рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Становление норм немецкого литературного произношения

Становление норм немецкого литературного произношения - раздел Иностранные языки, НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА   Каждый Язык Состоит Из Диалектов И Литературного Языка, Обычн...

 

Каждый язык состоит из диалектов и литературного языка, обычно вытекающего из них и стоящего над ними. Произношение носителя каждого данного языка имеет более или менее значительную диалектальную окраску. Нормативным, образцовым произношением считается, однако, литературное произношение (Hochlautung, Standardaussprache), свободное от диалектизмов.

Наряду с литературным языком в немецком языковом пространстве продолжают существовать около восемнадцати региональных диалектов (Dialekte, Mundarten) с различными фонетическими признаками. Диалекты используются, как правило, в частных беседах, но возможно их применение и в более официальных ситуациях, например, во время выступлений на заседаниях советов общин, различных союзов и объединений или клубов по интересам. Использование диалекта уместно, если все участники беседы понимают друг друга. Не следует при этом воспринимать диалекты как неправильный (искаженный) немецкий язык. Диалекты формировались постепенно, в разных условиях и представляют собой в настоящий момент особые языковые системы со своей грамматикой, лексикой и фонетикой. Они существенно отличаются не только от литературного языка, но и друг от друга. Чем дальше в географическом плане расположены регионы, пользующиеся определенными диалектами, тем ниже вероятность, что их жители, пытаясь общаться каждый на своем диалекте, поймут друг друга. Самыми известными и распространенными диалектами Германии считаются баварский, швабский, саксонский и нижненемецкий и его варианты. Необходимо также иметь в виду, что в Австрии и Швейцарии произносительные нормы отличаются от принятых в литературном немецком языке. Иностранцам, изучающим немецкий язык, не рекомендуется ориентироваться на своеобразные нормы произношения в рамках диалектов, т.к. они могут существенно отличаться от норм литературного произношения и далеко не повсеместно быть приняты во внимание.

Как правило, в основе произносительной нормы языка до XX в. лежало произношение коренных жителей столицы данной страны, которая являлась ее культурным, политическим и экономическим центром. В XIX в. в России образцовым считалось московское и петербургское произношение, во Франции парижское и т.д. Диалектальные различия в русском языке были и остаются незначительными.

В немецком языке литературный язык и литературное произношение создавались не на основе диалекта жителей столицы государства, а особыми исторически обусловленными путями. До конца XIX в. (1871 г.) в Германии не было единого культурного, политического и экономического центра, потому что Германия веками была раздроблена на изолированные феодальные княжества, что обусловило и отсутствие единого литературного языка и тем более единой произносительной нормы. После объединения Германии в 1871 г. Берлин стал столицей, но берлинское произношение было диалектально окрашено и не могло служить единым образцом для всей Германии. Потребности в едином произношении были велики, и в 1898 г. по инициативе профессора Теодора Зибса была созвана первая конференция, посвященная нормированию немецкого произношения, в которой приняли участие выдающиеся филологи, представители университетов и актеры. Целью этой конференции была выработка единой немецкой произносительной нормы. Конференции предшествовала большая подготовительная работа. В основу нормализованного немецкого произношения Т. Зибс положил сценическое произношение, т.е. произносительные привычки актеров на сцене. Чтобы быть понятым зрителями, актер должен избегать диалектизмов, говорить достаточно четко и громко. Т. Зибс и его сотрудники исследовали речь актеров в различных театрах Германии. Речь актеров воспринималась на слух и записывалась в знаках фонетической транскрипции.

При создании произносительной нормы учитывались следующие основополагающие принципы:

1. Не создавалось никаких новых произносительных правил. Основной задачей было определение и фиксация наиболее употребительных фонетических явлений.

2. Предпочтение отдавалось нижненемецким звуковым закономерностям. В нижненемецких диалектах сохраняются различия между глухими напряженными [р], [t], [k] (fortis) и звонкими ненапряженными [b], [d], [g] (lenis), не происходит делабиализации [ø:], [y:], [у], т. е. перехода [ø:] в [e:], [y:] в [i:], [у] в [i], нет монофтонгизации дифтонгов, т.е. перехода [A̮e] в [е:] и др.

3. Особое внимание уделялось произношению иностранных слов.

4. Написание не служило основой произношения. Полученные таким образом данные были зафиксированы в 1-м издании словаря
Т. Зибса «Deutsche Bühnenaussprache» (1898). В дальнейшем этот словарь неоднократно переиздавался, нормы пересматривались и в них вносились изменения, так как после широкого распространения радио, телевидения и кино многие требования оказались излишними и произошло сближение литературного произношения с разговорной речью. Произношение актеров на сцене уже не могло служить основой произносительной нормы. Название словаря было изменено, 19-е переработанное издание называлось «Deutsche Aussprache: Reine und gemäßigte Hochlautung mit Aussprachewörterbuch». Многие правила Зибса уже не соответствовали современной речевой действительности, реальным произносительным привычкам большинства носителей немецкого языка. Например, словарь предписывал произнесение переднеязычного многоударного [r] во всех позициях и лишь в 1957 г. узаконил произнесение увулярного [R]. Предлагалось реализовать редуцированное [ə] в конечных слогах -ən, -əl, -əm во всех позициях, вокализация вибранта r → [Œ] считалась нарушением нормы, так же как употребление щелевого [Ò] и т. д.

После окончания второй мировой войны, в 1953 г., была созвана совместная конференция ученых ФРГ и ГДР, посвященная новым проблемам нормирования произношения. К единому мнению участники конференции не пришли, и развитие произносительных норм в ГДР и ФРГ пошло разными путями.

В 1962 г. в ФРГ в серии словарей «Der Große Duden» вышел словарь немецкого произношения. Этот словарь регулярно перерабатывается и переиздается и является сегодня популярным орфоэпическим справочником в объединенной Германии и в других странах. В нем учитываются убедительные распространенные факты, указывающие на сближение произносительной нормы с речевой реальностью.

В ГДР за послевоенный период (с 1964 г.) до воссоединения Германии в 1990 г. также издавались орфоэпические словари, данные которых были подтверждены путем экспериментально-фонетических исследований. Особо следует выделить словарь «Das Große Wörterbuch der deutschen Aussprache», в который впервые были включены стилистические варианты произносительной нормы (die Standardaussprache).

Установленные в Германии нормы произношения, в основу которых положено произношение дикторов радио и телевидения при чтении последних известий, получили в настоящее время широкое распространение. Они являются общепризнанными и применяются в преподавании в немецких и иностранных школах и вузах, а также в официальной и публичной речи.

 

§2. Особенности произношения немецких гласных в сравнении с русскими

 

При сравнении звукового строя немецкого языка со звуковым строем русского языка следует указать на их характерные особенности.

1. Гласные звуки в немецком языке различаются по долготе и краткости. В целом ряде случаев от долготы или краткости гласных зависит значение слов, сравните:

Staat [StA:t] «государство» – Stadt [Stat] «город»

Beet [be:t] «грядка» – Bett [bEt] «кровать»

Эта особенность произношения немецких гласных представляет значительную трудность для русских учащихся, так как более или менее длительное произношение гласных в русском языке не связано с изменением значения слова.

В транскрипции долгота немецких гласных обозначается двумя точками [:], полудолгота – одной точкой [·], краткость не имеет обозначения.

Гласные под ударением произносятся долго в следующих случаях:

а) в открытом слоге, то есть в таком слоге, который оканчивается на гласный, например:

so [zo:l, wo [vo:], sa-gen ['zA:gən], ba-den ['bA:dən];

б) в закрытом слоге (то есть в слоге, оканчивающемся на согласный) перед одним согласным в том случае, если при изменении слова гласный может оказаться в открытом слоге и остается под ударением, например:

Tag [tA:k] – Ta-ge ['tA:gə], Weg [ve:k] – We-ge ['ve:gə]

В безударном положении в открытом конечном слоге гласный полудолгий, например:

Prosa ['pro:zA·], Helga ['hElgA·]

Гласные произносятся обычно кратко в следующих случаях:

а) перед двумя (или более) разными или одинаковыми согласными, например:

arbeiten [''arba̮etən], wissen ['visən];

б) перед одним согласным в односложном неизменяемом
слове, например:

in ['in], an ['an], das [das], bis [bis], mit [mit].

2. Долгие гласные немецкого языка произносятся с большим напряжением органов речи, чем краткие гласные; при этом подъем языка к нёбу выше, а раствор рта меньше. Отсюда название закрытые гласные. Практически все долгие гласные немецкого языка закрытые.

Краткие гласные произносятся менее напряженно, подъем языка меньше, а раствор рта больше, чем при долгих гласных. Поэтому краткие гласные называются открытыми. Исключением из общего правила являются звуки [A:] и [а], сохраняющие свою открытую окраску при их долгом и кратком произнесении. Для русского языка напряженность и ненапряженность гласных не столь характерна и существенна.

В связи с наличием в немецком языке долгих и кратких, закрытых и открытых гласных звуковой строй немецкого языка имеет большее количество гласных, чем звуковой строй русского языка.

3. Особенность гласных немецкого языка проявляется также и в том, что гласный в начале слова или слога не сливается с предыдущим, как это наблюдается в русском языке, а всегда начинается с твердого (нового) приступа (fester oder neuer Einsatz). При произнесении начальных гласных в простых, производных и сложных словах плотно сомкнутые голосовые связки быстро с шумом раскрываются струей выдыхаемого воздуха. Возникающий при этом глухой гортанный шум предшествует колебаниям голосовых связок, дающим голос. Твердый приступ обычно обозначается в транскрипции знаком ['] перед соответствующим гласным, например:

arbeiten [''arbA̮etən], bearbeiten [bə''arbA̮̮̮etən]

Твердый (новый) приступ полностью отсутствует в сочетаниях с dar-, wor-, her, hin-, vor-,например:

darüber, darunter, woran, herein, hinüber, hinunter, voraus, vorüber.

В русском языке твердый приступ отсутствует, так как при произнесении начальных гласных происходит колебание голосо­вых связок без их предварительного интенсивного смыкания.

4. Характерной особенностью немецкого языка является наличие в безударном положении чрезвычайно краткого, неясного, ненапряженного гласного „е”. Этот гласный называется редуцированным и обозначается в фонетике знаком [ə]. Он произносится в безударных слогах, в ряде безударных суффиксов, в префиксах bе-, ge- и во всех окончаниях слов, например:

gehen ['ge:ən], beginnen [bə'ginən], Abend [''A:bənt].

Редуцированное [ə] полностью выпадает после щелевых согласных [f, v, s, z, S, Z, x, p̮f, t̮̮s]; звук [n] в этом случае в абсолютном исходе слова становится слогообразующим, например:

lesen ['le:zn], suchen ['zu:xn], kämpfen ['kEmpfn].

В русском языке все гласные звуки в зависимости от их качества и места в слове подвергаются редукции.

5. Немецкие гласные [O:], [œ] и [у:], [у] не имеют соответствия в русском языке.

6. В немецком языке есть только три дифтонга: [A̮e], [A̮о], [̮O]. Остальные гласные – монофтонги.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ... ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Становление норм немецкого литературного произношения

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Газизов Р.А., Халикова Н.С.
Практическая фонетика немецкого языка как второго иностранного: Учебное пособие для студентов английского отделения. – Уфа: РИО БашГУ, 2008. – 133 с.     Учебно

Особенности произношения немецких согласных в сравнении с русскими
  1. В немецком языке отсутствует смягчение (палатализация) согласных в качестве противопоставления мягких согласных твердым. Обычно при смягчении согласного, например, в русском язык

Упражнения
  u. Объясните распределение ударений в производных словах. Не допускайте качественной редукции гласных в суффиксах.   die Endung die Helligkeit sparsam

Использование невербальных компонентов при обучении произношению
  В процессе работы над формированием фонетических навыков весьма существенным является использование некоторых невербальных компонентов, в частности, жестикуляции. Введение определен

Ритмическое строение немецкой фразы
Ритмическое строение немецкой фразы, немецкой речевой группы резко отличается от ритмического строения русской фразы следующими фонетическими особенностями: · для немецкой речи типичны бол

Фразовое ударение
В предложении слова могут иметь различную степень ударения. Фразовым ударением называют ударение, выделяющее самое важное по смыслу слово. Практически ударением может быть выделено любое слово, люб

Мелодия
  Мелодикой (или мелодией) называется ритмико-интонационный рисунок, образуемый в первую очередь изменением высоты основного тона голоса. Повышение или понижение тона тесно связано с

Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым
  Простое нераспространенное повествовательное предложение состоит из подлежащего и сказуемого и обычно образует один речевой такт. В зависимости от того, какой из этих членов предлож

Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с составным именным сказуемым
  Повествовательное предложение со сложным сказуемым также состоит из подлежащего и сказуемого, и его интонация сходна с интонацией повествовательного предложения с простым глагольным

Интонация простого распространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым при прямом порядке слов
  Простое распространенное повествовательное предложение содержит кроме подлежащего и сказуемого также и второстепенные члены предложения – дополнения и обстоятельства, которые несут

Упражнения
  º Прочтите вслед за диктором простые распространенные повествовательные предложения. Следите за наличием ударения и движением основного тона. Покажите движение основного тон

Интонация простого распространенного повествовательного предложения с обратным порядком слов
  При обратном порядке слов на первом месте стоит один из второстепенных членов предложения (обстоятельство или дополнение), который, как правило, вычленяется в отдельный речевой такт

Упражнения
  º u. Прочтите следующие распространенные повествовательные предложения с обратным порядком слов. Покажите движение основного тона при помощи соответствующего жеста:

Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова
  Основным средством выражения вопроса в вопросительном предложении без вопросительного слова является нисходяще-восходящее движение тона всего предложения. В зависимости от намерений

Упражнения
  º Прочтите вслед за диктором вопросительные предложения без вопросительного слова. Следите за наличием главного ударения и движением основного тона. Покажите движение основн

Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом
  Все предложение в целом характеризуется восходяще-нисходящим движением тона. Главное ударение обычно падает на сказуемое как на коммуникативный центр предложения. Вспомогательные и

Упражнения
  º u. Прочтите вслед за диктором данные вопросительные предложения. Следите за наличием главного ударения и движением основного тона. Покажите движение основного тона при пом

Упражнения
  º u. Прочтите вслед за диктором данные предложения в парах. Следите за правильным ударением и изменением основного тона в вопросительных и повествовательных предложенияхсо с

Интонация побудительных предложений
  Побудительные предложения могут выражать приказ, распоряжение или просьбу и характеризуются большой энергией и громкостью произнесения. Главным ударением может быть отмечен любой чл

Четырехугольник гласных
(Viereck der Vokale)     Передний ряд (Vordere Reihe) Средний ряд (Mittlere Reihe) Задний ряд

Фонетические слоги
1. Гласные произносятся долго: а) в открытом ударном слоге: Frage, Hose; б) в условно-закрытом ударном слоге: Brot, Tag;

Упражнения
❶. Сделайте плавное горизонтальное движение правой рукой перед собой слева направо после слова с долгим [i:].   1. Wicken – wiegen – wecken – wiegen 2.

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение для детей. Обратите особое внимание на произнесение звуков [α:] и [a]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение Кристиана Моргенштерна. Обратите особое внимание на произнесение звуков [i:] и [i]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.

Упражнения
º ❶. Прослушайте историю от Керстин Райнке. Обратите особое внимание на произнесение звуков [e:], [ε:] и [ε]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с дикт

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение для детей. Обратите особое внимание на произнесение звука [ə] в окончании каждого слова. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктор

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение. Обратите особое внимание на произнесение звуков [u:] и [U]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.  

Упражнения
º ❶. Прослушайте короткий диалог. Обратите особое внимание на произнесение звуков [y:] и [y]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.  

Упражнения
º ❶. Прослушайте строфу из стихотворения Г. Оесса. Обратите особое внимание на произнесение звуков [o:] и []. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение Иоганна Вольфганга фон Гете. Обратите особое внимание на произнесение звуков [ø:] и [œ]. Прочитайте данный текст вполголоса в

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение Райнера Кирша. Обратите особое внимание на произнесение дифтонгов [A̮e], [̮ø] и [A̮o]. Прочитайте данный текс

Упражнения
º ❶. Прослушайте и повторите слова вслед за диктором. a) Unsilbisches [i»] in betonten Silben.   Station, Lektion, Delegation, Re

Упражнения
º ❶. Прослушайте шуточное стихотворение Курта Швиттерса. Обратите особое внимание на произнесение звуков [р] и [b]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором

Упражнения
  º ❶. Прослушайте стихотворение Готтфрида Герольда. Обратите особое внимание на произнесение звуков [t] и [d]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе

Упражнения
º ❶. Прослушайте две цитаты Георга Кристофа Лихтенберга. Обратите особое внимание на произнесение звуков [k] и [g]. Прочитайте данные тексты вполголоса вместе с дикторо

Упражнения
  º ❶. Прослушайте строфу из стихотворения Эриха Фрида. Обратите особое внимание на произнесение звуков [f] и [v]. Прочитайте данный текст вполголоса вмес

Упражнения
º ❶. Прослушайте стихотворение Иоганна Фольфганга фон Гете. Обратите особое внимание на произнесение звуков [s] и [z]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с дикто

Упражнения
  º ❶. Прослушайте три изречения великих писателей. Обратите особое внимание на произнесение звуков [S] и [Z]. Прочитайте данные тексты вполголоса вместе

Упражнения
  º ❶. Прослушайте два куплета из народной песни «Охотник из Курпфальца». Обратите особое внимание на произнесение звуков [C] и [j]. Прочитайте данный тек

Упражнения
  º ❶. Прослушайте диалог. Обратите особое внимание на произнесение звука [h]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором. A: Hier ist

Упражнения
  º ❶. Прослушайте загадку. Обратите особое внимание на произнесение звуков [r], [R], [Ò] и [Œ]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с д

Упражнения
  º ❶. Прослушайте текст Керстин Райнке. Обратите особое внимание на произнесение звука [l]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором. D

Упражнения
º ❶. Прослушайте и повторите слова вслед за диктором. a) Das [m] im Anlaut.   Mull, Mund, Mühe, München, Mond, Monat, M

Упражнения
  º ❶. Прослушайте короткий диалог «В музее». Обратите особое внимание на произнесение звуков [n] и [N]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с дикто

Упражнения
  º ❶. Прослушайте стихотворение Фритца и Эмили Кегель. Обратите особое внимание на произнесение аффрикат [p̮f], [t̮s]. Прочитайте данный текст вполгол

J j K k L l M m N n O o P p Q q R r
[jt] [kα:] [εl] [εm] [εn] [o:] [pe:] [ku:] [εr] S s Tt U u V v W w X x Y y Z z ß [εs] [te:] [u:] [fα̮o] [ve:]

Знаки фонетической транскрипции
[:] – долгота гласных [·] – полудолгота гласных ['] – твердый (новый) приступ гласных [*] – полузвонкость звонких согласных [''] – сильное (фразовое/синтагматиче

Конкурс капитанов
Капитаны команд получают по 2 поговорки/пословицы на транскрипцию. Задания выполняются у доски. 1-я команда: § Wo viel Wahrheit ist, ist viel Irrtum. § Die Kinder kö

Числовые задачи
l) (60 + 40):2–5=... (озвучить арифметические действия); 2) 98 – 87 – 76 ... прогрессия (назвать следующие три варианта на немецком языке); 3) 22222 = 13 (расставить математически

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги