Реферат Курсовая Конспект
Критерии сопоставления - раздел Лингвистика, ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ Для Сопоставления Синтаксиса Словосочетаний Учитываются Следующие Критерии:...
|
Для сопоставления синтаксиса словосочетаний учитываются следующие критерии:
1) тип синтаксических отношений;
2) способ выражения синтаксических отношений;
3) положение зависимого компонента по отношению к главному.
При сопоставлении синтаксиса предложений необходимы следующие критерии:
§ составность;
§ способы выражения синтаксических отношений;
§ позиции главных членов и дополнения;
§ позиция определения по отношению к определяемому слову;
§ фиксированность порядка слов;
§ средства выражения актуального членения;
§ типы сложных предложений;
§ типы обособленных оборотов.
Составность является типологическим критерием, поскольку в одних языках возможны односоставные предложения (например, в русском), в других все предложения должны иметь оба главных члена (например, в английском).
Способы выражения синтаксических отношений на материале языков различного типа подробно описаны в работах И.И. Мещанинова. К числу этих способов (называемых также синтаксическими приёмами) относятся:
Приёмы, оформляющие всё предложение | Приёмы, оформляющие синтакс. группы | Приёмы, совпадающие то с предложением, то с группой |
полное инкорпорирование синтетизм сепаратизация локализация интонация | частичное инкоропорирование замыкание согласование управление примыкание | синтагма ритмическая группа |
Полное инкорпорирование – это слияние слов в одном, объединяющем их составе, это особая форма передачи законченного высказывания одним построением, представляющего собою слияние нескольких корнеслов.
При этом сливаемые части имеют своё лексическое содержание и подчиняются общему ударению и общей фонетической форме.
Результат полного инкорпорирования представляет собой «цельное синтаксическое построение в одном слитом виде, что внешне напоминает слово, с одним законченным смысловым содержанием, что соответствует предложению» [Мещанинов 1978, 30].
Частичное инкорпорирование заключается в том, что сливаются лишь те составные части предложения, которые наиболее тесно связаны друг с другом по смыслу (определение с определяемым словом, дополнение со сказуемым).
Синтетизм – «синтаксический приём, проводящий объединение составных частей предложения не слиянием слов, а связыванием их при помощи разнообразных служебных частиц» [Мещанинов 1978, 44]. Этот приём показан И.И. Мещаниновым на примере из языка зулу:
ubu-lalu | be-tu | obun-cane | bu-lalekile | bo-nke |
бусины | наши | маленькие | потерялись | все, |
kodwa | obu-kulu | lo-bu | i-bu-tolile | in-tombi | e-ncane |
но | большие | эти | собрала | девочка | маленькая |
Классный показатель, выделенный жирным шрифтом, связывает все слова, относящиеся к бусинам. Классный показатель, выделенный курсивом, связывает все слова, относящиеся к девочке.
Этот приём в научной литературе чаще называют классным согласованием.
Согласование, широко распространённый в русском языке приём, определяется И.И. Мещаниновым так: «под согласованием понимается такой вид синтетизма, в котором слова второстепенной синтаксической значимости связываются с главным путём своего морфологического оформления, построенного по нормам этих ведущих для них слов» [Мещанинов 1978, 53].
Замыкание представляет собой «тот случай, когда член предложения (выраженный не в синтаксическом комплексе) расщепляется в своих составных частях, помещая между ними относящиеся к нему слова и тем самым образуя синтаксическую группу» [Мещанинов 1978, 61]. Примеры: a new book, перед большим домом – определение замкнуто между служебным словом и существительным.
Примыкание – это «соединение неоформленных слов с другими, с которыми они синтаксически связаны» [Мещанинов 1978, 79]. При этом «примыкаемое слово синтаксически выделяется своей аморфностью и своим местоположением при синтаксически связанном с ним слове» [Мещанинов 1978, 81]. Пример из казахского языка:
Жаķсы бала жаķсы оķыйды.
Хороший мальчик хорошо учится.
Примыкание характеризуется следующими условиями:
1) синтаксическая зависимость;
2) соседство двух слов;
3) морфологическая неоформленность примыкаемого [Мещанинов, 85].
Вариантом примыкания является размыкание – способ, при котором неоформленное слово не находится по соседству с главным словом, как например: Вчера я из дому вышел рано.
Управление представляет собой такой синтаксический приём, «которым передаются синтаксические отношения между соединяемыми словами предложения односторонне выраженною связью. Зависимое слово получает своё оформление, зависящее от другого синтаксически с ним объединяемого слова» [Мещанинов 1978, 95].
Сепаратизация заключается в самостоятельной позиции слова в предложении и вызванном ею независимом морфологическом оформлении этого слова, определяемом только его собственным значением. «Сепаратизация не обособляет слово в составе предложения, наоборот, она, ставя формальную сторону слова в зависимость от смыслового его значения в предложении, тем самым включает это слово в основной состав последнего» [Мещанинов 1978, 96]. Сепаратизация – это способ оформления подлежащего в номинативных языках.
Локализация – это использование порядка слов для выражения синтаксических отношений, например: Мать любит дочь. Дочь любит мать.
Ритмическая группа – это «отрывок потока речи, отмечаемый единством ударения» [Мещанинов 1978, 118]. Это явление имеет место во французском языке, где называется liaison: je suis à table ‘я нахожусь за столом’.
Синтагма – «синтаксическая группа, оттенённая усиленным ударением и выделенная паузами» [Мещанинов 1978, 119]. Синтагма может совпадать с ритмической группой или охватывать несколько таких групп, например: ехать в город окружными путями при самых неблагоприятных обстоятельствах.
Интонация – музыкальное движение голоса. В качестве синтаксического приёма интонация может выделять:
1) всё предложение целиком;
2) ряд семантически соединённых предложений;
3) членение внутри предложения, в том числе член предложения, член в составе синтаксической группы, обособляемые части предложения, присоединяемые члены, вставные конструкции.
Обзор синтаксических приёмов необходимо дополнить замечанием И.И. Мещанинова о том, что «применение одного приёма… не отстраняет одновременного применения других. Более того, эти приёмы в известной степени смыкаются один с другим» [Мещанинов 1978, 126]. Для типологического сопоставления языков важное значение имеет следующее положение цитируемой работы: «Присутствие одних синтаксических приёмов, выделение некоторых из них как ведущих и отсутствие других приёмов могут служить основанием для характеристики целых языковых структур» [Мещанинов 1978, 127], т.е. для сопоставления синтаксиса языков.
По своим функциям синтаксические приёмы могут быть сопоставлены в рамках следующих групп:
полное инкорпор. | оформляет всё предложение |
частич. инкорпор. | оформляет его внутр. членение |
синтетизм | оформляет всё предложение |
согласование | оформляет его зависимые члены |
сепаратизация | оформляет выделяемые члены предложения |
управление | оформляет слова, зависимые от др. членов |
локализация | охватывает все слова предложения |
примыкание | применяется внутри его членений |
интонация | действует во всём предложении |
синтагма | выделяет его объединяющиеся части |
замыкание | оформляет внутреннее членение предложения |
Синтаксические приёмы, занимающие ведущие положение в каком-либо языке, связаны с морфологическим типом языка. Эти связи представлены в таблице:
Тип | Ведущие приёмы |
Изолирующий | локализация, примыкание |
Агглютинативный | синтетизм, управление, локализация, сепаратизация, примыкание |
Флективно-синтетич. | согласование, управление, примыкание |
Флективно-аналитич. | локализация, примыкание, управление, согласование |
Инкорпорирующий | инкорпорирование |
Порядок слов может быть характеристикой целого предложения, синтаксической группы, словосочетания. Структурные типы порядка слов различаются по нескольким признакам:
§ прогрессивный (определяемое слово впереди) / регрессивный порядок;
§ контактный / дистантный;
§ свободный / фиксированный;
§ объективный / субъективный (эмоциональный);
§ прямой (доминирующий в данном языке) / обратный.
В предложении логически возможны 6 типов следования главных членов и дополнения: SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS, где S – подлежащее, V – сказуемое, O – дополнение. Из них в языках мира чаще всего встречаются только три типа: VSO, SVO и SOV.
Порядок VSO встречается в кельтских языках, полинезийских, еврейском, арабском, берберо-ливийских.
Порядок SVO встречается в славянских, германских, романских языках, в языках банту, в финских языках, китайском, вьетнамском.
Порядок SOV характерен для шумерского, аккадского, классического тибетского, баскского, амхарского, алтайского, хинди, персидского, новоармянского, японского, корейского языков.
Порядок VOS обнаружен в некоторых языках Мадагаскара, амазонского ареала, в западнотихоокеанском ареале.
Порядки OVS и OSV обнаружены в некоторых языках карибского и амазонского ареалов.
Позиция определения перед определяемым словом характерна для английского, немецкого, русского, японского языков, тюркских языков. В этих языках возможны синтаксические конструкции с постпозицией определения. Препозиция определения строго соблюдается в кавказских, дравидийских, урало-алтайских, чукотско-камчатских языках.
Позиция определения после определяемого слова характерна для шумерского, баскского, кельтских и романских языков, где возможен и вариант с препозицией определения. В языках банту, семитских и австронезийских постпозиция определения обязательна.
Фиксированный порядок слов присущ английскому, китайскому и другим аналитическим языкам. Свободный порядок слов имеется в русском и других славянских языках.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
На сайте allrefs.net читайте: "ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ"
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Критерии сопоставления
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов