рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

The Cliche

The Cliche - раздел Образование, PART I INTRODUCTION A Cliche Is Generally Defined As An Expression That Has Become Hackneyed And ...

A cliche is generally defined as an expression that has become hackneyed and trite. As Random House Dictionary has it, "a cliche ... has lost originality, ingenuity, and impact by long over-use..."

This flefinition lacks one point that should be emphasized; that is, a cliche strives after originality, whereas it has lost the aesthetic generating power it once had. There is always a contradiction between what is aimed at and what is actually attained. Examples of real cliches are 'rosy dreams of youth', 'the patter of little feet', 'deceptively simple'.

Definitions taken from various dictionaries show that cliche is a derogatory term and it is therefore necessary to avoid anything that may be called by that name. But the fact is that most of the widely recognized word-combinations which have been adopted by the language are unjustly classified as cliches. The aversion for cliches has gone so far that most of the lexical units based on simile (see p. 167) are branded as cliches. In an interesting article entitled "Great Cliche Debate" published in the New York Times Magazine l we can read the pros and cons concerning cliches. The article is revealing on one main point. It illustrates the fact that an uncertain or vague term will lead to various and even conflicting interpretations of the idea embodied in the term. What, indeed, do the words 'stereotyped', 'hackneyed', 'trite* convey to the mind? First of all they indicate that the phrase is in common use. Is this a demerit? Not at all. On the contrary: something common, habitual, devoid of novelty is the only admissible expression in some types of communications. In the article just mentioned one of the deba­ters objects to the phrase 'Jack-of-all-trades' and suggests that it should be "one who can turn his hand to any (or to many kinds of) work." His opponent naturally rejects the substitute on the grounds that 'Jack of all trades' may, as he says, have long ceased to be vivid or original, but his substitute never was. And it is fourteen words instead of four. "Determine to avoid cliches at all costs and you are almost certain to be led into gobbledygook."2

Debates of this kind proceed from a grossly mistaken notion that the term 'cliche' is used to denote all stable word-combinations, whereas it was coined,*to denote^word-combinations which have long lost their novelty and become trite,' but which are used as if they were fresh and original and so have become irritating to people who are sensitive to the language they hear and read. What is familiar should not be given a derogatory label. On the contrary, if it has become familiar, that means it has won general recognition and by iteration has been accepted as a unit of the language.

But the process of Being acknowledged as a unit of language is slow. It is next to impossible to foretell what may be accepted as a unit of the language and what may be rejected and cast away as being unfit, inappropriate, alien to the internal laws of the language,or failing to meet the demand of the language community for stable word-combina­tions to designate new notions. Hence the two conflicting ideas: language should always be fresh, vigorous and expressive, and, on the other hand, language, as a common tool for intercommunication, should make use

of units that are easily understood and which require little or no effort to convey the idea and to grasp it.

R. D. Altick in his "Preface to Critical Reading" condemns every word sequence in which what follows can easily be predicted from what precedes.

"When does an expression become a cliche? There can be no definite answer, because what is trite to one person may still be fresh to another. But a great many expressions are universally understood to be so threadbare as to be useless except in the most casual discourse... A good practical test is this: If, when you are listening to a speaker, you can accurately anticipate what he is going to say next, he is pretty certainly using cliches, other­wise he would be constantly surprising you." l

Then he gives examples, like We are gathered here to-day to mourn ('the untimely death') of our beloved leader...; Words are inadequate ('to express the grief that is in our hearts').

"Similarly when you read," he goes on, "if one word almost inevitably invites another, if you can read half of the words and know pretty certainly what the other are, you are reading cliches."

And then again come illustrations, like We watched the flames ('lick­ing') at the side of the building. A pall ('of smoke') hung thick over the neighbourhood...', He heard a dull ('thud') which was followed by an omi­nous ('silence').2

This passage shows that the author has been led into the erroneous notion that everything that is predictable is a cliche. He is confusing useful word-combinations circulating in speech as members of the word-stock of the language with what claims to be genuine, original and vigorous. All word-combinations that do not surprise are labelled as cliches. If we agree with such an understanding of the term, we must admit that the following stable and necessary word-combinations used in newspaper language must be viewed as cliches: 'effective guarantees', 'immediate issues', 'the whip and carrot policy1, 'statement of policy9, 'to maintain some equilibrium between reliable sources', 'buffer zone 'he laid it down equally clearly that...' and so on.

R. D. Altick thus denounces as cliches such verb- and noun-phrases as 'to live to a ripe old age', 'to grow by leaps and bounds1, 'to withstand me test of time', 'to let bygones be bygones', 'to be unable to see the wood for the trees', 'to upset the apple-cart', 'to have an ace up one's sleeve'. And^finally he rejects such word-combinations as*'the full flush of vic­tory', “the patter of rain', 'part and parcel', 'a diamond in the rough' and the like on the grounds that they have outlasted their freshness. 3

In his protest against hackneyed phrases, Altick has gone so far as to declare that people have adopted phrases like 'clock-work precision',

'tight-lipped (or stony) silence', 'crushing defeat', 'bumper-to-bumper traffic', 'sky-rocketing costs' and the like"... as a way of evading their obligation to make their own language."1

Of course, if instead of making use of the existing means of communi­cation, i. e. the language of the community, people are to coin "their own language," then Altick is right. But nobody would ever think such an idea either sound or reasonable. The set expressions of a language are 'part and parcel' of the vocabulary of the language and cannot be dispensed with by merely labelling them cliches.

However, at every period in the development of a language, there appear strange combinations of words which arouse suspicion as to their meaning and connotation. Many of the new-born word-combinations in modern English, both in their American and British variants, have been made fun of because their meaning is still obscure, and therefore they are used rather loosely. Recently in the New'York Times such cli­ches as 'speaking realization', 'growing awareness', 'rising expectations', 4o think unthinkable thoughts' and others were wittily criticized by a journalist who showed that ordinary rank-and-file American people do not understand these new word-combinations, just as they fail to un­derstand certain neologisms, as opt (= to make a choice), and revived words, as deem (= to consider, to believe to be) and others and reject them or use them wrongly.

But as history has proved, the protest of too-zealous purists often fails to bar the way to all kinds of innovations into standard English. Illustrative in this respect is the protest made by Byron in his "Don Juan":

and also:

or:

''...'free to confess'—(whence comes this phrase? Is't English? No—'tis only parliamentary)."

"Л strange coincidence to use a phrase

By which-such44 things are settled nowadays."

"The march of Science (How delightful these cliches are!)..."

(Aldington)

Byron, being very sensitive to the aesthetic aspect of his native language, could not help observing the triteness of the phrases he com­ments on, but at the same time he accepts them as ready-made units. Language has its strength and its weaknesses. A linguistic scholar must be equipped with methods of stylistic analysis to ascertain the writer's aim, the situation in which the communication takes place and possibly the impact on the reader, to decide whether or not a phrase is a cliche or "the right word in the right place". If he does not take into consideration all the properties of the given word or word-combination, the intricacies of language units may become a trap for him.

Ibid.

Men-of-letters, if they are real artists, use the stock of expressive phrases contained in the language naturally and easily, and well-known phrases never produce the impression of being cliches,

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

PART I INTRODUCTION

I GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics... EXPRESSIVE MEANS EM AND STYLISTIC DEVICES SD... GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: The Cliche

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

I. GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics
Stylistics, sometimes called lingvo-stylistics, is a branch of general linguistics. It has now been more or less definitely outlined. It deals mainly with two interdependent

T^jire treated are the main distinctive features of individual style.
The treatment of the selected elements brings up the problem of the norm. The notion of the norm mainly refers to the literary language and always presupposes a recognized o

EXPRESSIVE MEANS (EM) AND STYLISTIC DEVICES (SD)
In linguistics there are different terms to den _by which utterances are foreground, i.e. made more conspicuous, more "effective and therefore imparting some additional information. They are c

GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE
We have defined the object,of linguo-stylistics as the study of the nature, functions and structure^ SDs and EMs, on the one hand, and the study of the functional styles, on the other. In section 2

The gap between the spoken and written varieties of language, wider
narrower at different periods in the development of the literary lan- guage, will always remain apparent due to the difference in circumstances in which the two ar

A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
Up till now we have done little more than mention the literary (stan­dard) language, which is one of the most important notions in stylistics and general linguistics. It is now necessary to elucida

MEANING FROM A STYLISTIC POINT OF VIEW
Stylistics is a domain where meaning assumes paramount importance.. This is so because the term 'meaning' is applied not only to words, word-combinations, sentences but also to the manner of expres

I. GENERAL CONSIDERATIONS
Like any linguistic issue the classification of the vocabulary here suggested is for purely stylistic purposes. This is important for the course in as much as some SDs are based on the interplay of

Common CoUo^uiaL Vocabulary
-Profession­alisms i special Colloquial Vocabulary (non-Literary) of the English language as being divided into three main layers: the literary layer, the neutral

B) Poetic and Highly Literary Words
Poetic words form a rather insignificant layer of the special literary vocabulary. They are mostly archaic or very rarely used highly literary words which aim at producing an elevated effect. They

C) Archaic, Obsolescent and Obsolete Words
The word-stock of a language is in an increasing state of change. Words change their meaning and sometimes drop out of the language altogether. New words spring up and replace the old ones. Some wo

D) Barbarisms and Foreignisms
In the vocabulary of the English language there is a considerable layer of words called barbarisms. These are words of foreign origin which have not entirely been assimilated into the English lan­g

A) Slang
There is hardly any other term that is as ambiguous and obscure as the term slang. Slang seems to mean everything that is below the standard of usage of present-day English. Much has been

B) Jargonisms
In the non-literary vocabulary of the English language there is a group of words that are called jargonisms. Jargon is a recognized term for a group of words that exists in almost every language an

C) Professionalisms
H Professionalisms, as the term itself signifies, are the words used in a definite trade, profession or calling by people connect­ed by common interests both at work and at home. They commonly desi

D) Dialectal words
This group of words is obviously opposed to the other groups of the non-literary English vocabulary and therefore its stylistic, func­tions can be more or less clearly defined. Dialectal words are

E) Vulgar words or vulgarisms
The term vulgarism, as used to single out a definite group of words of non-standard English, is rather misleading. The ambiguity of the term apparently proceeds from the etymology of the word. Vulg

GENERAL NOTES
The stylistic approach to the utterance is not confined to its struc­ture and sense. There is another thing to be taken into account which, in a certain type of communication, viz. belles-lettres,

Onomatopoeia
Onomatopoeia is a combination of speech-sounds which aims at imitating sounds produced in nature (wind, sea, thunder, etc), by things (machines or taols, etc), by people (sighing, laughter, patter

Alliteration
Apt Alliteration's Artful Aid. Charles Churchill Alliteration is a phonetic stylistic device which aims at im­parting a melodic effect to the utterance. The essence of this device lies in

A. INTENTIONAL MIXING OF THE STYLISTIC ASPECT OF WORDS
Heterogeneity of the component parts of the utterance is the basis for a stylistic device called b a th о s. Unrelated elements are brought together as if they denoted things equal in rank or belon

B. INTERACTION OF DIFFERENT TYPES OF LEXICAL MEANING
Words in context, as has been pointed out, may acquire addition­al lexical meanings not fixed in dictionaries, what we have called con­textual meanings. The latter may sometimes deviate from the

INTERACTION OF PRIMARY DICTIONARY AND CONTEXTUALLY IMPOSED MEANINGS
The interaction or interplay between the primary dictionary meaning (the meaning which is registered in the language code as an easily recog­nized sign for an abstract notion designating a certain

Metaphor
The term 'metaphor', as the etymology of the word reveals, means transference of some quality from one object to another. From the times of ancient Greek and Roman rhetoric, the term has been known

Metonymy
  Metonymy is based on a different type of relation between the dictionary and contextual meanings, a relation based not on iden­tification, but on some kind of association connecting

INTERACTION OF PRIMARY AND DERIVATIVE LOGICAL MEANINGS Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun
As is known, the word is, of all language units, the most sensitive to change; its meaning gradually develops and as a result of this develop-"' ment new meanings appear alongside the primary

INTERACTION OF LOGICAL AND EMOTIVE MEANINGS
The general notions concerning emotiveness have been set out in part I, § 6—"Meaning from a Stylistic Point of View" (p. 57). However, some additional information is necessary for a bette

Interjections and Exclamatory Words
Interjections are words we use when we express our feelings ^strongly and which may be said to exist in language as coriyeritional symbols of human emotions/The role of interjections in creating em

The Epithet
From the strongest means of displaying the writer's or speaker's emotionaj. attitude to his communication, we now pass to a weaker but still forceful, means — the ep i th e t. .The epithet is subtl

Oxymoron
Oxymoron is a combination of two words (mostly an adjective and a noun or an adverb with an adjective) in which the meanings of the two clash, being opposite in sense, for example: 'low sk

Antonomasia
We have already pointed out the peculiarities of nominal meaning. The interplay between the logical and nominal meanings of a word is call-ed antonomasia. As in other stylistic devices based on the

C. INTENSIFICATION OF A CERTAIN FEATURE OF A THING OR PHENOMENON
In order to understand the linguistic nature of the SDs of this group it is necessary to clear 4up some problems, so far untouched, of d e f i n i-t i о п as a philosophical category, Any definitio

Periphrasis
Periphrasis is a device which, according to Webster's diction­ary, denotes the use of a longer phrasing in place of a possible shorter and plainer form of expression. It is also called circumlocuti

Euphemism
There is a variety of periphrasis which we shall call euphemistic. Euphemism, as is known, is a word or phrase used to replace an unpleasant word or expression by a conventionally more acc

Hyperbole
Another SD which also has the function of intensifying one certain property of the object described is h у p e r b о I e. It can be defined as a deliberate overstatement or exaggeration of a featur

D. PECULIAR USE OF SET EXPRESSIONS
In language studies there are two very clearly-marked tendencies that the student should never lose sight of, particularly when dealing with the problem of word-combination. They are 1) the analyti

Proverbs and Sayings
Proverbs and sayings are facts of language. They are collected in dictionaries. There are special dictionaries of proverbs and sayings. It is impossible to arrange proverbs and sayings in a form th

Epigrams
An epigram is a stylistic device akin to a proverb, the only difference being that epigrams are coined by individuals whose names we know, while proverbs are the coinage of the people. In other wor

Allusions
An allusion is an indirect reference, by word or phrase, to a historical, literary, mythological, biblical fact or to "a fact of'everyday life made in the course of speaking or writing. The us

Decomposition of Set Phrases
Linguistic fusions are set phrases, the meaning of which is understood only from the combination as a whole, as to pull a person's leg or to have something at one's finger tips. The meaning of the

A. GENERAL CONSIDERATIONS
Within the language-as-a-system there establish themselves certain [definite types of relations between words, word-combinations, sentences I and also between larger spans of utterances. The branch

B. PROBLEMS CONCERNING THE COMPOSITION OF SPANS OF UTTERANCE LARGER THAN THE SENTENCE
In recent years a new theory concerning the inner relations between context and form within the sentence has appeared. This theory, elabo­rated by S. Harris, N. Chomsky, M. Postal and others, is ca

Supra-Phrasal Units
The term supra-phrasal unit (SPU) is used to denote a larger unit than a sentence. It generally comprises a number of sentences interdependent structurally (usually by means of pronouns, connective

The Paragraph
A p a r a g r a p h is a graphical term used to name a group of sen­tences marked off by indentation at the beginning and a break in the line at the end. But this graphical term has come to mean a

C. COMPOSITIONAL PATTERNS OF SYNTACTICAL ARRANGEMENT
The structural syntactical aspect is sometimes regarded as the crucial issue in stylistic analysis, although the peculiarities of syntactical ar­rangement are not so conspicuous as the lexical and

Stylistic Inversion
W о r d-o r d e r is a crucial syntactical problem in many languages. In English it has peculiarities which have been caused by the concrete and specific way the language has developed. O. Jesperse

Detached Construction
a sentence by some specific consideration of the writer is placed so that it seems formally independ- ent of Ще^ш^1У^^ parts of structures are called lie t ached. They seem_tCLjda

Parallel Construction
Parallel construction is a device which may be encoun­tered not so much in the sentence as in the macro-structures dealt with earlier, viz. the SPU and the paragraph. The necessary condition in par

Repetition
It has already been pointed out that r ej^e ti t i о п is1 an expres­sive means of language used when the speaker is imder the stress of strong ""ей^зпг-Jt^^ as in the following "pas

Enumeration
E n и т е г a tion is a stylistic device by which separate things, objects, phenomena, properties, actions are named one by one so that they produce a chain, the links of which, being syntactically

Suspense
S usp eji se i s a comppsitionjl device which consists in arranging the fffaFEe? of a commjuhTcation in such a way that the less important, "descriptive, subordinate parts are amassed af the b

Antithesis
In order to characterize a thing or phenomenon from a specific point of view, it may be necessary not to find points of resemblance or associa­tion between it and some other thing or phenomenon, bu

Asyndeton
Asyndeton, that is, connection between parts of a sentence or between sentences without any formal sign, becomes a stylistic device if there is a deliberate omission of the connective where it is g

Polysyndeton
Polysyndeton is the stylistic device of connecting sentences, or phrases, or syntagms, or words'by using connectives (mostly conjunc­tions and prepositions) before each component part, as in:

The Gap- Sentence Link
There is a peculiar type of connection of sentences which for want of a term we shall call the g ap-s en fence link (GSL). The conne­ction is not immediately apparent and it requires a certain ment

E. PARTICULAR USE OF COLLOQUIAL CONSTRUCTIONS
We have already pointed out some of the constructions which bear an imprint of emotion in the very arrangement of the words, whether they are neutral or stylistically coloured (see" p. 39). Su

Ellipsis
Ellipsis is a typical phenomenon in conversation, arising out of the situation. We mentioned this .peculiar feature of the spoken language when we characterized its essential qualities and properti

Question-in-the-Narrative
Questions, being both structurally and semantically one of the types of sentences, are asked by one person and e'xpected to be answered by another. This is the main, and the most characteristic pro

Represented Speech
There are three ways of reproducing actual speech: a) repetition of the exact utterance as it was spoken (direct speech), b) con­version of the exact utterance into the relater'smode of expression

A) Uttered Represented Speech
Uttered represented speech demands that the tense should be switched from present to past and that the personal pronouns should be changed from 1st and 2nd person to 3rd person as in indirect speec

B) Unuttered or Inner Represented Speech
As has often been pointed out, language has two functions: the com­municative and the expressive. The communicative function serves to convey one's thoughts, volitions, emotions and orders to the m

Rhetorical Questions
The rhetorical q и e^s t i о n Is a special syntactical stylistic j device the essence of which consists in reshaping the grammatical mean-j ing of the interrogative sentence. In other words, the q

Litotes
Litotes is a stylistic device consisting of a peculiar use of nega­tive constructions. The negation plus noun or adjective serves to establish a positive feature in a person or thing. This positive

INTRODUCTORY REMARKS
We have already mentioned the problem of what is known as / и n c-tional styles (FS) of language (see p. 32—35), but only to show that FSs should be distinguished from varieties of language. The ma

A. THE BELLES-LETTRES STYLE
We have already pointed out that the belles-lettres style is a generic term for three substyles in which the main principles and the most general properties of the style are materialized. These thr

LANGUAGE OF POETRY
The first substyle we shall consider is v e r s e. Its first differentiating property is its orderly form, which is based mainly on the rhythmic and phonetic arrangement of the utterances. The rhyt

Metre and Line
It is customary to begin the exposition of the theory of English ver­sification with the statement that "...there is no established principle of English versification/'Eut this statement may a

The Stanza
We have defined rhythm as more or less regular alternations of simi­lar units. Of the units of verse rhythm the following have been named: the syllable, the foot, the line and finally the stanza.

Free Verse and Accented Verse
Verse remains classical if it retains its metrical scheme. There are, however, types of verse which are not classical. The one most popular is what is called "vers libre" which i

B) Lexical and Syntactical Features of Verse
The phonetic features of the language of poetry constitute what we have called its external aspect. These features immediately strike the ear and the eye and therefore are easily discernible; but t

EMOTIVE PROSE
The substyle of emotive prose has the same common features as have been pointed out for the belles-lettres style in general; but all these fea­tures are correlated differently in emotive prose. The

LANGUAGE OF THE DRAMA
The third subdivision of the belles-lettres style is the language of plays. The first thing to be said about the parameters of this variety of belles-lettres is that, unlike poetry, which, except f

B. PUBLICISTS STYLE
The publicist i*c s tу I e of language became discernible as a sepa­rate style in the middle of the 18th century. It also falls into three va­rieties, each having its own distinctive features. Unli

ORATORY AND SPEECHES
The oratorical s ty I e of language is the oral subdivision of the publicistic style. It has already been pointed out that persuasion is the most obvious purpose of oratory. "Oratoric

THE ESSAY
As a separate form of English literature the essay dates from the close of the 16th century. The name appears to have become common on the publication of Montaigne's "Essays", a literary

JOURNALISTIC ARTICLES
Irrespective of the character of the magazine and the divergence of subject matter—whether it is political, literary, popular-scientific or satirical, all the already mentioned features of publicis

C. NEWSPAPER STYLE
N e w s paper style was the last of all the styles of written literary English to be recognized as a specific form of writing standing apart from other forms. English newspaper writing dat

BRIEF NEWS ITEMS
The principal function of a b r i e f news i te т is to inform the reader. It states facts without giving explicit comments, and whatever evaluation there is in news paragraphs is for the most part

ADVERTISEMENTS AND ANNOUNCEMENTS
Advertisements made their way into the British press at an early stage of its development, i.e. in the micHTth century. So they are almost as old as newspapers themselves. The principal fu

THE HEADLINE
The headline (the title given to a news item or an article) is a dependent form of newspaper writing. It is in fact a part of a larger whole. The specific functional and linguistic traits of the he

THE EDITORIAL
The function of the editorial is to influence the reader by giving an interpretation of certain facts. Editorials comment on the political and other events of the day. Their purpose is to give the

D. SCIENTIFIC PROSE STYLE
The language of science is governed by the aim of the functional style of scientific prose, which is to prove a hypothesis, to create new concepts, to disclose the internal laws of existence, devel

E. THE STYLE OF OFFICIAL DOCUMENTS
There is one more style of language within the field of standard lit­erary English which has become singled out, and that is the s ty le of official d о с и т е п t s, or "officialese", a

FINAL REMARKS
This brief outline of the most characteristic features of the five lan­guage styles and their variants will show that out of the number of fea­tures which are easily discernible in each of the styl

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги