рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Прибытие искендера в область русов

Прибытие искендера в область русов - раздел Литература, Низами Гянджеви. ШАРАФ-НАМЕ (КНИГА О СЛАВЕ)   Дай Мне, Кравчий, Невесту С Прикрытым Лицом, Ес...

 


Дай мне, кравчий, невесту с прикрытым лицом,

Если брачным невеста пленилась венцом.

 

И, ладони омыв, я, изнывший в разлуке,

К этой деве смогу протянуть свои руки.

 

* * *

 

Снова в сад мой влетел соловей. Посмотри;

Вновь на яркий мой свет прилетела пери.

 

Облик светлой пери все ясней, все яснее,

Я же тающим призраком стал перед нею.

 

В руднике Аримана, где проблеска нет,

Я, блуждавший во мраке, достал самоцвет.

 

Слава мудрым, изрывшим суровые недра,

Чтобы золото дать нам рукой своей щедрой!

 

* * *

 

Тот, чья речь о царе от неправды чиста,

Поясняя нам все, раскрывает уста:

 

Мудрый муж, получив от царя указанье

Твердый камень размять и явить изваянье,

 

Все сердца победив и прельстивши навек,

Драгоценную деву из камня иссек;

 

Так размерно она свой покров извивала,

Что тюрчанки желали ее покрывала.

 

И когда ликотворец свой создал кумир,

Дальше тронулся царь, побеждающий мир.

 

Раздавая дары, хоть спешил он все дале,

Он стоял по неделе на каждом привале.

 

Вот последний привал... Скоро встретится рус.

Каждый лев близкой схватки почувствовал вкус.

 

И вблизи от воды, на широком просторе

Стан притих... Ночь пришла в многозвездном уборе.

 

Все - и царь и бойцы, утомившись в пути,

На лугу этом отдых смогли обрести.

 

Весь простор был украшен приютом царевым,

К звездам влекся шатер многозвездным покровом.

 

Мир стал пышным павлином от румских знамен,

К стану русов был царский шатер обращен.

 

Стало ведомо русам, воинственным, смелым,

Что пришел румский царь к их обширным пределам.

 

С ним войска, что страшны, как судьбы приговор,

И пугают гранит многоярусных гор.

 

Он идет, силачей в своем войске имея,

Чьи мечи, словно зубы всесильного змея,

 

И арканщиков мощных, которым дана

Злая сила любого повергнуть слона,

 

И гулямов, что так в ратоборстве умелы,

Что в один волосок мечут многие стрелы.

 

Это - царь Искендер, и свиреп он и смел!

В сердце мира стрелой он ударить сумел.

 

Не войска он приводит: с ним тронулись горы,

Под которыми стонут земные просторы.

 

Он приводит грозящих угрозой расплат

Двести страшных слонов, облаченных в булат.

Степь слонами полна и досхехами смелых,

Покоряющих страны бойцов слонотелых.

 

И когда предводитель всех русов - Кинтал

Пред веленьями звезд неизбежными встал,

 

Он семи племенам быть в указанном месте

Приказал и убрал их, подобно невесте.

 

И хазранов, буртасов, аланов притек,

Словно бурное море, безмерный поток.

 

От владений Ису до кыпчакских владений

Степь оделась в кольчуги, в сверканья их звений.

 

В бесконечность, казалось, все войско течет,

И нельзя разузнать его точный подсчет.

 

"Девятьсот видим тысяч, - промолвил в докладе

Счетчик войска, - в одном только русском отряде".

 

В двух фарсангах от вражьего стана войска

Отдыхали: дорога была нелегка.

 

"Нам, сражавшим мужей, - было слово Кинтала, -

Не страшиться невесты, что войску предстала.

 

Столь красивых узреть взор смотрящего рад,

Вся их рать, посмотрите, - рассыпанный клад.

 

Им ли русов сразить? Это было бы диво!

Нежно войско врага и чрезмерно спесиво.

 

Сколько сбруй золотых, сколько жемчуга там.

Сколько яшмовых чаш там подносят к устам!

 

Там вино, там напевы, там только лишь неги,

Им неведомы вовсе ночные набеги.

 

Благовонья сжигать им в ночах суждено,

По утрам они смешивать любят вино.

 

Все невзгоды сносить - дело стойкого руса,

А все сласти да вина - для женского вкуса.

 

Что румийцу с китайцем сверканье меча!

Их услада - шелка, их отрада - парча.

 

Вот какое богатство дается нам богом!

Это он к нам направил его по дорогам.

 

Если б эту добычу узрел я во сне, -

Словно мед или сахар приснились бы мне.

 

Будет нами диковинный клад обнаружен:

Там на каждом - венец, там, что в море жемчужин.

Коль возьмем все мы это богатство, то с ним

Все земные пределы легко победим.

 

Наше царство раздвинем все шире и шире,-

Нам одно лишь останется: властвовать в мире!"

 

И на взгорье с друзьями коня он погнал,

И, перстом указуя, промолвил Кинтал:

 

"В той равнине, под сенью небесной лазури,

Сонмы неженок робких с обличием гурий.

 

В тех шатрах драгоценности: ведь у врага

Не мечи и щиты - бирюза, жемчуга.

 

Их тяжелые седла из золота литы,

А края чепраков жемчугами расшиты.

 

Их высокие шапки я вижу вдали,

Их кафтаны струятся до самой земли.

 

На узоры ковров их склоняются станы,

Нет в руках у них копий, пусты их колчаны,

 

Нет и ног без запястий, без жемчуга шей,

Вьются тяжкие локоны возле ушей.

 

В этих царских одеждах легки ль им дороги?

Не для боя их длань, не для бега их ноги.

 

С этим скопищем слабых, изнеженных тел

Искендер наше войско разбить захотел!

 

Ты их пальцем ударь, не кинжалом, с размаху,---

До ушей они рот свой откроют со страху!

 

Лишь по дням да по числам воюют они.

Месяц ждут наступленья, считая все дни.

 

Нет, я знаю, не их предназначено доле

Взрыть в неистовстве боя широкое поле.

 

Если разом на них все обрушимся мы,

Их застынут сердца, их смутятся умы".

 

Показался всем русам, на трудности гадким

И разумным, призыв этот лакомством сладким.

 

Голоса зазвучали: "Покуда живем -

Будем слову верны, все мы слово даем:

 

Сроем вражий цветник! Аромата и цвета

Не оставим следа! Это слово обета.

 

Защитим наше царство! Пускай острия

Наших копий багрянца окрасит струя,

Чтоб затем без копья, лишь ударом кинжала

Сотни вражьих голов наша сила стяжала!"

 

И, когда полновластный увидел Кинтал,

Что боец его каждый столь пламенным стал,

 

Он, вернувшись в свой стан, всем пришел на помогу.

Счистил ржу он с меча, с сердца смыл он тревогу.

 

А вдали, как луна, озаряя весь свет,

Восседал Искендер: свой созвал он совет.

 

И мужи, для врага час готовя возмездья

Вкруг Владыки блистали, как блещут созвездья:

 

Медаинский Дубейс, из Хотана Гур-хан,

Йеменский Велид, Чина вождь Кадар-хан,

 

И абхазский Дувал, и Хинди, что из Рея,

Из Истахра Кубад, что был отпрыском Кея,

 

Зериванд, - им прославился Мазендеран-

И Ниял, что возвысил родной Хаверан,

 

Славный Кум из Ирака, звезда Хорасана --

Сам Бушек, Беришад из Армении, - стана

 

Нет славней! Миср, Юнан, франки, Сирия, - все

Дали мощных, блиставших в убранства красе!

 

У мужей были скорбно опущены вежды,

Но сказал государь, полный света надежды:

 

"Вражьи рати, готовые броситься в бой,

Не видали еще мощных львов пред собой.

 

Им отрадны набеги, мила им добыча,

Но не слышался им рокот львиного клича.

 

Здесь не знают еще двусторонних мечей.

Здесь румийских секир взор не видел ничей.

 

Нет добротных оружий у них, снаряженья, -

Как же могут вести они дело сраженья?

 

Разве трудно, спеша к обнаженным телам,

Разрубить их мечом, разрубить пополам?!

 

Если меч я взнесу, пламенеющий, строгий,

У Альбурза от страха отнимутся ноги.

 

Я на Дария шел, чтоб он дань приносил,-

И лишился сей дерзостный всех своих сил.

 

 

Я на Кейда пошел, - и обычной сноровкой

Я поверг его в прах и уловкою ловкой.

 

С Фуром начал я бой, и от этой игры

Бурнопламенный Фур тотчас съел камфары.

 

Мой нахмурился лик, бровь согнулась крутая, -

И отбросил свой лук повелитель Китая.

 

Смелых русов страшиться? Напрасен их спор:

Много горных потоков проносится с гор.

 

От хазарских высот до Китайского моря

Всюду тюрки и, нашей гневливости вторя, -

 

Хоть не сходны в суждениях наши умы, -

Так же к русам враждебны они, как и мы.

 

Стрелы тюрков остры. Тьмой их быстрых укусов

Создадим волдыри на ногах мы у русов.

 

Не напрасно считается делом благим

Лютость яда пресечь лютым ядом другим.

 

От несытого волка лисица, мы знаем,

Ухитрилась собачьим избавиться лаем.

 

Двое серых волков близ поселка, в лесу,

Уж почти догоняли большую лису.

 

А в селеньях, - об этом поведает всякий -

И лисиц и волков ненавидят собаки.

 

Громко взвыла лиса, не желая пропасть,

Этим воем собакам раздвинувши пасть.

 

Мигом стая собак, пробужденная, злая,

Разбудила селенье, неистово лая.

 

Скрылись волки, услышавши злых забияк.

Так лисица спаслась, призывая собак.

 

Проходящий испытанной старой дорогой,

От врага избавляется вражьей помогой.

 

И хоть все мы оружья имеем запас,

И подспорье ничье не пристало для нас,

 

Все ж уловки нужны всем способным к уловкам,

Не всегда ж думать нам о мече нашем ловком".

 

Отвечали вожди: "Скажем снова и вновь

За тебя мы готовы пролить свою кровь.

 

Мы и раньше сражались упорно и смело,

А теперь еще крепче возьмемся за дело.

Всю отвагу явим и, к добыче спеша,

Мы пойдем на врага. Просит битвы душа.

 

Царь подбадривал войско затем своим словом,

Чтобы стало спокойным оно и суровым.

 

И весь вечер он думал, все думал... о чем?

Быть ли с чашею завтра иль прянуть с мечом.

 

И когда день ушел в потемневшие дали,

Вышел звездный дозор, а войска задремали,

 

В наступившей ночи друг за другом подряд

Проходили бойцы в караульный отряд.

 

До рассвета, на всем протяжении ночи,

В темноту устремлялись их зоркие очи.


 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Низами Гянджеви. ШАРАФ-НАМЕ (КНИГА О СЛАВЕ)

На сайте allrefs.net читайте: "низами гянджеви. шараф-наме (книга о славе)"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Прибытие искендера в область русов

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Изложение истины о рождении искендера
  Воду жизни, о кравчий, лей в чашу мою! Искендера благого я счастье пою.   Пусть в душе моей крепнет великая вера В то, что дам сей напи

Обучение искендера
  Дай мне, кравчий, с вином сок целительных трав: Хоть стремился я в рай, пил я горечь отрав!   Иль всплывет мой челнок, верный путь выбирая,

Искендер восходит на трон отца
  Вновь забвенья хочу! Дай мне, кравчий, вина, Чтоб сверканьем была эта чаша полна!   Дай вина, что играет, с невзгодами споря, Что врачу

Дарий требует от искендера дань. Ответ искендера
  Кравчий! Чашу, как яркое зеркало, дай! Ее место в руке! Как блестит ее край!   Выпью чашу, - и стану властней Кей-Хосрова! И увижу весь

Искендер готовит войско для войны с дарием
  Кравчий, дух мой взнеси! Животворно вино! Оживлюсь, если выпито будет оно,   А поглотит меня его пламя живое, - Плоть недужную примет в

Бои дария с искандером при мосуле
  Подойди, виночерпий! Вино ты подашь И отмеришь сегодня мне несколько чаш!   Я возжаждал вина наилучшего, чтобы Хоть на час избежать это

Победа искандера над дарием и смерть дария
  Круговой своей чаши, о кравчий, огнем Дай сиянье всему. Я мечтаю о нем:   Этот пламень сжигает в рубиновой чаше Все печали, что в сердц

Искендер восходит на престол в столице истахре
  Кравчий! Магов полночный светильник мне дай! Он - прозренье мое. Надо мной не стенай!   Из него в свою душу вбираю я масло, Чтобы сердц

Повествование о нушабе
  Дай мне, кравчий, вина, что во мраке ночей Укрепляет наш дух, словно чистый ручей!   Я сгораю, ведь скорби во мне преизбыток. Научился

Искендер направляется в индию
  Дай с расплавленным золотом чащу, - оно Красной серой становится. Мудро вино.   Дай мне снадобья, кравчий, чтоб медь моя стала "Кр

Поход искендера из индии в китай
  Дай мне, кравчий, вина! Цвет вина - аргаван. Дряхлый старец, испив его, юностью пьян.   Дай мне сил молодых! Дней отвергни угрозу! В ар

Рассказ о художнике мани. Пребывание искендера в китае
  Я слыхал, что из Рея в далекие дни Шел в Китай проповедовать дивный Мани.   И немало людей из народов Китая Шло навстречу к нему и, Ман

После возвращения искендера из китая
  Кравчий! Розовой жажду воды. Ведь больна Голова моя ныне. Подай мне вина.   Не похмелья сулящего и не тревогу, А дающего делу благую по

Искендер прибывает в кыпчакскую степь
  Дай мне, кравчий, напитка того благодать, Без которого в мире нельзя пребывать!   В нем сияние сердца дневного светила. В нем и влаги п

Искендер вступает в боренье с племенами русов
  Обращенную в киноварь быструю ртуть Дай мне, кравчий; я с нею смогу заглянуть   В драгоценный чертог, чтоб, сплетаясь в узоры, Эта кино

Кинтал-рус поражает гилянского вождя зериванда
  Ранний кравчий предстал, и рубином вина Окропил он всю землю; проснулась она,   И враждебные рати, поднявшие луки, Вновь, сверкая броне

Дувал бросается в бой
  Жаркий тюрк иль султан, озаряющий дол, Из Китайского моря на горы взошел,   И войска, в жажде вражьего смертного стона, Что гора Бисуту

Появление неизвестного всадника
  Над зеленою солнце взошло пеленой, Смыло небо индиго с одежды ночной,   И опять злые львы стали яростны, хмуры, И от них погибать снова

Второе появление неизвестного всадника
  Снова свод бирюзовый меж .каменных скал Вырыл яхонтов россыпь я свет разыскал.   И алан в поле выехал; биться умея, Не коня оседлал он

Русы выпускают в бой неведомое существо
  И жемчужины снова вознес небосвод Из глубокого мрака полуночных вод.   Вновь был отдан простор и войскам и знаменам, И опять все наполн

Необычайный пленник приносит искендеру нистандарджихан
  Белизною широкой покрылся восток, А на западе сумрака скрылся поток.   И Властитель, рожденный на западе, снова, Все войска разместив,

Освобождение нушабе и примирение искендера с кинталом
  Кравчий! Чашу! К жемчужинам чаши припав, Я солью с ними сердца им сродный состав.   Влаги! Сохнет мой дух от вседневной отравы. Жду: бу

Начало повествования
  Лишь мудрейший из греков пришел в свой рудник, Ряд вот этих каменьев пред нами возник:   Искендер, целый мир обошедший походом, Войском

О том, почему искендера называют двурогим
  О певец, подними сердцу радостный звон, - Те напевы, что звучный таит органон,   Те, что гонят печаль благодатным приветом, Те, что в т

Сказание об искендере и мудром пастухе
  Приходи, о певец, и зарею, как встарь, Так захмеэ роговым ты по струнам ударь,   Чтоб ручьи зажурчали, чтоб наши печали Стали сном и к

Создание платоном напевов для наказания аристотеля
  О певец, прояви свой пленяющий жар, Подиви своей песней, исполненной чар!   Пусть бы жарче дела мои стали, чем встаре, Пусть бы все на

Рассказ о перстне и пастухе
  О певец, звонкий чанг пробуждая игрой, Ты для сладостной песни свой голос настрой.   Пусть раздавшейся песни благое рожденье Мне сегодн

Отношение сократа к искендеру
  Где твой саз, о певец! Пусть он радует! Пусть Он сжигает мою непрестанную грусть!   Звуков шелковых жду, - тех, внимая которым, Распишу

Достижение искандером пророческого сана
  Музыкант, звоном руда на ясной заре Наполняй эту песню о древнем царе!   Пробуди во мне радость раздавшимся пеньем, От всего, что запре

Прибытие искендера в благодатный город
  Благодатной звезды стало явно пыланье. Царь направился в путь, в нем горело желанье   Видеть город в пределах безвестной земли. Все иск

Странствование по направлению к руму и недуг искендера
  О певец, заклинаньем не будешь ли рад Ключ создать к жемчугам, вскрыть сверкающий клад?   Если ключ раздобудешь ты радостно, верю, Росс

Заклинание, обращенное к матери, и смерть искендера
  Музыкант, вновь настрой свой рокочущий руд! Пусть нам явит ушедших твой сладостный труд.   Запевай! Посмотри, я исполнен мученья. Может

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги