рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

E) Vulgar words or vulgarisms

E) Vulgar words or vulgarisms - раздел Образование, PART I INTRODUCTION The Term Vulgarism, As Used To Single Out A Definite Group Of Words Of Non-St...

The term vulgarism, as used to single out a definite group of words of non-standard English, is rather misleading. The ambiguity of the term apparently proceeds from the etymology of the word. Vulgar, as explained by the Shorter Oxford Dictionary, means a) words or names employed in ordinary speech; b) common, familiar; c) commonly current or prevalent, generally or widely disseminated.

Out of seven various meanings given in Webster's Third New Interna­tional Dictionary six repeat nearly the same definitions that are given in the Shorter Oxford, and only the seventh is radically different. Here it is:

"5a: marked by coarseness of speech or expression; crude or offensive in language, b: lewd, obscene or profane in expression...: indecent, indelicate,"

These two submeanklgs are the foundation of what we here name vul­garisms. Sot* vulgarisms are: ^

1) expletives and swear words which are of an abusive character, like 'damn', 'bloody', 4o hell', 'goddam' and, as some dictionaries state, used now as general exclamations;

2) obscene words. These are known as four-letter words the use of which is banned in any form of .intercourse as being indecent. Historians tell us that in Middle-JVges and down into the 16th century they were accepted in oral speech £nd after Caxton even admitted to the printed page. All of these words are of Anglo-Saxon origin.

Vulgarisms are often used in conversation out of habit, without any thought of what they mean, or in'imitation of those who use them in or­der not to seem old-fashioned or prudish. Unfortunately in modern fiction these words have gained legitimacy. The most vulgar of them are now to be found even in good novels. This lifting of the taboo has given rise to the almost unrestrained employment of words which soil the literary language. However, they will never acquire the status of standard Eng­lish vocabulary and will always remain on the outskirts.

The function of expletives is almost the same as that of interjections, that is to express strong emotions, mainly annoyance, anger, vexation and the like. They are not to be found in any functional style of language except emotive prose, and here only in the direct speech of the characters.

The language of the underworld is rich in coarse words and expres­sions. But not every expression which may be considered coarse should be regarded as a vulgarism. Coarseness of expression may result from im­proper grammar, non-standard pronunciation, from the misuse of certain literary words and expressions, from a deliberate distortion of words. These are improprieties of speech but not vulgarisms. Needless to say the label coarse is very frequently used merely to designate an expression which lacks refinement. But vulgarisms, besides being coarse properly, are also rude and emotionally strongly charged and, like any manifesta­tion of excess of feelings, are not very discernible as to their logical meaning.

f) Colloquial coinages (words and meanings)

Colloquial coinages (nonce-words), unlike those of a literary-bookish character, are spontaneous and elusive. This proceeds from the very nature of the colloquial words as such. Not all of the colloquial nonce-words are fixed in dictionaries or even in writing and therefore most of them disappear from the language leaving no trace in it whatsoever.

Unlike literary-bookish coinages, nonce-words of a colloquial na­ture are not usually built by means of affixes but are based on certain semantic changes in words that are almost imperceptible to the linguistic observer until the word finds its way into print.

It is only a careful stylistic analysis of the utterance as a whole that will reveal a new shade of meaning inserted into the semantic struc­ture of a given word or word-combination.

Writers often show that they are conscious of the specific character of the nonce-word they use by various means. The „following-are illus­trations of the deliberate use of a new word that either was already es­tablished in the language or was in process of being established as such:

"...besides, there is a tact——

(That modern phrase appears to me sad stuff.

But it will serve to keep my verse compact).

(Byron, "Don^Juan")

According to the Oxford Dictionary the meaning of the word tact as used in these lines appeared in the English language in 1804. Byron, who keenly felt any innovation introduced into the literary language of his time, accepts it unwillingly,

A similar case in which a writer makes use of a newly invented collo­quial expression, evidently strongly appreciating its meaning, may be noticed in "In Chancery", where Galsworthy uses to be the limit in the sense of 'to be unbearable' and comments on it,

"Watching for a moment of weakness she wrenched it free; then placing the dining-table between them, said between her teeth: You are the limit, Monty." (Undoubtedly the inception of this phrase—so is English formed under the stress of circums­tance.)

New expressions accepted by men-of-letters and commented on in one way or another are not literary coinages but colloquial ones. New literary coinages will always bear the brand of individual crea­tion and will therefore have more or less precise semantic boundaries. The meaning of literary coinages can easily be grasped by the reader because of the use of the productive means of word-building, and also from the context, of course.

This is not the case with colloquial nonce-words. The meaning of these new creations creeps into well-known words imperceptibly. One hardly notices the process leading to the appearance of a new meaning. Therefore colloquial nonce-formations are actually not new words but new meanings of existing words. True, there are some words that are built with the help of affixes, but these are few and they are generally built with the most common suffixes or prefixes of the English language which have no shade of bookishness, as -er, -al, un- and the like.

New coinage in colloquial English awakens as emphatic a protest on the part of literary-conscious people as do nonce-words in literary English. Here is an interesting quotation from an article in'The New York Times Magazine:

"Presently used to mean 'at the present moment' but became so completely coloured with idea of 'in the near future7 that when its older meaning came back into general use after World War II, through re-introduction into civilian speech of the conserva­tive military meaning, many people were outraged and insisted that the old meaning was being corrupted—whereas, in fact, the 'corrtfptioji' was^ being, purged. Human nature being what it is, and promptness ever behind promise, the chances are strong that the renewed meaning will fade.

"Peculiar originally meant 'belonging exclusively to'. We still keep the older meaning in such statement as 'a custom pe­culiar to that country'. But by extension it came to mean 'uncom­mon' and thenceJodd' with the overtones of suspicion and mistrust that oddness moves us to:" x

Some changes in meaning are really striking. What are called se­mantic changes in words have long been under the observation of both lexicologists and lexicographers. Almost every textbook on the study of words abounds in examples of words that have undergone such consid­erable changes in meaning that their primary meanings are almost lost. See the changes in the words nice, knave, marshal, fellow, for example.

In some cases it is difficult to draw a line of demarcation between nonce-words of bookish and of colloquial origin. Some words which have undoubtedly sprung from the literary-bookish stratum have be­come popular in ordinary colloquial language and have acquired new meanings in their new environment.

Bergan Evans, co-author of "A Dictionary of Contemporary Usage" in an article published in The New York Times Book Review says that "Words are living things. They grow, take roots, adapt to environmen­tal changes like any plant or animal." l This, of course, should be taken as a metaphor. But in observing the changes of meaning that words may undergo, the comparison is really apt. The author shows how the word sophisticated, undoubtedly a word of bookish origin, has devel­oped new meanings. Let us follow his trend of investigation. The word sophisticated originally meant 'wise'. Then, through its association with theSophists, it came to mean'over-subtle', 'marked by specious but falla­cious reasoning', 'able to make the worse appear the better reason'. Then it developed the additional, derivative sense of 'adulterated', i.e. 'spoiled by admixture of inferior material'. This meaning naturally gave birth to a new shade of meaning, viz. 'corrupted'. Then suddenly (as Evans has it) the attitude implicit in the word was reversed; it ceased to mean unpleasantly worldly-wise and came to mean admirably worldly-wise. For the past fifteen years sophistication has been definitely a term of praise. By 1958 in John O'Hara's "From the Terrace", sophistication had come to signify not 'corruption' but almost the 'irreducible minimum of good manners'.

Sudden alterations in meaning have frequently been observed in studies of semantic change. The unexpectedness of some of the changes is really striking and can be accounted for only by the shift of the sphere of usage from literary to colloquial. It is evidently the intonation pattern that brings forth the change. Perhaps the real cause of such changes is the ironic touch attached to the word sophistication and also to other words Which have undergone such an unexpected shift in meaning.

It follows then that some nonce-words and meanings may, on the one hand, acquire legitimacy and thus become facts of the language, while, on the other hand, they may be classified аз literary orcolloquial according to which of the meanings is being dealt with.

The ways and means of semantic change are sometimes really myste­rious. To use Evans's words, "some words go hog wild in meaning. The word sophisticated from its colloquial use denoting some passive quality started to mean 'delicately responsive to electronic stimuli', 'highly complex mechanically', 'requiring skilled control', 'extraordinarily sensitive in receiving, interpreting and transmitting signals'. Or at least that is what one must guess it means in such statements as "Modern ra-der is vastly more sophisticated than quaint, old-fashioned rader". (Time)', later "the IL-18 is aeronautically more sophisticated than the giant TU-114." "Pioneer V is exceedingly sophisticated." (Chicago Sunday Times) and "The Antikythera mechanism is far more sophisticated than any described in classical scientific texts." (Scientific American)"

Mr. Evans's article shows how unexpected changes in meaning may be, and how strangely literary and colloquial nonce-coinages may inter­weave.

There is another feature of colloquial nonce-words which must not be overlooked. There are some which enjoy hopeful prospects of staying in the vocabulary of the language. The nature of these creations is such that if they appear in speech they become noticeable and may develop into catch-words. Then they become fixed as new colloquial coinages and cease to be nonce-words. They have acquired a new significance and a new stylistic evaluation. They are then labelled as slang, colloquial, vulgar or something of this kind.

Literary nonce-words, on the other hand, may retain the label nonce for ever, as, for example, Byron's "weatherology."

Nonce-coinage appears in all spheres of life. Almost every calling has some favourite catch-words which may live but a short time. They may become permanent and generally accepted terms, or they may re­main nonce-words, as, for example, hateships used by John O'Hara in "Ten North Frederic."

Particularly interesting are the contextual meanings of words. They may rightly be called nonce-meanings. They are frequently used in one context only, and no traces of the meaning are to be found in dictionaries. Thus, the word 'opening' in the general meaning of a way in the sentence "This was an opening and I followed it", is a contextual meaning which may or may not in the long run become one of the dictionary meanings.

Most of the words which we call here colloquial coinages are newly-minted words, expressions or meanings which are labelled slang in many modern dictionaries. But we refrain from using the term so freely as it is used in dictionaries firstly because of its ambiguity, and secondly because we reserve it for phenomena which in Russian are known as про­сторечье, i. e. city vernacular bordering on non-literary speech.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

PART I INTRODUCTION

I GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics... EXPRESSIVE MEANS EM AND STYLISTIC DEVICES SD... GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: E) Vulgar words or vulgarisms

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

I. GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics
Stylistics, sometimes called lingvo-stylistics, is a branch of general linguistics. It has now been more or less definitely outlined. It deals mainly with two interdependent

T^jire treated are the main distinctive features of individual style.
The treatment of the selected elements brings up the problem of the norm. The notion of the norm mainly refers to the literary language and always presupposes a recognized o

EXPRESSIVE MEANS (EM) AND STYLISTIC DEVICES (SD)
In linguistics there are different terms to den _by which utterances are foreground, i.e. made more conspicuous, more "effective and therefore imparting some additional information. They are c

GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE
We have defined the object,of linguo-stylistics as the study of the nature, functions and structure^ SDs and EMs, on the one hand, and the study of the functional styles, on the other. In section 2

The gap between the spoken and written varieties of language, wider
narrower at different periods in the development of the literary lan- guage, will always remain apparent due to the difference in circumstances in which the two ar

A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
Up till now we have done little more than mention the literary (stan­dard) language, which is one of the most important notions in stylistics and general linguistics. It is now necessary to elucida

MEANING FROM A STYLISTIC POINT OF VIEW
Stylistics is a domain where meaning assumes paramount importance.. This is so because the term 'meaning' is applied not only to words, word-combinations, sentences but also to the manner of expres

I. GENERAL CONSIDERATIONS
Like any linguistic issue the classification of the vocabulary here suggested is for purely stylistic purposes. This is important for the course in as much as some SDs are based on the interplay of

Common CoUo^uiaL Vocabulary
-Profession­alisms i special Colloquial Vocabulary (non-Literary) of the English language as being divided into three main layers: the literary layer, the neutral

B) Poetic and Highly Literary Words
Poetic words form a rather insignificant layer of the special literary vocabulary. They are mostly archaic or very rarely used highly literary words which aim at producing an elevated effect. They

C) Archaic, Obsolescent and Obsolete Words
The word-stock of a language is in an increasing state of change. Words change their meaning and sometimes drop out of the language altogether. New words spring up and replace the old ones. Some wo

D) Barbarisms and Foreignisms
In the vocabulary of the English language there is a considerable layer of words called barbarisms. These are words of foreign origin which have not entirely been assimilated into the English lan­g

A) Slang
There is hardly any other term that is as ambiguous and obscure as the term slang. Slang seems to mean everything that is below the standard of usage of present-day English. Much has been

B) Jargonisms
In the non-literary vocabulary of the English language there is a group of words that are called jargonisms. Jargon is a recognized term for a group of words that exists in almost every language an

C) Professionalisms
H Professionalisms, as the term itself signifies, are the words used in a definite trade, profession or calling by people connect­ed by common interests both at work and at home. They commonly desi

D) Dialectal words
This group of words is obviously opposed to the other groups of the non-literary English vocabulary and therefore its stylistic, func­tions can be more or less clearly defined. Dialectal words are

GENERAL NOTES
The stylistic approach to the utterance is not confined to its struc­ture and sense. There is another thing to be taken into account which, in a certain type of communication, viz. belles-lettres,

Onomatopoeia
Onomatopoeia is a combination of speech-sounds which aims at imitating sounds produced in nature (wind, sea, thunder, etc), by things (machines or taols, etc), by people (sighing, laughter, patter

Alliteration
Apt Alliteration's Artful Aid. Charles Churchill Alliteration is a phonetic stylistic device which aims at im­parting a melodic effect to the utterance. The essence of this device lies in

A. INTENTIONAL MIXING OF THE STYLISTIC ASPECT OF WORDS
Heterogeneity of the component parts of the utterance is the basis for a stylistic device called b a th о s. Unrelated elements are brought together as if they denoted things equal in rank or belon

B. INTERACTION OF DIFFERENT TYPES OF LEXICAL MEANING
Words in context, as has been pointed out, may acquire addition­al lexical meanings not fixed in dictionaries, what we have called con­textual meanings. The latter may sometimes deviate from the

INTERACTION OF PRIMARY DICTIONARY AND CONTEXTUALLY IMPOSED MEANINGS
The interaction or interplay between the primary dictionary meaning (the meaning which is registered in the language code as an easily recog­nized sign for an abstract notion designating a certain

Metaphor
The term 'metaphor', as the etymology of the word reveals, means transference of some quality from one object to another. From the times of ancient Greek and Roman rhetoric, the term has been known

Metonymy
  Metonymy is based on a different type of relation between the dictionary and contextual meanings, a relation based not on iden­tification, but on some kind of association connecting

INTERACTION OF PRIMARY AND DERIVATIVE LOGICAL MEANINGS Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun
As is known, the word is, of all language units, the most sensitive to change; its meaning gradually develops and as a result of this develop-"' ment new meanings appear alongside the primary

INTERACTION OF LOGICAL AND EMOTIVE MEANINGS
The general notions concerning emotiveness have been set out in part I, § 6—"Meaning from a Stylistic Point of View" (p. 57). However, some additional information is necessary for a bette

Interjections and Exclamatory Words
Interjections are words we use when we express our feelings ^strongly and which may be said to exist in language as coriyeritional symbols of human emotions/The role of interjections in creating em

The Epithet
From the strongest means of displaying the writer's or speaker's emotionaj. attitude to his communication, we now pass to a weaker but still forceful, means — the ep i th e t. .The epithet is subtl

Oxymoron
Oxymoron is a combination of two words (mostly an adjective and a noun or an adverb with an adjective) in which the meanings of the two clash, being opposite in sense, for example: 'low sk

Antonomasia
We have already pointed out the peculiarities of nominal meaning. The interplay between the logical and nominal meanings of a word is call-ed antonomasia. As in other stylistic devices based on the

C. INTENSIFICATION OF A CERTAIN FEATURE OF A THING OR PHENOMENON
In order to understand the linguistic nature of the SDs of this group it is necessary to clear 4up some problems, so far untouched, of d e f i n i-t i о п as a philosophical category, Any definitio

Periphrasis
Periphrasis is a device which, according to Webster's diction­ary, denotes the use of a longer phrasing in place of a possible shorter and plainer form of expression. It is also called circumlocuti

Euphemism
There is a variety of periphrasis which we shall call euphemistic. Euphemism, as is known, is a word or phrase used to replace an unpleasant word or expression by a conventionally more acc

Hyperbole
Another SD which also has the function of intensifying one certain property of the object described is h у p e r b о I e. It can be defined as a deliberate overstatement or exaggeration of a featur

D. PECULIAR USE OF SET EXPRESSIONS
In language studies there are two very clearly-marked tendencies that the student should never lose sight of, particularly when dealing with the problem of word-combination. They are 1) the analyti

The Cliche
A cliche is generally defined as an expression that has become hackneyed and trite. As Random House Dictionary has it, "a cliche ... has lost originality, ingenuity, and impact by long over-us

Proverbs and Sayings
Proverbs and sayings are facts of language. They are collected in dictionaries. There are special dictionaries of proverbs and sayings. It is impossible to arrange proverbs and sayings in a form th

Epigrams
An epigram is a stylistic device akin to a proverb, the only difference being that epigrams are coined by individuals whose names we know, while proverbs are the coinage of the people. In other wor

Allusions
An allusion is an indirect reference, by word or phrase, to a historical, literary, mythological, biblical fact or to "a fact of'everyday life made in the course of speaking or writing. The us

Decomposition of Set Phrases
Linguistic fusions are set phrases, the meaning of which is understood only from the combination as a whole, as to pull a person's leg or to have something at one's finger tips. The meaning of the

A. GENERAL CONSIDERATIONS
Within the language-as-a-system there establish themselves certain [definite types of relations between words, word-combinations, sentences I and also between larger spans of utterances. The branch

B. PROBLEMS CONCERNING THE COMPOSITION OF SPANS OF UTTERANCE LARGER THAN THE SENTENCE
In recent years a new theory concerning the inner relations between context and form within the sentence has appeared. This theory, elabo­rated by S. Harris, N. Chomsky, M. Postal and others, is ca

Supra-Phrasal Units
The term supra-phrasal unit (SPU) is used to denote a larger unit than a sentence. It generally comprises a number of sentences interdependent structurally (usually by means of pronouns, connective

The Paragraph
A p a r a g r a p h is a graphical term used to name a group of sen­tences marked off by indentation at the beginning and a break in the line at the end. But this graphical term has come to mean a

C. COMPOSITIONAL PATTERNS OF SYNTACTICAL ARRANGEMENT
The structural syntactical aspect is sometimes regarded as the crucial issue in stylistic analysis, although the peculiarities of syntactical ar­rangement are not so conspicuous as the lexical and

Stylistic Inversion
W о r d-o r d e r is a crucial syntactical problem in many languages. In English it has peculiarities which have been caused by the concrete and specific way the language has developed. O. Jesperse

Detached Construction
a sentence by some specific consideration of the writer is placed so that it seems formally independ- ent of Ще^ш^1У^^ parts of structures are called lie t ached. They seem_tCLjda

Parallel Construction
Parallel construction is a device which may be encoun­tered not so much in the sentence as in the macro-structures dealt with earlier, viz. the SPU and the paragraph. The necessary condition in par

Repetition
It has already been pointed out that r ej^e ti t i о п is1 an expres­sive means of language used when the speaker is imder the stress of strong ""ей^зпг-Jt^^ as in the following "pas

Enumeration
E n и т е г a tion is a stylistic device by which separate things, objects, phenomena, properties, actions are named one by one so that they produce a chain, the links of which, being syntactically

Suspense
S usp eji se i s a comppsitionjl device which consists in arranging the fffaFEe? of a commjuhTcation in such a way that the less important, "descriptive, subordinate parts are amassed af the b

Antithesis
In order to characterize a thing or phenomenon from a specific point of view, it may be necessary not to find points of resemblance or associa­tion between it and some other thing or phenomenon, bu

Asyndeton
Asyndeton, that is, connection between parts of a sentence or between sentences without any formal sign, becomes a stylistic device if there is a deliberate omission of the connective where it is g

Polysyndeton
Polysyndeton is the stylistic device of connecting sentences, or phrases, or syntagms, or words'by using connectives (mostly conjunc­tions and prepositions) before each component part, as in:

The Gap- Sentence Link
There is a peculiar type of connection of sentences which for want of a term we shall call the g ap-s en fence link (GSL). The conne­ction is not immediately apparent and it requires a certain ment

E. PARTICULAR USE OF COLLOQUIAL CONSTRUCTIONS
We have already pointed out some of the constructions which bear an imprint of emotion in the very arrangement of the words, whether they are neutral or stylistically coloured (see" p. 39). Su

Ellipsis
Ellipsis is a typical phenomenon in conversation, arising out of the situation. We mentioned this .peculiar feature of the spoken language when we characterized its essential qualities and properti

Question-in-the-Narrative
Questions, being both structurally and semantically one of the types of sentences, are asked by one person and e'xpected to be answered by another. This is the main, and the most characteristic pro

Represented Speech
There are three ways of reproducing actual speech: a) repetition of the exact utterance as it was spoken (direct speech), b) con­version of the exact utterance into the relater'smode of expression

A) Uttered Represented Speech
Uttered represented speech demands that the tense should be switched from present to past and that the personal pronouns should be changed from 1st and 2nd person to 3rd person as in indirect speec

B) Unuttered or Inner Represented Speech
As has often been pointed out, language has two functions: the com­municative and the expressive. The communicative function serves to convey one's thoughts, volitions, emotions and orders to the m

Rhetorical Questions
The rhetorical q и e^s t i о n Is a special syntactical stylistic j device the essence of which consists in reshaping the grammatical mean-j ing of the interrogative sentence. In other words, the q

Litotes
Litotes is a stylistic device consisting of a peculiar use of nega­tive constructions. The negation plus noun or adjective serves to establish a positive feature in a person or thing. This positive

INTRODUCTORY REMARKS
We have already mentioned the problem of what is known as / и n c-tional styles (FS) of language (see p. 32—35), but only to show that FSs should be distinguished from varieties of language. The ma

A. THE BELLES-LETTRES STYLE
We have already pointed out that the belles-lettres style is a generic term for three substyles in which the main principles and the most general properties of the style are materialized. These thr

LANGUAGE OF POETRY
The first substyle we shall consider is v e r s e. Its first differentiating property is its orderly form, which is based mainly on the rhythmic and phonetic arrangement of the utterances. The rhyt

Metre and Line
It is customary to begin the exposition of the theory of English ver­sification with the statement that "...there is no established principle of English versification/'Eut this statement may a

The Stanza
We have defined rhythm as more or less regular alternations of simi­lar units. Of the units of verse rhythm the following have been named: the syllable, the foot, the line and finally the stanza.

Free Verse and Accented Verse
Verse remains classical if it retains its metrical scheme. There are, however, types of verse which are not classical. The one most popular is what is called "vers libre" which i

B) Lexical and Syntactical Features of Verse
The phonetic features of the language of poetry constitute what we have called its external aspect. These features immediately strike the ear and the eye and therefore are easily discernible; but t

EMOTIVE PROSE
The substyle of emotive prose has the same common features as have been pointed out for the belles-lettres style in general; but all these fea­tures are correlated differently in emotive prose. The

LANGUAGE OF THE DRAMA
The third subdivision of the belles-lettres style is the language of plays. The first thing to be said about the parameters of this variety of belles-lettres is that, unlike poetry, which, except f

B. PUBLICISTS STYLE
The publicist i*c s tу I e of language became discernible as a sepa­rate style in the middle of the 18th century. It also falls into three va­rieties, each having its own distinctive features. Unli

ORATORY AND SPEECHES
The oratorical s ty I e of language is the oral subdivision of the publicistic style. It has already been pointed out that persuasion is the most obvious purpose of oratory. "Oratoric

THE ESSAY
As a separate form of English literature the essay dates from the close of the 16th century. The name appears to have become common on the publication of Montaigne's "Essays", a literary

JOURNALISTIC ARTICLES
Irrespective of the character of the magazine and the divergence of subject matter—whether it is political, literary, popular-scientific or satirical, all the already mentioned features of publicis

C. NEWSPAPER STYLE
N e w s paper style was the last of all the styles of written literary English to be recognized as a specific form of writing standing apart from other forms. English newspaper writing dat

BRIEF NEWS ITEMS
The principal function of a b r i e f news i te т is to inform the reader. It states facts without giving explicit comments, and whatever evaluation there is in news paragraphs is for the most part

ADVERTISEMENTS AND ANNOUNCEMENTS
Advertisements made their way into the British press at an early stage of its development, i.e. in the micHTth century. So they are almost as old as newspapers themselves. The principal fu

THE HEADLINE
The headline (the title given to a news item or an article) is a dependent form of newspaper writing. It is in fact a part of a larger whole. The specific functional and linguistic traits of the he

THE EDITORIAL
The function of the editorial is to influence the reader by giving an interpretation of certain facts. Editorials comment on the political and other events of the day. Their purpose is to give the

D. SCIENTIFIC PROSE STYLE
The language of science is governed by the aim of the functional style of scientific prose, which is to prove a hypothesis, to create new concepts, to disclose the internal laws of existence, devel

E. THE STYLE OF OFFICIAL DOCUMENTS
There is one more style of language within the field of standard lit­erary English which has become singled out, and that is the s ty le of official d о с и т е п t s, or "officialese", a

FINAL REMARKS
This brief outline of the most characteristic features of the five lan­guage styles and their variants will show that out of the number of fea­tures which are easily discernible in each of the styl

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги