Реферат Курсовая Конспект
Подробный перечень синтаксем русского языка можно найти в «Синтаксическом словаре» Г.А.Золотовой. - раздел Лингвистика, ЯЗЫК И РЕБЕНОК. ЛИНГВИСТИКА ДЕТСКОЙ РЕЧИ Ментом Самых Различных По Смыслу Голофраз. Так, Слово Мама, ...
|
ментом самых различных по смыслу голофраз. Так, слово мама, произнесенное ребенком на этапе однословных высказываний, может иметь разный смысл:
• призыв к общению;
• просьба взять его на руки (в сочетании с характерным жестом — протянутыми в сторону матери руками);
• радостное сообщение, адресованное другому лицу, относительно того, что мама вошла в комнату;
• просьба, чтобы мама открыла матрешку (что следует за безуспешными попытками сделать это самостоятельно); при этом матрешку протягивает матери — так появляется новый элемент высказывания;
• обозначение того, что книгу, на которую он в этот момент указывает, обычно читает мать.
Каждая из этих голофраз функционально эквивалентна развернутому высказыванию взрослого, например «Мама пришла» или «Пусть мама откроет матрешку, я сам не могу это сделать» и т. д. Нетрудно видеть, что все приведенные голофразы неодинаковы по отраженному в них уровню когнитивного развития.
Какой же из компонентов ситуации вербализуется ребенком? Очевидно, выбирается самый для него значимый. Вместе с тем играет роль и возможность или невозможность представить тот или иной компонент с помощью невербальных средств (протянуть предмет, показать на него и т. п.). Ребенок обычно опускает очевидные фрагменты ситуации, являющиеся общим знанием его и собеседника. Он стремится облечь в слова как раз то, что наименее очевидно в той ситуации, в которую он включен вместе со взрослым. В высказывании ребенка всегда отражается то, что находится в фокусе его внимания и относится к ситуации «я — здесь — сейчас». И еще одно существенное обстоятельство, которое выступает в качестве «разрешающего»: в лексическом репертуаре, в это время еще чрезвычайно ограниченном, должна быть подходящая лексическая единица. В отсутствие таковой ребенку приходится прибегать к старым испытанным средствам — жестам, вокализациям и др.
Наличие в начальном детском лексиконе терминов родства создает условия для обозначения самых различных ситуаций с их помощью: ДЯДЯ — говорит полуторагодовалый малыш, указывая на радио или телевизор. Значит ли это, что, как иногда думают, он называет радио или телевизор дядей! Нет. Он только хочет сказать: «Вот оттуда раздается дядин голос, этот предмет имеет отношение к дяде». Характерно, что родители никогда в таких случаях не поправляют ребенка: «Нет, что ты, это не дядя, это радио. А дядя — вон он». Они прекрасно понимают смысл высказывания.
8* 211
Каковы функции этих первых однословных высказываний? Е.С.Кубрякова (Кубрякова, 1991) выделила четыре основных типа голофраз в соответствии с их функциями в коммуникации:
• Привлечение внимания взрослого (аттрактивная функция): «МАМА!», «ДИ», т. е. иди. Прототипами этих аттрактивных высказываний на предшествующей стадии речевого развития можно считать вокализации, хныканье, жесты, плач и т. п.
• Сообщение о чем-то увиденном и услышанном: «БИ-БИ» -за окном проехал грузовик. «МАКО», — произносит ребенок удовлетворенно, попробовав молока из чашки, протянутой матерью. «КИСА», — констатирует, глядя на кошку. Часто такие фразы сопровождаются указательными жестами, глаза при этом широко раскрыты и полны удивления. Если событие не привлекает особого внимания, он просто не станет о нем сообщать.
• Проверка гипотезы о том, как называется тот или иной предмет. Это так называемый номинативно-референциальный (по терминологии Е.С.Кубряковой) тип. Подобные фразы произносятся не для утверждения наличия чего-либо, а для проверки правильности использованного ребенком обозначения. Обычно ребенок ждет подтверждения того, что он сказал правильно, прислушиваясь к реакции взрослого. «ТИСИ» (часы),— показывает на висящий на стене барометр. «АКО», — указывает на окно. Эта деятельность особенно активизируется к полутора годам, когда большинство детей, по наблюдениям В.Штерна, делают открытие относительно того, что все вещи имеют свои имена.
• Запрос о чем-нибудь (прототип настоящих вопросительных предложений). «ПАПА?», произнесенное с вопросительной интонацией, когда отец выходит из комнаты, означает приблизительно: «Куда он пошел? Зачем он от меня ушел?» Взрослый, понимая намерения ребенка, обычно отвечает: «Папа пошел на работу» или «Папа сейчас придет, подожди минутку».Или ищет ребенок свою игрушечную собачку, не может ее найти и произносит с вопросительной интонацией: «АВ-АВ?»
Вот некоторые примеры из речи Тани К., относящиеся к тому периоду, когда ей был 1 г. 5 мес. Все приводимые ниже тексты содержат обращения. Однако нет оснований считать их элементами произнесенных ребенком предложений. Обращение не является равноправным синтаксическим компонентом даже в составе предложений нормативного языка, фактически оно находится за пределами предложений, будучи отделено от них иногда достаточно продолжительной по времени паузой. «МАМА, ПАПА?» — произносит девочка с вопросительной интонацией, что мать понимает как вопрос «Где папа?». «МАМА, ПА!» — говорит она, когда роняет на пол
игрушку и хочет, чтобы мама ее подняла. «МАМА, ДИ» — зовет она мать, соскучившись в одиночестве. «МАМА, ТЯТЯ!» -- Тятей она называет своего пятилетнего брата Сашу. Фразу следует перевести как «Мама, тебя Саша зовет». Таня видит, что мать не реагирует на его призыв, и пытается помочь брату.
По отношению к «взрослому» синтаксису все эти высказывания различны. Второе и третье, в сущности, ничем не отличаются от «взрослых» высказываний, которые могли бы иметь место в подобных ситуациях (третье предложение, правда, взрослый простроил бы со словом сюда). Первое предложение в нормативном его варианте содержало бы вопросительное местоименное наречие где. В наибольшей степени сокращено последнее высказывание, представляющее достаточно сложную ситуацию в условиях дефицита лексических средств и отсутствия навыков конструирования предложений. Однако это лишь взгляд с позиций нормативного языка, предполагающий «вертикальное» рассмотрение фактов, основанное на сопоставлении любого факта речи ребенка с нормативной языковой единицей. С позиций элементарной детской грамматики все четыре высказывания являются равноправными.
Развитие и совершенствование речевой деятельности ребенка неотделимы от развития его предметной и познавательной деятельности. Когнитивное развитие опережает развитие вербальное, предваряя синтаксическое структурирование высказывания. Будучи включен в предметную деятельность, ребенок попеременно выполняет роли субъекта, объекта, адресата действия и т. п. Красноречивые данные получены в результате эксперимента, который проводился с детьми в возрасте от 7 до 13 мес. (Брунер, 1984). Матери в присутствии экспериментатора играли со своими детьми, купали их, кормили, т. е. выполняли привычные действия. К началу обследования дети еще не говорили, к концу — каждый из них владел несколькими голофразами. Функции компонентов голофраз как нельзя лучше коррелировали с той деятельностью, в которую был включен ребенок.
Структура деятельности, состав и взаимные отношения участников ситуации определяют те семантические роли («глубинные падежи» по Филмору), которые затем вербализуются и становятся опорными компонентами первых голофраз. И.Н.Гореловым (Горелов, 1978) проведены эксперименты, целью которых был сопоставительный анализ развития предметных действий и формирования грамматических структур у русского и немецкого ребенка. Рассматривались различные манипуляции ребенка с игрушечным автомобилем, начиная с первого знакомства с игрушкой и кончая сложными играми с нею в возрасте старше 2 лет. Несмотря на типологические
различия усваиваемых языков, выявилось много общего: количество и качество предметных действий опережали речевое развитие и определяли его направление. Выяснилось также, что усвоенная ребенком синтагматика не отражает всех его когнитивных возможностей, которые более полно выявляются в предметных действиях. Каковы же, в самом деле, семантические роли опорных компонентов голофраз? В соответствии с классификацией, заимствованной из работы Гринфилд (Гринфилд, 1984), выявляется следующий набор функций, которые выполняет единственный имеющийся в предложении компонент:
• Вокатив: «МАМА!» — требует что-то или просит о чем-то.
• Объект требования: «МАКО!» — просит, чтобы дали молоко, тянется за ним.
• Действие, выполняемое субъектом: «ТЮ-ТЮ» — собака скрылась за поворотом.
• Адресат действия: «АВ-АВ» — кусок хлеба протягивает матери с тем, чтобы она покормила собаку.
• Объект действия: «МАКО!» — когда мать достает молоко.
• Действие неодушевленного предмета: «ПА» — когда мячик падает со стола.
• Агент (субъект) действия: «АНЯ!» — показывает на пирамидку, собранную самостоятельно ею, Аней.
Хотя предложения на этой стадии и однословны, однако налицо умение расчленить ситуацию, выявить один из ее компонентов, который представляется наименее очевидным и для которого имеется в лексическом репертуаре подходящая лексическая единица.
Первые двусловные предложения появляются у большинства детей к полутора годам, но они первоначально тонут в общей массе голофраз и не всегда замечаются родителями. Между тем это важный этап в развитии речевой деятельности — ребенок переходит к комбинации языковых единиц, возникает синтаксическая структура как таковая.
Период, когда ребенок уже в состоянии создать двусловное предложение, но еще не может продуцировать структуры большего объема, кратковременный (не более двух месяцев), однако чрезвычайно своеобразный. Зарубежные исследователи отметили одну характерную особенность начальных двусловных высказываний: одно из слов является в это время часто употребляемым и выполняет роль опоры (этот элемент получил название — р!Уо1),второе слово относится к так называемому «открытому» классу. Если первый класс является достаточно устойчивым и пополняется крайне медленными темпами, то второй расширяется быстро, новые единицы входят в него с чрезвычайной легкостью. Грамматика этого периода,
не имеющая прямого аналога в синтаксических структурах, употребляемых взрослыми, получила в западных работах наименование р!уо{>§гаттаг.
В качестве опорных компонентов в речи русских детей были слова ЕЩЕ, ТАМ, ТЮ-ТЮ, ДАЙ, БАЙ-БАЙ и некоторые другие. Эти и несколько других слов активно участвуют в создании начальных двусловных высказываний русского ребенка. Многие из этих высказываний таковы, что абсолютно исключают мысль об их прямом заимствовании из речи взрослых. Например, «ИСЕ (еще)БИ-БИ» означает просьбу прокатить еще раз на машине. Второй компонент может заменяться любым вновь усвоенным словом: «ИСЕ НИСЬ-КА» (почитай еще книжку),«ИСЕМАКО» — просьба дать еще молока. В качестве опоры часто выступает ТАМ со вторым варьирую-щимся компонентом: «КИСЯ ТАМ», «НИСЬКА ТАМ».
Данные, полученные по многим языкам, подтверждают, что дети с помощью двусловных предложений описывают небольшой круг стандартных ситуаций:
• Местоположение лица или предмета: «ТОСЯ ТАМ», «КИСЕНЬ ПЕЦЬКА», «СЁНЦИК ДЮНДЮ» - зайчик за сундуком]«БАБА КЕСЯ» — бабушка в кресле.На первом месте в таких фразах всегда компонент, обозначающий предмет или лицо, на втором ~ обозначающий место (локатив).
• Просьба дать что-либо: «ДАЙ ТИСИ», «ИСЕ МАКА».
• Отрицание чего-нибудь: «ГУСЬ ТЮ-ТЮ» (спрятал игрушку).
• Описание ситуации, имеющей место в настоящем и связанной с тем, что происходит в настоящий момент: «ПАПА БАЙ-БАЙ», либо с тем, что уже свершилось, но актуальность последствий налицо: «БИ-БИ БАХ» — указывает на машинку, валяющуюся на полу.
• Указание на принадлежность предмета: «МАМА ЦАСЬКА» или «МАМИ ЧАШКА».
• Качество предмета: «МАМА БЯКА», «ДОМ В О- О» — показывает, что большой.
Слова, входящие в состав начальных двусловных высказываний, еще не имеют нормативного морфологического оформления — существительные стоят в начальной форме, тождественной форме именительного падежа, являющейся замороженной формой; из глаголов используется только ДАЙ, которое тоже представляет собой замороженную форму, и даже ДАТЬ, используемое рядом детей в функции варианта ДАЙ, не свидетельствует о появлении настоящих оппозиций форм, так как никаких других глагольных форм еще нет. В качестве предикатов активно выступают звукоподражания и другие аморфные слова из «языка нянь», которые как нельзя лучше подходят для такой роли, поскольку являются неизменяемыми.
Они неспособны указывать на наклонение и время и могут передать лишь общую идею связи предмета и его процессуального признака, но параметры этой связи еще не выражены и, очевидно, неясны для самого ребенка. Фразы, совпадающие по лексическому составу, могут иметь разный смысл. «МАЦИКБА-БА» может означать, что мальчик спит, что его собираются укладывать спать (действие отнесено в будущее), что он только что спал. «МАМА ПРУА» одним ребенком произнесено при виде мамы, которая одевается, чтобы идти в магазин, другим — при виде мамы, входящей с улицы после прогулки.
Слова «языка нянь» могут выступать в роли субъекта («ХЛЮ-ХЛЮ ТАМ») или объекта действия («ХЛЮ-ХЛЮ ДАЦЬ» — говорит, протягивая матери кусочек хлеба и требуя, чтобы она отнесла его поросенку).
Отсутствие способов морфологической маркировки компонентов предложения определяет ориентацию на твердый порядок слов. Так, субъект обычно предшествует предикату, прямой объект в большинстве случаев также предшествует предикату (кроме предложений с ДАЙ — тут более свободный порядок слов). В предложениях со значением принадлежности и отнесенности предмета к лицу компонент, обозначающий лицо, также всегда на первом месте.
Эта ориентация на определенный порядок слов как на способ разграничения синтаксических функций компонентов в тот период, когда ребенок не располагает еще возможностями разграничить эти функции с помощью формообразовательных аффиксов, является общей закономерностью, наблюдаемой во всех языках (см. Сло-бин, 1984, с. 176), независимо от того, является ли в данном языке порядок слов твердым (в английском) или достаточно свободным (в русском). По-видимому, это реализация некоего глубинного синтаксического правила, которое могло не получить развития в ряде языков на уровне нормы, но тем не менее ощущается детьми.
В период двусловных предложений распространены фразы, содержащие кроме субъекта и объект, чаще всего так называемый прямой, но затем и объект-инструмент, объект-адресат и т. п.: «МАМА НИСЬКА» (о маме, читающей книжку), «МАМА СЕСЬКА» (о маме, подметающей пол щеткой), «ДЯДЯБАДЯ» (при указании на лужу, оставленную сапогами приходившего в гости соседа). Представлены основные участники ситуации, но глагола, который должен был бы выступать в роли распределителя ролей, пока нет. С появлением глаголов подобные фразы из двучленных превращаются в трехчленные, причем глагол ставится на последнее место: «МАМА НИСЬКА ЦИТАЦЬ». Все приведенные выше примеры из дневника А.Н.Гвоздева. Кстати, А.Н.Гвоздевым отмечена эта любопытная за-
кономерность онтогенеза — вновь усвоенный элемент, которым ребенок владеет еще недостаточно уверенно, ставится чаще всего на последнее место, замыкая предложение.
К концу короткого периода двусловных предложений в речи многих детей происходит так называемый лексический взрыв — быстрый рост активного словаря, который в значительной степени обусловливает возможность перехода к многословным высказываниям. Ближе к двум годам большинство детей уже в состоянии сконструировать предложение из трех или четырех слов (между трехслов-ными и четырехсловными предложениями уже нет принципиального различия). Анализ позволяет увидеть, что первоначально многословные предложения представляют собой нечто вроде комбинации двусловных. Так, из предложений «ПАПА ТАМ» и «ПАПА БАЙ-БАЙ» может получиться «ПАПА БАЙ-БАЙ ТАМ», из предложений «МАМА ЧАШКА» и «ДАТЬ ЧАШКА» - «ДАТЬ МАМА ЧАШКА» и т.п.
Для речи некоторых детей характерна ситуация глагольного дефицита, которая может иметь длительный период. Например, Миша Т. в возрасте 2 лет 6 мес. рассказывает об игре детей, которую он наблюдал: «МАСЯ И СЕЗА МЯПЬ ЛАПАПОЙ СИНЕЙ» (Маша и Сережа мяч лопатой синей— имеется в виду гоняли}. Тут два субъекта, прямой объект (мяч), инструмент (лопата) и даже характеристика этой лопаты (синяя), однако ребенок еще не может подыскать нужного глагола для обозначения того, что же именно делали Маша и Сережа с помощью синей лопаты. Еще пример такой же безглагольной фразы того же мальчика: «МИНЬКА ИДЕДЯ СЕТ ПАНКОЙ КУТЯ» (Минька— так ребенок называет себя — и дедушка снег палкой в кучу имеется в виду сгребали, но этого глагола еще нет в лексическом репертуаре ребенка).
По нашим наблюдениям, есть две по крайней мере тактики поведения детей в этот период. Одни смело разворачивают достаточно сложные синтаксические структуры, вербализуя с помощью существительных участников ситуации и не заботясь о том, смогут ли они подыскать подходящий глагол для связывания всех компонентов воедино и для верного оформления предложения. Другие (в некотором смысле их можно назвать более осторожными и предусмотрительными) не начинают предложения, пока не подберут подходящий глагол. Их фразы могут быть более короткими (преобладают структуры существительное + глагол), но они грамотно построены.
В период освоения многословных предложений происходит бурное развитие морфологической системы — ребенок усваивает категорию падежа (число усвоено еще в двусловном периоде), овладевает склонением существительных (без учета вариаций по типам),
категориями вида, наклонения и времени глагола, а также способами глагольного словоизменения.
Оба процесса теснейшим образом взаимосвязаны: морфологическая маркировка позволяет оформить синтаксические функции компонентов высказывания, избежать двусмысленности. Это дает возможность развернуть линейную последовательность элементов. Особого внимания заслуживает порядок слов в начальных детских высказываниях. Он отнюдь не всегда определяется закономерностями следования компонентов в высказываниях взрослых.
Отметим особенности порядка слов, характеризующие речь ребенка в период многословных предложений:
• Если в речи взрослых прямой объект чаще всего следует за предикатом, то в речи ребенка он обычно ему предшествует: «ДЕДА ЛАМПУ ЧИНИТ». Когда в нашей речи прилагательное-определение предшествует определяемому существительному, в речи ребенка оно, как правило, следует за ним: «У зеленого крокодила большой хвост» — сказал бы взрослый. Ребенок же произносит: «УКРОКОДИЛА ЗЕЛЕНОГО ХВОСТ БОЛЬШОЙ». Очевидно, «детский» способ словорасположения больше удовлетворяет естественной логике. Предмет в нашем сознании и в самом деле предшествует его признаку, однако, конструируя фразу, мы успеваем поменять слова местами, чтобы создать фразу, удовлетворяющую стилистическим нормам. Ребенок же еще не владеет в полной мере техникой порождения текста, приемами, как их называют психологи, «упреждения».
• Если в речи взрослых вспомогательные глаголы, входящие в состав предиката, а также связочный глагол быть, являющийся частью аналитической формы будущего времени, обычно предшествуют инфинитиву, то в речи ребенка они почти всегда следуют за ним: «МИНЬКА БЯПЬ ХОТИТ» (Минька гулять хочет),«ЦИ-ТАЦЬ БУДУ» (Буду читать).Во всех этих случаях действует определенная закономерность — информация подается ребенком в порядке убывания ценности. Предмет важнее, чем его признак, инфинитив, называющий действие, весомее вспомогательного глагола, обозначающего некоторые модальные и временные характеристики действия.
Заслуживают особого внимания способы выражения отрицания. В речи детей, независимо от осваиваемого ими языка, наблюдается тенденция выносить отрицательную частицу за рамки предложения (она и должна располагаться перед сказуемым).
Дети по-разному выражают отрицание на ранних этапах речевого развития: «НЕТ БОТЯ» (нет работы)— кричит маленький Антон, который не хочет, чтобы мать уходила на работу. «НЕТКАР-МИ», — заявляет Женя Гвоздев, отказываясь есть.
Одни дети ставят отрицательную частицу на первое место в предложении, а другие предпочитают ею заканчивать предложение. Ребенок не хочет, чтобы мать уходила, и выражает это следующим образом: «МАМА ПОКА НЕТ», — т. е. не нужно, чтобы она произносила пока. О своем нежелании есть он говорит: «ТАТА АМ-АМНЕТ», а о нежелании спать - «ТАТА БАЙ-БАЙ НЕТ». Мысль о том, что матери не следует идти на улицу, потому что там идет дождь, выражается так: «МАМА ТОП-ТОП НЕТ, ТАМ КАП-КАП».
Вместо НЕТ част употребляется и НЕА. Этот вариант отрицательной частицы предпочитал Миша Т.: «АСЯ БЕЯ СИНА НОТЮ БАЙ-БАЙ ХОТИТ НЕА» - «Наша белая машина ночью не хочет спать», т. е.«не надо ставить ее в гараж». Своеобразный способ выражения отрицания может использоваться детьми даже и на том этапе, когда их синтаксические структуры достаточно развернуты (в Мишиной фразе 7 слов).
На более развитом этапе речи обращает на себя внимание упорное нежелание ребенка прибегать к так называемому двойному отрицанию, являющемуся нормой для русского языка. Вместо «Я никогда не ем кашу» дети часто говорят: «Я ВСЕГДА НЕ ЕМ КАШУ» или «Я НИКОГДА ЕМ КАШУ». Подобные феномены, когда в речи русских детей обнаруживается что-то несвойственное русской грамматике, но имеющееся в других языках (например, в английском), нами уже неоднократно отмечались.
Дальнейшие линии развития ситаксического строя речи можно кратко определить следующим образом:
1. Расширяется репертуар синтаксических компонентов предложения: появляются все более сложные в семантическом плане компоненты (синтаксемы), например со значением причины, цели, совместного действия и т. п. Иногда об уровне речевого развития ребенка можно судить по одной-единственной синтаксеме, отражающей достаточно высокую степень когнитивного развития.
2. Усложняется иерархическая структура предложения: развиваются и углубляются зависимости одних компонентов от других. Разветвляются «кусты» зависимостей. Так, фраза Игоря Б., (1 г. 10 мес.) свидетельствует о высоком уровне речевого развития, ибо содержит разнообразные синтаксемы, частью соединенные последовательно. «Я ЗАКРЫЛ ЕЕ ТАМ ГУЛЯТЬ СО МНОЙ», — говорит он, засовывая перед прогулкой птицу в чехол из-под сабли. От глагола закрыть зависят четыре синтаксемы, цепочка закрыл — гулять — со мной организована из трех синтаксем, связанных отношениями последовательного подчинения. Син-таксема гулять, имеющая значение цели, говорит о хорошем когнитивном развитии ребенка.
3. Начинается структурное усложнение за счет появления полупредикативных конструкций — причастных, деепричастных оборотов, рядов однородных членов предложения. Если однородные члены встречаются в речи уже двухлетних, то причастные и деепричастные обороты в 5—6 лет. Наряду с обращением, начинающим предложения (такие обращения есть в речи детей до двух лет), получают распространение случаи постпозитивного и интерпозитивного расположения обращения во фразе типа «ПОЙДЕМ МАМА, ГУЛЯТЬ».
4. Используются средства выражения субъективной оценки: вводные слова, определяющие последовательность излагаемых мыслей, выражающие эмоциональное отношение говорящего к содержанию высказывания и т.п.
5. Развивается структура сложного предложения. Сначала появляются сложные предложения, части которых соединены без союзов, с помощью одной лишь интонации. «ПРОСНЕШЬСЯ — ДАМ ТЕБЕ КОНФЕТКУ», — говорит Игорь Б., играя с плюшевым медведем. Взрослые тоже пользуются таким чисто интонационным способом выражения условно-следственных отношений, но они одновременно прибегают и к союзам, эксплицитно представляющим эти отношения (если и т.п.). Дети овладевают союзными средствами связи в более позднем возрасте. То же относится и к сочинительным союзам. Если союз И в соединительной функции ребенок осваивает до двух лет, то союзы сопоставительно-противительные и разделительные — значительно позднее.
На следующем этапе синтаксического развития появляются сложные предложения усложненной структуры, представляющие собой комбинации сложных структур минимального типа.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
С Н ЦЕЙТЛИН... ЯЗЫК И РЕБЕНОК... ЛИНГВИСТИКА ДЕТСКОЙ РЕЧИ...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Подробный перечень синтаксем русского языка можно найти в «Синтаксическом словаре» Г.А.Золотовой.
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов