рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Представления сентименталистов о балладе

Представления сентименталистов о балладе - раздел Литература, Поэтика оригинальных баллад В.А. Жуковского в контексте балладного творчества поэта Представления Сентименталистов О Балладе. Обратимся К Одному Из Биографов Жук...

Представления сентименталистов о балладе. Обратимся к одному из биографов Жуковского, жившему в ту же эпоху, что и сам поэт, П. Загарину.

В его книге В.А. Жуковский и его произведения мы находим причины обращения поэта к жанру баллады. Господствующий в литературе лжеклассицизм стал скучен своею безжизненною формой. Язык поэзии, полный условных, холодных выражений, не был непосредственным выражением чувств человека. Между тем потребность поэзии чувствовалась сильно, и всякое ея явление, начинавшее говорить языком живым, неделанным тотчас производило сильное впечатление.

Такие произведения читались и быстро распространялись среди общества. И вот в своем искании русский поэтический язык встретился со школой поэзии немецкой. Богатство идей, яркое изображение страстей там нашло для себя достойное выражение в произведениях Гете и Шиллера, а за ними в целой веренице поэтов второстепенных. Немецкие поэты искали идеалов, недовольные окружавшею их действительностью. Переживая чувства иных веков и племен, современный германский поэт в своем языке открывал целую сокровищницу красок и звуков Загарин П. В.А. Жуковский и его произведения.

М 1883. С. 27 - 29 Познакомить русский читающий мир с подобными образами суждено было, во-первых, Карамзину, а потом тому самому казанскому купеческому сыну Каменеву См. Иезуитова Р. В. Баллада в эпоху романтизма Русский романтизм. Л 1978, Семенко И. Поэты пушкинской поры. М 1970 Новая форма, впервые ими для того введенная, усвоена была Жуковским почти с первых шагов его авторства.

То была форма баллады. Баллады говорит Шевырев сделались живою поэтическою летописью Англичан не было славного события, которого бы они не сохранили. В 16 в. не было убийства, казни, сражения, бури словом, не было происшествия, которое тотчас же в куплетах баллады не разносилось бы по английскому народу чрез странствующих менестрелей О значении Жуковского в русской жизни и поэзии. Речь в торжественном собрании И.М. Университета 12 января С. Шевырева. 1883 На границе 18 и 19 веков соотношения между жанрами в русской поэзии стали подвижнее, чем прежде, изменился и тип соотношений.

Жанры вычленяются из общей основы или даже один из другого. Так произошло с романсом и балладой, жанровыми формами, еще в середине 18 века воспринимающимися недифференцированно. К концу века внутри этих жанровых форм определяется свой угол зрения во взгляде на события и явления жизни. При этом внешние жанровые показатели почти совпадают. Русская литературная баллада, возможно, не имела достаточно широкой традиции в устном народном творчестве.

Эпичность былины и исторические песни размывала четкость и сиюминутность сюжетных границ, не позволяла осуществиться метафоризации замысла а все это чрезвычайно важно для поэтики рождающегося балладного жанра. Гораздо органичнее могла быть усвоена и трансформирована балладой жанровая система романса. Балладному строю отвечали в романсе хорошо развитый и организованный сюжет, наличие музыкального элемента и даже хорового начала в структуре, намечающаяся психологизация характеров и пейзажа и т.д. В статье На жанровом переломе от романса к балладе Л.Н. Душина прослеживает взаимопроникновение жанров.

Историко-литературные факты конца 18 - начала 19 вв. дают основание говорить о том, что национальный балладный жанр в пору своего литературного формирования реализует фольклорную и литературную традицию русского романса. Эта реализация идет по разным направлениям. У Карамзина, например, можно обнаружить композиционное смешение от романса к балладе.

Его Алина 1790 и Раиса 1791 выступают как явления переходного романсово-балладного типа. Однако принципиально различие жанровых установок характеризуется в работе над ними. Алина задумана как романс. Композиционная организация ее - свободный повествовательный поток с акцентами на авторских ремарках. В Раисе подзаголовок - баллада строго выдерживается четкая строфическая композиция, манера развертывания сюжета динамичнее, ритм настойчивее и определеннее.

Композиционно Раиса предваряет один из распространенных вариантов баллады у Жуковского и особенно Пушкина-лицеиста. В начале - пейзаж. Затем на его фоне - страдания героя, переданные в его монологе. Заключительным моментом выступает трагическая развязка, осложненная мотивом рока. Композиционный перелом в Раисе способствовал изменению самого типа художественной условности. В Алине условность работает на воспроизведение иллюзии реального чувства, свободно и прихотливо развивающегося во внешних обстоятельствах и размытое, не скованное строфой повествование, свободно и необязательно членящееся, как нельзя больше отвечало правдоподобию этой иллюзии. Иначе во втором произведении.

Здесь обязательностью и преднамеренностью строфического деления, все растущим напряжением внутри каждой строфы нагнетается чувство непреодолимости происходящего. Рождающееся ощущение неизбежности заключительного грозного аккорда. В этом финальном аккорде воплощена сама мстящая и таинственная, неумолимая сила судьбы Грянул гром. Сим небо возвестило гибель Тому, кто погубил ее. Для Алины, с ее реальной, романсовой манерой описывать события, подобный финал оказался бы неуместным.

Заключительные строки в Алине - не триумф возобладавшей темы, а досказывание событий. Роковая сила здесь не олицетворена полностью, не развернута в метафору, как это будет во втором произведении, а служит локальной цели сравнения яд Алина приняла Супруг, как громом пораженный, Хотел идти за нею вслед План изображения в Алине и Раисе выбирается Карамзиным по-разному.

Если в Алине начальная ситуация повествования предполагает самые многообразные варианты судьбы героев, то в Раисе в первых строфах уже предопределен единственный исход. И дело здесь не столько в смысловых подсказках, образах, перекличках с финалом Нигде не видно было жизни Как мертвый цвет, уста ее, сколько в исходной точке видения того, что происходит, в композиционной точке зрения. В Алине ситуация, развиваясь на глазах читателя, корректируется и поддерживается восприятием этого читателя.

В поле зрения автора постоянно присутствуют нежные сердца тех, кто любил и сейчас слушает рассказ о любви. В Раисе же перед читателем - сложившаяся и властно заявленная автором ситуация. Чувство героини уже определилось, ему необходимо лишь достигнуть апогея. Отсюда стремительность показа происходящего. Смена образов направлена на раскрытие самосознания героини, обреченной на гибель.

Перекличка с читателем, необходимая Карамзину в Алине, уступает здесь место перекличке с миром природы. В новой функции, уже балладной, выступает в Раисе пейзаж. Буря, разъяренная и гневная, как сам рок, постигший героев, служит мощным аккомпанементом и одновременно составной единицей конфликта, развернутого в Раисе. Так из материала романса выстраивалось здание баллады. Традиционная система романсовых средств сопротивлялась требованиям новой балладной поэтики и особенно - при воссоздании атмосферы чудесного, таинственного, широко входивших в балладные сюжеты.

Именно чудесное оказалось одним из тех начал, в котором русская баллада рубежа 18-19 вв. обнаруживала свое новое романтическое содержание, черты новой романтической поэтики. Не случайно авторы теоретических исследований начала 19 в. Н.Греч, Н.Остолопов, А.Мерзляков, И.Тимаев указывают на чудесное как на силу, уводящую балладу от традиционной песенности романса к романтическому типу повествования Душина Л.Н. На жанровом переломе от романса к балладе XXVI Герценовские чтения.

Литературоведение. Л 1973. С.21-25 Стремление ввести читателя в атмосферу тайны, события, не поддающееся прямым логическим изменениям, отличает балладные поиски Муравьева, Каменева, Карамзина. Это характерно и для балладных опытов, стихотворных и прозаических переводов и подражаний, заполнивших страницы Московского журнала , Утренней зари и др. изданий тех лет. Жуковский увлечен в эту пору балладами Бюргера. С мало свойственной ему категоричностью Жуковский настаивает на первостепенности фантастичного и ужасного в произведениях немецкого поэта.

Предпочтение балладного жанра романсовому при этом вполне объяснимо. В балладе, благодаря атмосфере тайны, происходит метафоризация сюжета. Романсовый тип повествования оказался не вполне применим для выявления жизни метафоры. Природа тайны всегда содержит в себе внутреннюю экспрессию один из ее источников - принципиальная непроницаемость детали, приема или образа. Она ведет за собой - и сама тут же реализуется в них - новый аспект показа, новый, по сравнению с романсовыми, тип образности.

Дыхание тайны рождает особую мелодию в произведении, сообщает большую напряженность ритму, усложняет стих появляется содержательный перенос, насыщенная, оживленная пауза, обогащает лексический образ контрастным употреблением слова. Намечаются подвижные соотношения реального и того, что чудится, мнится. Последнее чрезвычайно перспективно для всей дальнейшей судьбы русской баллады.

Образ благодаря этим динамичным соотношениям получают как бы новые дополнительные измерения. Не случайно Жуковский свою первую балладу Людмила построил на контрасте реального и того, что обретает смысл бесконечные смыслы в атмосфере тайны Там же. С.25 Атмосфера чудесного в Людмиле определяет собой весь настрой произведения, сюжетное действие, структуру повествования, интонации и ритмы стиха. Может быть, особенно ярко это проявилось в характере метафоричности этой баллады.

Метафора в Людмиле вырастает из самого действия и возможна лишь в данном контексте чудесного. Эта ее контекстность приводит, в свою очередь, к возникновению объемности подвижного образа, что чрезвычайно важно для поэтики балладного жанра. Чудесное, утвердившись и широко реализуясь в русской балладе, сообщало ей творческий взлет. Но лишь на короткое время. Уже в середине 1810-х гг. начался пересмотр и ломка границ чудесного. Потребовалось более точное осмысление чудесного, соединения его с конкретной бытовой основой Душина Л.Н. Роль чудесного в поэтике первых русских баллад Проблемы идейно-эстетического анализа художественной литературы в вузовских курсах.

М 1972. С. 69-70 Необходимо отметить, что 18 век передал в актив новейшей поэзии лишь несколько балладных опытов. Вышедшие в 1810-е годы хрестоматии образцовых и лучших сочинений в разделе баллад печатают Раису Карамзина, Отставного вахмистра. Карикатуру Дмитриева и Болеслава Муравьева. Созданная в конце этого столетия жанровая традиция, хотя и не воспринятая в полном своем объеме, не была утрачена.

Она стала почвой для балладного творчества Жуковского. До появления Людмилы в балладном роде экспериментируют многие поэты. Поисковый характер этих опытов раскрывается в стремлении авторов трактовать балладный жанр в русском стиле, отыскивая национально характерные элементы балладной поэтики на путях сближения жанрового образца типа Раисы Карамзина с русским фольклором или как имитация старинной поэзии. Жанровая структура этих произведений оказалась размытой.

Согласно жанровой иерархии позднего классицизма, балладный род входил в область так называемой легкой поэзии, наиболее подверженной изменениям и качественному перерождению. Художественные искания Карамзина и его последователей стоят у истоков романтической баллады. Чувствительная баллада, однако, не была жанром сентиментальным. Сентиментализм, окрасив балладу чувствительностью, не позволял этому жанру в полной мере реализовать свою специфику.

Отказ от замкнутости и камерности тематики, обогащение поэзии новыми сюжетами, героями и образами были по существу преодолением сентиментализма, движением баллады в русле предромантизма. Обращение к традиции немецкой литературной баллады ускорило процесс формирования русской баллады, обогатив ее опытом европейских поэтов применительно к тем задачам, которые решали или ставили перед собой первые русские балладники. При обращении отечественных поэтов к европейской балладной традиции сам отбор имен Бюргера и Шиллера не был, разумеется, случайным.

Баллады этих поэтов представляли собою вершинные, этапные явления в развитии жанра, непосредственно предваряя деятельность романтиков. Дальнейшие судьбы баллады как литературного жанра оказались непосредственно связанными с эволюцией русского романтизма Иезуитова Р. В. Баллада в эпоху романтизма Русский романтизм. Л 1978. С. 139-145 3.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Поэтика оригинальных баллад В.А. Жуковского в контексте балладного творчества поэта

Поэт использует элегический тип повествования как основу для новой баллады, непохожей на предшествующие образцы баллады Н.М.Карамзина, М.Н.Муравьева… Этот жанр, несмотря на попытки современников поэта обратиться к балладе, стал… Новый жанр для него начинается с перевода бюргеровой Lenore . Начав с переложения, он приходит к оригинальной балладе,…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Представления сентименталистов о балладе

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Представления классицистов о балладе
Представления классицистов о балладе. Поэтическое искусство Буало - кодекс классицизма, по этому трактату можно судить, каковы представления классицистов о том или ином художественном явлении. Буал

Предромантические представления о балладе
Предромантические представления о балладе. Возникнув в предромантическую эпоху в поэзии Гете и Шиллера, а в России - Жуковского, баллада у романтиков становится приоритетным жанром. Популярность ба

Современное научное представление о балладах
Современное научное представление о балладах. Литературная энциклопедия терминов и понятий дает нам такое толкование баллады Баллада фр. ballade, от прованс. balada - танц. песня 1. Твердая форма ф

Обращение Жуковского к балладному жанру
Обращение Жуковского к балладному жанру. Жуковский вплоть до 1808 года все еще был в глазах близких и в понимании тогда немногочисленных русских читателей поэтом довольно одаренным, может быть, даж

Сюжетные особенности баллад
Сюжетные особенности баллад. Р.В. Иезуитова в статье Баллада в эпоху романтизма, опубликованной в книге Русский романтизм говорит Баллада явилась формой раскрытия таких сторон реальности и мироощущ

Поэтика балладного финала
Поэтика балладного финала. Исходная и конечная части художественного построения всегда попадают под сильный смысловой акцент. Они отграничивают событие, переживание или действие в безграничн

Особенности поэтики баллады Двенадцать спящих дев
Особенности поэтики баллады Двенадцать спящих дев. Первая часть будущей старинной повести в двух балладах - Громобой. Русская баллада - была напечатана в 1811году в Вестнике Европы, с посвящ

Особенности поэтики баллады Ахилл
Особенности поэтики баллады Ахилл. В оригинальной балладе Жуковского Ахилл 1812 - 1814 использованы античные сказания Троянского цикла. В Вестнике Европы 4 за 1815 год баллада была опубликована с п

Особенности поэтики баллады Эолова арфа
Особенности поэтики баллады Эолова арфа. Среди баллад на средневековые темы, связанных с проблематикой, выдвинутой романтизмом, одно из первых мест занимает Эолова арфа 1814 . Трагедия запрещенной

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги