рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

INTERACTION OF PRIMARY AND DERIVATIVE LOGICAL MEANINGS Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun

INTERACTION OF PRIMARY AND DERIVATIVE LOGICAL MEANINGS Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun - раздел Образование, PART I INTRODUCTION As Is Known, The Word Is, Of All Language Units, The Most Sensitive To Change...

As is known, the word is, of all language units, the most sensitive to change; its meaning gradually develops and as a result of this develop-"' ment new meanings appear alongside the primary one. It is погтаГТог almost every word to acquire"derivati/ve meanings; sometimes the pri­mary meaning has to^make way for^quite a new meaning which ousts it completely;

In dealing with the problem of nonce-words and new meanings we have already stated the fact that, in the development of language units we are constantly facing the op posing concepts of permanence and ephem-erality. Some meanings are characterized by their permanence, others, like nonce-words and contextual meanings, are generally ephemeral, i.e. they appear in some contexts and vanish leaving no trace in the vo­cabulary of the language. Primary and the derivative meanings are char-

acterizedjb^heir relative stability and therefore arej^ixec3[jr^diction-anes7'^из^сойШШШЩ^ё^ййайГс4'structure of the wdn37

The problem of jftaifeemYjs one of the vexed questions of lexicology. It is sometimes impossible to draw a line of demarcation between a de­rivative meaning of a polysemantic word and a separate word, i.e. a word that has broken its semantic ties with the head word and has become a homonym to the word it was derived from.

Polysemy is a category of lexicology and as such belongs to language-as-a-^ystem^ In actual everyday Speech j^lуsemy vanishes unless it is 3elT5efafeiy retained for certain "stylistic purposes. A context that does not seek to produce any particular stylistic effect generally materializes 'but one definite meaning%

"""""However, when a word begins to manifest an interplay between the jgnmary and one of the derivative meanings we are again confronted with arTSD.

" ~tet us analyse the following example from Sonnet 90 by Shakespeareг where the key-words are intentionally made to reveal two or more mean­ings.

"Then hate me if thou wilt, if ever now.

Now while the world is bent my deeds to cross."

The word'hate' materializes several meanings in this context. The primary meaning of the word, according to the Shorter Oxford English Dictionary, is 'to hold in very strong dislike'. This basic meaning has brought to life some "'derivative meanings which, though having very much in common, still show some nuances, special shades of meaning which enrich the semantic structure of the word. They are: 1) 'to detest'; 2) Чо,Ьеаг malice to'; 3) the opposite of to love (which in itself is not sb emotionally coloured as in the definition of the primary meaning: it almost amounts to being indifferent); 4) 4o feel a repulsive attitude'. Other dictionaries fix such senses as 5) 4o wisH to shun' (Heritage Dic­tionary); 6) Ч о feel aversion for' (Random House Dictionary); 7) 'to bear Ш-will,.against';'8) 'to desire evil to (persons)'.(Wyld's Dictionary).

""There is a peculiar inferplay among derivative meanings of the word 'hate' in Sonnet 90 where the lamentation of the poet about the calam­ities which had befallen him results in his pleading with his beloved not to leave him in despair. The whole of the context forcibly suggests that there is a certain interaction of the following meanings: 2) 'to bear malice' (suggested by the line 'join with the spite of fortune')—4) 'to feel a repulsive attitude'—5) 4o wish to shun' (suggested by the line 'if thou wilt leave me do not leave me last' and also 'compared with loss of thee')—7) and 8) 'to desire evil and bear ill-will against' (suggested by the line 'join wifh the spite of fortune' and 'so shall I taste the very worst of fortune's might'). All these derivative meanings interweave yrith the primary one and this network of meanings constitutes a sty­listic device which may be called the poly semantic ё f f e с t.

This SD can be detected only when a rather large span of utterance, up to a whole text, is subjected to a scrupulous and minute analysis. It also requires some skill in evaluating the ratio of the primary and derivative meanings in the given environment, the ratio being dependent on the general content of the text.

The word 'bent' in the second line of the sonnet does not present any difficulty in decoding its meaning. The metaphorical meaning of the word is apparent. A contextual meaning is imposed on the word. The micro-context is the key to decode its meaning.

The past participle of the verb to bend together with the verb to cross builds a metaphor the meaning of which is 4o hinder', 4o block', 4o interfere'.

The polysemantic effect is a very subtle and sometimes hardly per­ceptible stylistic device. But it is impossible to underrate its significance "in discovering the aesthetically pragmatic function of the utterance.

Unlike this device, the two SDs — Zeugma and Pun lie, as it were, on the surface of the text.

Zeugma is the use of a word in the same grammatical but dif­ferent semanticTelatiohs to two adjacent words in the context, the se^

being/ on the one hand, literal, and, on the other, transferred.

"Dora, plunging at once into privileged intimacy and Into the middle of the room". (B. Shaw)

'To plunge' (into the middle of a room) materializes the meaning 4o rush into' or 'enter impetuously'. Here it is used in its concrete, pri­mary, literal meaning; in 'to plunge into privileged intimacy' the word 'plunge' is used in its derivative meaning.

The same can be said of the use of the verbs 'stain' and 'lose' in the following lines from Pope's "The Rape of the Lock":

"Г.. Whether 4he Nymph Shall stain her Honour or her new Brocade Or lose her Heart or necklace at a Ball.".

This stylistic device is particularly favoured in English emotive prose and in poetry. The revival of the original meanings of words must be regarded as an essential quality of доу work in the belles-lettres style. A good writer always keeps the chief meanings of words from fad­ing away, provided the meanings are worth being kept fresh and vig-

orous.

Zeugma _.isja_strpng, and effective device to maintain the purity of

Jhe^rimary ^meaning when the two meanings clash. By making the

two meanings conspicuous in this particular way, each of them stands

out clearly. The structure of zeugma may present variations from the

patterns given above. Thus in the sentence:

"...And May's mother always stood on her gentility; and Dot's mother never stood on anything but. her active little feet" (Dickens)

The word 'stood' is used twice. This structural variant of zeugma, though producing some slight difference in meaning, does not violate the principle of the stylistic device. It still makes the reader realize that the two meanings of the word 'stand' are simultaneously expressed, one primary and the other derivative.

£ '/i e p и ,п_ is another stylistic device based on the interaction of two ~v?ien-lcnbwi^ or phrase. It is difficult do draw Oafd and fast distinction between zeugma and the pun. The only re­liable distinguishing feature is a structural one: zeugma _is the^realj-^ " zation oftwo meanisiyi-the^hel a verb wfficn is таЗеТо refer f9^

. (direct or indirect). The pun is more

independent. There need not necessarily be a word in the sentence -te which the pun-word refers. This does not mean, however, that the pun IFTntireTy free. Like any other stylistic device, jt must depend on a context. But the context may be of a more expanded char acter7"some-tlmes even as large as a whole work of emotive prose. Thus the title of one of Oscar Wilde's plays, "The Importance of Being Earnest" has a pun in it, inasmuch as the name of the hero and the adjective meaning 'seriously-minded' are both present in our mind.

Here is another example of a pun where a larger context for its real­ization is used:

'"Bow to the board" said Bumble. Oliver brushed away two or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table, fortunately bowed to that'. (Dickens)

In fact, the humorous effect is caused by the interplay^not of two meanings of one word, but of two words. 'Board' as a group of offici­als with functions of administration and management and 'board' as a piece of furniture (a table) have become two distinct words. l.

Puns are often used in riddles and jokes, for example, in this riddle: What is the difference between a schoolmaster and an engine-driver? (One trains the mind and the other minds the train.)

Devices of simultaneously realizing the various meanings of words, which are of a more subtle character than those embodied in puns and zeugma, are to be found in poetry and poetical descriptions and in spe­culations in emotive prose. Men-of-letters are especially sensitive to the nuances of meaning embodied in almost every common word, and to make these words live with their multifarious semantic aspects is the task of a good writer. Those who can do it easily are said to have talent.

In this respect it is worth subjecting to stylistic analysis words ordi­narily perceived in their primary meaning but which in poetic diction begin to acquire some additional, contextual meaning. This latter mean­ing sometimes overshadows the primary meaning and it may, in the course of time, cease to denote the primary meaning, the derived mean­ing establishing itself as the most recognizable one. But to deal with

1 We shall here disregard the difference between polysemy and homonymy, it being irrelevant, more or less, for stylistic purposes.

these cases means to leave the domain of stylistics and find ourselves in the domain of lexicology.

To illustrate the interplay of primary and contextual meanings, \ let us take a few examples from poetical works:

In Robert Frost's poem "Stopping by Woods on a Snowy Evening" the poet, taking delight in watching the snow fall on the woods, con­cludes his poem in the following words:

"The woods are lovely, dark and deep. But I have promises to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep."

The word 'promises' here is made to signify two ^concepts, viz. 1) a previous engagemenflo be fulfilled and 2) тогаГоГ"1е§йГObligation.

The plural form of the word as well as the whole context of the poem are convincing proof that the second of the two meanings is the main one, in spite of the fact that in combination with the verb to keep (to keep a promise) the first meaning is more predictable.

Here is another example.

In Shakespearian Sonnet 29 there are the following lines:

"When- in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state, And trouble deaf heaven with my bootless cries And think upon myself and curse my fate."

Almost every word here may be interpreted in different senses: some­times the differences are hardly perceptible, sometimes they are ob­viously antagonistic to the primary meaning.

But we shall confine our analysis only to the meaning of the word 'cries' which signifies both prayer and lamentation. These two meanings are suggested by the relation of the word 'cries' to 'trouble deaf heav­en'. But the word 'cries' suggests not only prayer and lamentation, it also implies violent prayer and lamentation as if in deep despair, almost with tears (see the word 'beweep' in the second line of the part

of the sonnet quoted).

It is very important to be able to follow the author's intention from his manner of expressing nuances of meaning which are potentially present in the semantic structure of existing words. Those who fail to define the suggested meanings of poetic words will never understand poetry because they are unable* to decode the poetic language.

In various functional styles of language the capacity of a word to signify several meanings simultaneously manifests itself in different degrees. In scientific prose it almost equals zero. In poetic style thii

is an essential property.

To observe the fluctuations of meanings in the belles-lettres style is not only important for a better understanding of the purpose or inten­tion of the writer, but also profitable to a linguistic scholar engaged in the study of semantic changes in words. 152 ..

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

PART I INTRODUCTION

I GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics... EXPRESSIVE MEANS EM AND STYLISTIC DEVICES SD... GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: INTERACTION OF PRIMARY AND DERIVATIVE LOGICAL MEANINGS Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

I. GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics
Stylistics, sometimes called lingvo-stylistics, is a branch of general linguistics. It has now been more or less definitely outlined. It deals mainly with two interdependent

T^jire treated are the main distinctive features of individual style.
The treatment of the selected elements brings up the problem of the norm. The notion of the norm mainly refers to the literary language and always presupposes a recognized o

EXPRESSIVE MEANS (EM) AND STYLISTIC DEVICES (SD)
In linguistics there are different terms to den _by which utterances are foreground, i.e. made more conspicuous, more "effective and therefore imparting some additional information. They are c

GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE
We have defined the object,of linguo-stylistics as the study of the nature, functions and structure^ SDs and EMs, on the one hand, and the study of the functional styles, on the other. In section 2

The gap between the spoken and written varieties of language, wider
narrower at different periods in the development of the literary lan- guage, will always remain apparent due to the difference in circumstances in which the two ar

A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
Up till now we have done little more than mention the literary (stan­dard) language, which is one of the most important notions in stylistics and general linguistics. It is now necessary to elucida

MEANING FROM A STYLISTIC POINT OF VIEW
Stylistics is a domain where meaning assumes paramount importance.. This is so because the term 'meaning' is applied not only to words, word-combinations, sentences but also to the manner of expres

I. GENERAL CONSIDERATIONS
Like any linguistic issue the classification of the vocabulary here suggested is for purely stylistic purposes. This is important for the course in as much as some SDs are based on the interplay of

Common CoUo^uiaL Vocabulary
-Profession­alisms i special Colloquial Vocabulary (non-Literary) of the English language as being divided into three main layers: the literary layer, the neutral

B) Poetic and Highly Literary Words
Poetic words form a rather insignificant layer of the special literary vocabulary. They are mostly archaic or very rarely used highly literary words which aim at producing an elevated effect. They

C) Archaic, Obsolescent and Obsolete Words
The word-stock of a language is in an increasing state of change. Words change their meaning and sometimes drop out of the language altogether. New words spring up and replace the old ones. Some wo

D) Barbarisms and Foreignisms
In the vocabulary of the English language there is a considerable layer of words called barbarisms. These are words of foreign origin which have not entirely been assimilated into the English lan­g

A) Slang
There is hardly any other term that is as ambiguous and obscure as the term slang. Slang seems to mean everything that is below the standard of usage of present-day English. Much has been

B) Jargonisms
In the non-literary vocabulary of the English language there is a group of words that are called jargonisms. Jargon is a recognized term for a group of words that exists in almost every language an

C) Professionalisms
H Professionalisms, as the term itself signifies, are the words used in a definite trade, profession or calling by people connect­ed by common interests both at work and at home. They commonly desi

D) Dialectal words
This group of words is obviously opposed to the other groups of the non-literary English vocabulary and therefore its stylistic, func­tions can be more or less clearly defined. Dialectal words are

E) Vulgar words or vulgarisms
The term vulgarism, as used to single out a definite group of words of non-standard English, is rather misleading. The ambiguity of the term apparently proceeds from the etymology of the word. Vulg

GENERAL NOTES
The stylistic approach to the utterance is not confined to its struc­ture and sense. There is another thing to be taken into account which, in a certain type of communication, viz. belles-lettres,

Onomatopoeia
Onomatopoeia is a combination of speech-sounds which aims at imitating sounds produced in nature (wind, sea, thunder, etc), by things (machines or taols, etc), by people (sighing, laughter, patter

Alliteration
Apt Alliteration's Artful Aid. Charles Churchill Alliteration is a phonetic stylistic device which aims at im­parting a melodic effect to the utterance. The essence of this device lies in

A. INTENTIONAL MIXING OF THE STYLISTIC ASPECT OF WORDS
Heterogeneity of the component parts of the utterance is the basis for a stylistic device called b a th о s. Unrelated elements are brought together as if they denoted things equal in rank or belon

B. INTERACTION OF DIFFERENT TYPES OF LEXICAL MEANING
Words in context, as has been pointed out, may acquire addition­al lexical meanings not fixed in dictionaries, what we have called con­textual meanings. The latter may sometimes deviate from the

INTERACTION OF PRIMARY DICTIONARY AND CONTEXTUALLY IMPOSED MEANINGS
The interaction or interplay between the primary dictionary meaning (the meaning which is registered in the language code as an easily recog­nized sign for an abstract notion designating a certain

Metaphor
The term 'metaphor', as the etymology of the word reveals, means transference of some quality from one object to another. From the times of ancient Greek and Roman rhetoric, the term has been known

Metonymy
  Metonymy is based on a different type of relation between the dictionary and contextual meanings, a relation based not on iden­tification, but on some kind of association connecting

INTERACTION OF LOGICAL AND EMOTIVE MEANINGS
The general notions concerning emotiveness have been set out in part I, § 6—"Meaning from a Stylistic Point of View" (p. 57). However, some additional information is necessary for a bette

Interjections and Exclamatory Words
Interjections are words we use when we express our feelings ^strongly and which may be said to exist in language as coriyeritional symbols of human emotions/The role of interjections in creating em

The Epithet
From the strongest means of displaying the writer's or speaker's emotionaj. attitude to his communication, we now pass to a weaker but still forceful, means — the ep i th e t. .The epithet is subtl

Oxymoron
Oxymoron is a combination of two words (mostly an adjective and a noun or an adverb with an adjective) in which the meanings of the two clash, being opposite in sense, for example: 'low sk

Antonomasia
We have already pointed out the peculiarities of nominal meaning. The interplay between the logical and nominal meanings of a word is call-ed antonomasia. As in other stylistic devices based on the

C. INTENSIFICATION OF A CERTAIN FEATURE OF A THING OR PHENOMENON
In order to understand the linguistic nature of the SDs of this group it is necessary to clear 4up some problems, so far untouched, of d e f i n i-t i о п as a philosophical category, Any definitio

Periphrasis
Periphrasis is a device which, according to Webster's diction­ary, denotes the use of a longer phrasing in place of a possible shorter and plainer form of expression. It is also called circumlocuti

Euphemism
There is a variety of periphrasis which we shall call euphemistic. Euphemism, as is known, is a word or phrase used to replace an unpleasant word or expression by a conventionally more acc

Hyperbole
Another SD which also has the function of intensifying one certain property of the object described is h у p e r b о I e. It can be defined as a deliberate overstatement or exaggeration of a featur

D. PECULIAR USE OF SET EXPRESSIONS
In language studies there are two very clearly-marked tendencies that the student should never lose sight of, particularly when dealing with the problem of word-combination. They are 1) the analyti

The Cliche
A cliche is generally defined as an expression that has become hackneyed and trite. As Random House Dictionary has it, "a cliche ... has lost originality, ingenuity, and impact by long over-us

Proverbs and Sayings
Proverbs and sayings are facts of language. They are collected in dictionaries. There are special dictionaries of proverbs and sayings. It is impossible to arrange proverbs and sayings in a form th

Epigrams
An epigram is a stylistic device akin to a proverb, the only difference being that epigrams are coined by individuals whose names we know, while proverbs are the coinage of the people. In other wor

Allusions
An allusion is an indirect reference, by word or phrase, to a historical, literary, mythological, biblical fact or to "a fact of'everyday life made in the course of speaking or writing. The us

Decomposition of Set Phrases
Linguistic fusions are set phrases, the meaning of which is understood only from the combination as a whole, as to pull a person's leg or to have something at one's finger tips. The meaning of the

A. GENERAL CONSIDERATIONS
Within the language-as-a-system there establish themselves certain [definite types of relations between words, word-combinations, sentences I and also between larger spans of utterances. The branch

B. PROBLEMS CONCERNING THE COMPOSITION OF SPANS OF UTTERANCE LARGER THAN THE SENTENCE
In recent years a new theory concerning the inner relations between context and form within the sentence has appeared. This theory, elabo­rated by S. Harris, N. Chomsky, M. Postal and others, is ca

Supra-Phrasal Units
The term supra-phrasal unit (SPU) is used to denote a larger unit than a sentence. It generally comprises a number of sentences interdependent structurally (usually by means of pronouns, connective

The Paragraph
A p a r a g r a p h is a graphical term used to name a group of sen­tences marked off by indentation at the beginning and a break in the line at the end. But this graphical term has come to mean a

C. COMPOSITIONAL PATTERNS OF SYNTACTICAL ARRANGEMENT
The structural syntactical aspect is sometimes regarded as the crucial issue in stylistic analysis, although the peculiarities of syntactical ar­rangement are not so conspicuous as the lexical and

Stylistic Inversion
W о r d-o r d e r is a crucial syntactical problem in many languages. In English it has peculiarities which have been caused by the concrete and specific way the language has developed. O. Jesperse

Detached Construction
a sentence by some specific consideration of the writer is placed so that it seems formally independ- ent of Ще^ш^1У^^ parts of structures are called lie t ached. They seem_tCLjda

Parallel Construction
Parallel construction is a device which may be encoun­tered not so much in the sentence as in the macro-structures dealt with earlier, viz. the SPU and the paragraph. The necessary condition in par

Repetition
It has already been pointed out that r ej^e ti t i о п is1 an expres­sive means of language used when the speaker is imder the stress of strong ""ей^зпг-Jt^^ as in the following "pas

Enumeration
E n и т е г a tion is a stylistic device by which separate things, objects, phenomena, properties, actions are named one by one so that they produce a chain, the links of which, being syntactically

Suspense
S usp eji se i s a comppsitionjl device which consists in arranging the fffaFEe? of a commjuhTcation in such a way that the less important, "descriptive, subordinate parts are amassed af the b

Antithesis
In order to characterize a thing or phenomenon from a specific point of view, it may be necessary not to find points of resemblance or associa­tion between it and some other thing or phenomenon, bu

Asyndeton
Asyndeton, that is, connection between parts of a sentence or between sentences without any formal sign, becomes a stylistic device if there is a deliberate omission of the connective where it is g

Polysyndeton
Polysyndeton is the stylistic device of connecting sentences, or phrases, or syntagms, or words'by using connectives (mostly conjunc­tions and prepositions) before each component part, as in:

The Gap- Sentence Link
There is a peculiar type of connection of sentences which for want of a term we shall call the g ap-s en fence link (GSL). The conne­ction is not immediately apparent and it requires a certain ment

E. PARTICULAR USE OF COLLOQUIAL CONSTRUCTIONS
We have already pointed out some of the constructions which bear an imprint of emotion in the very arrangement of the words, whether they are neutral or stylistically coloured (see" p. 39). Su

Ellipsis
Ellipsis is a typical phenomenon in conversation, arising out of the situation. We mentioned this .peculiar feature of the spoken language when we characterized its essential qualities and properti

Question-in-the-Narrative
Questions, being both structurally and semantically one of the types of sentences, are asked by one person and e'xpected to be answered by another. This is the main, and the most characteristic pro

Represented Speech
There are three ways of reproducing actual speech: a) repetition of the exact utterance as it was spoken (direct speech), b) con­version of the exact utterance into the relater'smode of expression

A) Uttered Represented Speech
Uttered represented speech demands that the tense should be switched from present to past and that the personal pronouns should be changed from 1st and 2nd person to 3rd person as in indirect speec

B) Unuttered or Inner Represented Speech
As has often been pointed out, language has two functions: the com­municative and the expressive. The communicative function serves to convey one's thoughts, volitions, emotions and orders to the m

Rhetorical Questions
The rhetorical q и e^s t i о n Is a special syntactical stylistic j device the essence of which consists in reshaping the grammatical mean-j ing of the interrogative sentence. In other words, the q

Litotes
Litotes is a stylistic device consisting of a peculiar use of nega­tive constructions. The negation plus noun or adjective serves to establish a positive feature in a person or thing. This positive

INTRODUCTORY REMARKS
We have already mentioned the problem of what is known as / и n c-tional styles (FS) of language (see p. 32—35), but only to show that FSs should be distinguished from varieties of language. The ma

A. THE BELLES-LETTRES STYLE
We have already pointed out that the belles-lettres style is a generic term for three substyles in which the main principles and the most general properties of the style are materialized. These thr

LANGUAGE OF POETRY
The first substyle we shall consider is v e r s e. Its first differentiating property is its orderly form, which is based mainly on the rhythmic and phonetic arrangement of the utterances. The rhyt

Metre and Line
It is customary to begin the exposition of the theory of English ver­sification with the statement that "...there is no established principle of English versification/'Eut this statement may a

The Stanza
We have defined rhythm as more or less regular alternations of simi­lar units. Of the units of verse rhythm the following have been named: the syllable, the foot, the line and finally the stanza.

Free Verse and Accented Verse
Verse remains classical if it retains its metrical scheme. There are, however, types of verse which are not classical. The one most popular is what is called "vers libre" which i

B) Lexical and Syntactical Features of Verse
The phonetic features of the language of poetry constitute what we have called its external aspect. These features immediately strike the ear and the eye and therefore are easily discernible; but t

EMOTIVE PROSE
The substyle of emotive prose has the same common features as have been pointed out for the belles-lettres style in general; but all these fea­tures are correlated differently in emotive prose. The

LANGUAGE OF THE DRAMA
The third subdivision of the belles-lettres style is the language of plays. The first thing to be said about the parameters of this variety of belles-lettres is that, unlike poetry, which, except f

B. PUBLICISTS STYLE
The publicist i*c s tу I e of language became discernible as a sepa­rate style in the middle of the 18th century. It also falls into three va­rieties, each having its own distinctive features. Unli

ORATORY AND SPEECHES
The oratorical s ty I e of language is the oral subdivision of the publicistic style. It has already been pointed out that persuasion is the most obvious purpose of oratory. "Oratoric

THE ESSAY
As a separate form of English literature the essay dates from the close of the 16th century. The name appears to have become common on the publication of Montaigne's "Essays", a literary

JOURNALISTIC ARTICLES
Irrespective of the character of the magazine and the divergence of subject matter—whether it is political, literary, popular-scientific or satirical, all the already mentioned features of publicis

C. NEWSPAPER STYLE
N e w s paper style was the last of all the styles of written literary English to be recognized as a specific form of writing standing apart from other forms. English newspaper writing dat

BRIEF NEWS ITEMS
The principal function of a b r i e f news i te т is to inform the reader. It states facts without giving explicit comments, and whatever evaluation there is in news paragraphs is for the most part

ADVERTISEMENTS AND ANNOUNCEMENTS
Advertisements made their way into the British press at an early stage of its development, i.e. in the micHTth century. So they are almost as old as newspapers themselves. The principal fu

THE HEADLINE
The headline (the title given to a news item or an article) is a dependent form of newspaper writing. It is in fact a part of a larger whole. The specific functional and linguistic traits of the he

THE EDITORIAL
The function of the editorial is to influence the reader by giving an interpretation of certain facts. Editorials comment on the political and other events of the day. Their purpose is to give the

D. SCIENTIFIC PROSE STYLE
The language of science is governed by the aim of the functional style of scientific prose, which is to prove a hypothesis, to create new concepts, to disclose the internal laws of existence, devel

E. THE STYLE OF OFFICIAL DOCUMENTS
There is one more style of language within the field of standard lit­erary English which has become singled out, and that is the s ty le of official d о с и т е п t s, or "officialese", a

FINAL REMARKS
This brief outline of the most characteristic features of the five lan­guage styles and their variants will show that out of the number of fea­tures which are easily discernible in each of the styl

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги