуацию».

Ø Вопрос решается легко, Вы консультируете спокойно и уверенно.

 

Ø В случае подтвержденной ошибки со стороны Сбербанка Вы признали этот факт, принесли Клиенту извинения. Например:

«Я приношу извинения за причиненные неудобства».

Ø Вы не идете на провокацию, в случае если Клиент просит оценить ситуацию. Например:

«Я являюсь специалистом КЦ и не имею права комментировать данную ситуацию»

 

Ø В случае не подтверждения ошибки со стороны Сбербанка Вы сориентировали Клиента на необходимость детального рассмотрения ситуации.

 

Ø Вы не говорили Клиенту о его недостаточной компетентности.

 

Ø Вы вежливо и доступно разъяснили Клиенту способ решения его вопроса.

 

Ø Вы разъяснили Клиенту, что зафиксировали информацию и сориентировали его на пути и сроки решения вопроса.

 

Стандарт №11.

Внимательно выслушайте возражения или недовольство Клиента.

 

Правильно если:

Ø Вы выслушали возражения внимательно и терпеливо

 

Ø Вы не перебивали Клиента

 

Ø Вы продемонстрировали Клиенту, что поняли его, и высказали сигналы Вашего внимания и заинтересованности

 

Ø Вы отвечали доброжелательно:

«Да, я Вас понимаю…», «Я понимаю Ваш вопрос», «Я понимаю, Вам, Ирина Владимировна, важно…»

Ø Вы не использовали оценочных суждений в адрес Клиента

 

Ø Вы использовали в своих ответах значимые для Клиента аргументы, акцентируя внимание на решение вопроса

 

Ø Вы не оправдывались

 

Ø Вы не использовали слово «нет», а искали варианты, удовлетворяющие Клиента

 

Ø Ваши доводы были убедительными для Клиента

 

Стандарт №12.

Разъясните Клиенту причину возникновения негативной ситуации (в случае высказывания Клиентом недовольства).

 

Правильно если:

Если подтвердилась ошибка, допущенная Вами или компанией, Вы:

1. Признайте этот факт, кратко объясните причины возникновения ситуации, а затем, вежливо и искренне извинитесь — не унижая себя и не выставляя свою организацию в дурном свете:

«Это произошло в результате …»

«Я приношу извинения за причиненные неудобства»

«Я приношу извинения за …»

2. Покажите, что ситуация находится под контролем и вы в курсе всего происходящего:

«В настоящее время проводятся работы по ….»

«В настоящее время Вашим вопросом занимаются…»

3. Покажите готовность работать с Клиентом до достижения положительного результата:

«Как только появится информация о решении Вашего вопроса, мы незамедлительно Вам сообщим об этом».

4. Поблагодарите Клиента за взаимодействие и предоставленную информацию:

«Спасибо, что обратили внимание на эту ситуацию»

«Спасибо за понимание»

«Спасибо за Ваш вопрос»

Если ошибка была допущена клиентом, Вы не обвиняете его, а вежливо и доступно разъясняете способ решения его вопроса:

«Павел Владимирович, для выхода из данной ситуации существуют два варианта. Первый…»

 

Стандарт №13.

Доброжелательно попрощайтесь с Клиентом

 

Правильно, если:

Ø Вы подвели итоги Вашего разговора

Ø При отсутствии фраз прощания со стороны Клиента, после завершения консультации Вы задаете вопрос, если Клиент молчит:

«Есть ли у Вас еще вопросы по продуктам и услугам СберБанка?»

Ø Вы не показали разочарованности или недовольства тем, что Клиент не готов продолжить сотрудничество.

Ø Вы предложили Клиенту звонить Вам ещё.

«Если будут ещё вопросы, звоните. Всего доброго!»

Ø Вы в ответ на благодарность Клиента отвечаете:

«Был рад помочь! До свидания».

Ø Вы поблагодарили Клиента за звонок и прощаетесь с ним с улыбкой

«Спасибо за Ваш звонок. До свидания»

«Спасибо за обращение. До свидания»

Вы не прощаетесь с Клиентом первым, а также не кладете трубку, не прощаясь.

 

Копилка выражений, соответствующих стандартам

Запретные зоны Рекомендуемые фразы
Подождите Минуточку… Я уточню эту информацию для Вас. Вы можете подождать? Спасибо. Есть ли у Вас возможность подождать?
Не кладите трубку Оставайтесь на линии, спасибо.
Я не знаю Я уточню… Этот вопрос в компетенции…
Ничем не могу помочь Я могу сделать следующее…
Вы должны У Вас есть возможность…
Вы не правы Вы ошибаетесь   Возможно, Вас неправильно нформировали….Похоже, произошло недоразумение… Я не совсем Вас поняла…
Это не моя обязанность Я этим не занимаюсь Я переключу Вас на специалиста по … вопросам
Нет…(в начале предложения)     У Вас есть возможность… Я уточню… Такая возможность отсутствует…
Мы не можем это сделать …   В данной ситуации мы можем сделать следующее…
Ваша проблема…     Есть два варианта решения этой ситуации …, У вас есть возможность …
Вас беспокоит…   Вас приветствует…
Недели через две…   В 14 дневный срок…
Извините (в начале предложения) Будьте добры…
Ваша претензия   Ваш вопрос… Ваша ситуация…
Я Вам уже сказала Повторяю ещё раз… Повторить информацию (если необходимо, продиктовать под запись)
Мужчина, женщина, молодой человек Безличное обращение: будьте добры…, Я правильно поняла Вас…, Извините, что прерываю Вас… Уважаемый абонент…
Алло Слушаю Вас
Трубочка Звоночек Счетик Трубка Звонок Счет
Что вы хотите? Чем могу Вам помочь?

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Инструкция

Миссия и ценности банка Сбербанкиада мероприятия проводимые Сбербанком для сотрудников... Информация размещена Интернет портал Сотрудникам... БЗ Сотруднику я ценность Интернет портал Сбербанка Официальный...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Стандарт №7.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Инструкция
Оглавление 1.Общее знакомство со Сбербанком.. 3 1.1 Территориальные банки. 3 1.2 Миссия и ценности банка (Сбербанкиада, мероприятия, проводимые Сбербанком для сотрудников

Территориальные банки
  № Территориальный банк Субъекты федерации E-mail Байкальский банк

Интернет портал Сбербанка, Официальный сайт Сбербанка России.
Сайт Сбербанка: на главной странице сайта размещена информация о единых справочных номерах, текущих акциях, конкурсах, данные по территориальным и дочерним банкам компании (информация о расп

Работа с Базой знаний УРКЦ
Информационный ресурс - База знаний ЕРКЦ,предназначен для обеспечения высокого уровня обслуживания Клиентов Сбербанка России и предоставления доступной, полной, квалифицированной информации

Правил профессионального обслуживания
  1. Правило доброжелательности: специалист всегда на ступень выше по эмоциональной окраске своего собеседника: если собеседник доброжелателен – специалист очень добр

Недопустимые действия в работе специалиста
1. Раздраженные интонации 2. Повышение голоса 3. Жевание во время разговора 4. Разговор «свысока» с собеседником, трудно воспринимающим информацию 5. Фразы, указ

Определение кредита и принципы кредитования
  Кредит – это отношения между Кредитором (банком) и Заемщиком по предоставлению первым последнему определенной суммы денежных средств на условиях платности, срочности и возвра

Потребительский кредит без обеспечения;
  Цель – На цели личного потребления. Подтверждение целевого использования кредита не требуется.   Информация размещена: Сайт – частным лицам – кредиты – Пот

Автокредит
1.2.4 Базовый автокредит     Информация размещена: Сайт – частным лицам – кредиты – Автокредиты – Автокредит БЗ – кредиты для физлиц – Автокр

Образовательные кредиты
1.2.6 Образовательный кредит   Информация размещена: Сайт – частным лицам – кредиты - Потребительские кредиты – Образовательный кредит БЗ – кредиты для фи

Жилищное кредитование
  1.4 Жилищное кредитование: Базовые программы (приобретение готового жилья, приобретение строящегося жилья, строительство жилого дома) Категория клиента. Все

Доверенность по вкладам
Где можно оформить доверенность: - в ВСП по месту хранения счета по вкладу; - по месту жительства (ЖЭО); - по месту работы; - по месту учебы; - в стац

Порядок оформления документов при утрате сберегательной книжки
  ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ → любое ВСП любого филиала при наличии номера счета либо номера ВСП, наименования населенного пункта, где открыт счет, и вида вклада

Распоряжение вкладчиков вкладами на случай смерти
ЗАВЕЩАТЕЛЬНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ оформляется вкладчиком: 1. В ВСП по месту хранения счета по вкладу 2. У нотариуса лица, обладающего полномочиями нотариуса

Порядок выдачи вклада после смерти вкладчика
ЗАВЕЩАНИЕ (ЗАВЕЩАТЕЛЬНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ) ОФОРМЛЕНО ДО 1 МАРТА 2002 ГОДА Место оформления Документы, представляемые наследником наряду с паспорто

Выдача справок по вкладам, их розыск, наложение и снятие ареста, конфискация вкладов
  Сбербанк России гарантирует тайну банковских вкладов, операций по вкладам и сведений о вкладчиках! Справки по вкладам выдаются: ü самому вкла

СНЯТИЕ АРЕСТА
Производится на основании следующих документов о снятии ареста: - документов, исходящих из арбитражного суда или суда общей юрисдикции; - постановления, определения лица или орган

Общие условия по новой линейке вкладов
Общие условия вкладов «Сохраняй, Пополняй, Управляй» Валюта вклада – рубли, доллары США

Условия и процентные ставки по различным видам. Условия пролонгации вкладов, прием которых прекращен
РАЗМЕЩЕНИЕ В БЗ: 05 Частным лицам → Вклады и расчеты → Вклады, прием которых прекращен 05 Частным лицам → Вклады и расчеты → Вклад

Конкурентные преимущества Сбербанка на рынке денежных переводов
Развитая филиальная сеть Нал

Виды и способы денежных переводов
Без открытия счета Перевод осуществляется наличными деньгами и может быть направлен для выплаты

Документы, необходимые для совершения переводов. Реквизиты.
Для совершения перевода необходимы: Документ, удостоверяющий личность

Дополнительные услуги
Длительное поручение о переводе средств оформляется: Только по территории Российской Федерации По системе Сбербанка России: • для последующего зачисления

Срочные денежные переводы БЛИЦ
Кто может осуществить перевод – Гражданин РФ, иностранный гражданин и лицо без гражданства, являющееся резидентом или нерезидентом РФ. Блиц переводы осуществляются только между подразделен

Международные БЛИЦ-переводы
Кто может осуществить перевод – Гражданин РФ, иностранный гражданин и лицо без гражданства, являющееся резидентом или нерезидентом РФ.   Переводы осуществляются между структу

Ограничение по сумме перевода
- эквивалент 5 000 долл. США от одного клиента в день для резидентов;

Счет ЛОРО. Счет НОСТРО. Респондент
Счет Лоро –корреспондентский, банковский и специальный счет, открываемый Сбербанком России Респонден

Эмбарго на проведение расчетов. IBAN.
Эмбарго на проведение расчетов c некоторыми странами Правительством США и правительствами некоторых других с

Прием платежей в Сбербанке России. Виды платежей
Структурные подразделения Сбербанка России осуществляют прием платежей клиентов – физических лиц наличными деньгами в валюте Российской Федерации для перечисления на счета юридических лиц Руководст

Технология приема платежей
1. Ручной ввод (печать чек - ордера) Прием Банком наличных платежей осуществляется на основании бланков платежных документов с заполненными реквизитами, необходимыми для перечисления плате

Виды валют
  СКВ (доллар США, австралийский доллар, канадский доллар, сингапурский доллар, японская йена, евро, швейцарский франк, фунт стерлингов Соединенного королевства, норвежская крона, шве

Выгодные курсы и Комиссионное вознаграждение
  Котировка валюты - установление курса: для разных объемов наличной ин. валюты может устанавливаться более выгодный курс, так же как и при совершении операций на значительные суммы.

Особенности совершения операций с наличной инвалютой (проверка подлинности валюты, прием на инкассо)
  При проведении операций покупки-продажи на сумму 15 000 руб.и менее (экв.) паспорт не предъявляется; Проведение операций на сумму не превышающую 600 000 руб. (экв.) может осуществля

Проверка подлинности валюты
  Прием денежных знаков иностранных государств (группы иностранных государств), вызывающих сомнение в их подлинности, для направления на экспертизу бесплатно Прием денежных з

Прием на инкассо
Инкассо (банковская операция, при которой подразделение СБ РФ принимает от клиента поврежденную или вышедшую из обращения валюту иностранных государств с целью предъявления её по поручению клиента

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги