рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Китайская традиционная поэзия.

Китайская традиционная поэзия. - раздел Культура, КУЛЬТУРА СТРАН АТР УЧЕБНЫЙ МАТЕРИАЛ Литература В Китае, Как И В Других Странах Древнего Мира, Родилась Отнюдь Не ...

Литература в Китае, как и в других странах древнего мира, родилась отнюдь не как чисто эстетическое явление, а как непременная составная часть практической деятельности. Проявленная на государственных экзаменах литературная одаренность давала ученику право претендовать на высшие должности империи.

Самыми ранними письменными текстами на китайском языке были гадательные надписи, выцарапанные каким-либо острым орудием на черепашьем панцире или лопаточной кости барана. Желая узнать, например, будет ли удачной охота, правитель приказывал нанести свой вопрос на панцирь и потом положить панцирь на огонь. Специальный гадатель истолковывал «ответ божества» в соответствии с характером трещин, появившихся от огня. Впоследствии материалом для надписей стала служить бронза (на огромных ритуальных сосудах по поручению древних царей делались дарственные надписи). С начала 1 тыс. до н. э. китайцы стали использовать для письма бамбуковые планки. На каждой такой дощечке помещалось примерно по сорок иероглифов (слов). Планки нанизывали на веревку и соединяли в связки. Легко представить себе, какими громоздкими и неудобными были первые китайские книги. Каждая, по нашим понятиям, даже небольшая книга занимала несколько возов.

В 3 в. До н.э. китайцы стали применять для письма шелк. Дороговизна этого материала привела в начале нашей эры к изобретению бумаги, в результате чего и появилась возможность широкого распространения письменного слова.

Утилитарно-практическое отношение к письменному слову зафиксировано и в термине, которым сами древние китайцы обозначали понятие «словесность» - «вэнь» (первоначально - рисунок, орнамент). Считается, что иероглиф «вэнь» представляет собой пиктограмму - изображение человека с татуировкой. Уже ко времени Конфуция, то есть к 5 в. до н. э., «вэнь» стало обозначением письменного слова и соответственно наследия древних мудрецов, оставленного в их сочинениях. По словам академика В.М. Алексеева, у конфуцианцев «вэнь» считалось «...лучшим словом, сообщающим нас с идеей абсолютной правды». Эта нерасчлененность конфуцианской учености и древней науки - искусства слова - сохранялась на протяжении всего периода древности (до начала 3 в. н. э.). Синкретическое понимание словесности как всей суммы письменных памятников обнаруживается и у одного из первых китайских историков и библиографов Бань Гу (32 - 92 гг. н.э.). Составляя официальную «Историю династии Хань», он отвел в ней место и специальному «Описанию искусств и словесности», в котором перечислил пятьсот девяносто шесть сочинений, расклассифицировав их по шести разделам: канонические книги, произведения философов, стихи - ши и поэмы - фу, трактаты по военной науке, сочинения по астрологии и медицинские книги. В каждом разделе были свои мелкие рубрики, а также краткие примечания составителя, характеризующие особенности группы сочинений. Библиография Бань Гу дает нам возможность сказать, какие типы произведений письменности существовали в древнем Китае и как представляли себе тогдашние китайцы состав своей словесности, и помогает представить себе, какой процент древних сочинений до нас не дошел. Древнейшие дошедшие до нас памятники китайской литературы относятся к 1 тыс. до н.э. Это «Книга песен», содержащая более 300 песен и стихов, а также «Книга перемен». Первый поэт, имя которого известно в истории китайской поэзии, - Цюй Юань (ок.340 - ок.278 до н.э.). Его творчество знаменует переход от фольклорной традиции к авторской.

К поэтической литературе Бань Гу относит произведения двух ведущих в его время жанров: поэма - фу и песни - гэши. Если гэши пелись, то фу скандировались, они писались вроде бы и прозой, но рифмованной, являя собой промежуточное явление между поэзией и прозой. «Традиция гласит: «То, что не поется, а скандируется, называется фу. Тот, кто поднявшись высоко, может слагать фу, достоин наименоваться великим мужем. ...Мужи, изучавшие «Книгу песен», стоят над простым людом в холщовом платье, высокомудрые, потеряв надежду осуществить свои стремления, слагают - фу».

Впоследствии, оформляется иная традиция поэтического творчества. Она формируется в историческом промежутке от эпохи Сун до эпохи Тан. Эпоха Тан считается «золотым веком» китайской поэзии. Именно в этот период времени закладываются основные традиции поэтического творчества в Китае. Эти поэтические традиции и догмы не менялись на протяжении многих столетий, и дошли до наших дней.

Данная традиция поэтического творчества имеет свои особенности и черты, которые присущи исключительно ей.

Первой особенностью поэтической речи традиционного Китая является отсутствие рифмы. Примером может служить стихотворение великого национального поэта Китая Тао-Юань-мина (365-427 г. н.э.), автора дошедших до нас 160 стихотворений. Одним из лучших в китайской поэзии считается его стихотворение из цикла «За вином»:

Очертанья горы так прекрасны в закатный час,

Когда птицы над ней чередою летят домой!

В этом всем для меня заключен настоящий смысл

Я хочу рассказать, и уже я забыл слова.

Это нерифмованное произведение утверждает идеал простоты и духовной свободы. Вот оно, ключевое слово «простота». Простота стохосложения, которая помогает понять нам сущность творчества поэта. Рифма, поэтический ритм завораживают, гипнотизируют сознание, погружают его в некий транс. Но, по мнению китайских авторов, сознание человека не должно находиться в оцепенении от красоты и стройности рифмы, формы, оно не должно отвлекаться на столь ничтожные вещи. Смысл китайской поэзии, ее главная цель состоит в том, чтобы приблизить читателя к познанию сущности бытия. Читатель должен стремиться к постижению смысла, к постижению формообразующей истины, в то время как для европейской поэтической традиции рифма является основополагающим фактором.

Вторая особенность китайской поэзии - лаконичность. Буддийская традиция, получившая распространение в Китае утверждала истину молчания, тишины. Слова - это ложь, они скрывают истину, человек не должен доверять словам, а должен научиться постигать смысл вне слов и производной от них логики. Формальная простота и лаконичность облегчают читателю путь к истине, к смыслу, не отвлекая его внимание на внешнюю красоту, утонченность и сложность поэтической речи.

Третьей особенностью поэтического слова традиционного Китая является преобладание глаголов и глагольных форм. Где корни этого феномена? Почему в китайской поэзии глаголам отведено столь значимое место? С точки зрения даоской традиции, мир одухотворен, наполнен животворным дыханием ци. Мир находится в постоянном движении, мир изменчив, текуч. Даосы понимали мир как живой организм, существование мертвой материи для них было не возможно. Думается, что именно эти даоские представления оказали влияние на китайскую поэтическую традицию как традицию глагольных форм. В поэтической речи традиционного Китая глаголы помогают воссоздать всю величественную красоту изменчивого Мира.

Итак, для китайской поэзии характерна скупость слов, отсутствие рифмы, обилие глагольных форм. Но существует и еще одна важная черта китайской поэзии, отличающая ее от европейской поэтической традиции. Китайская поэзия является поэзией символов. Для китайской эстетики назначение литературы - дать почувствовать то, что за гранью видимого мира, что незримо присутствует. В традиционной китайской поэзии не принято называть вещи своими именами - нужно уметь выразить красоту через символы. Китайцы настолько привыкли к иносказанию, что воспринимали пейзаж не просто как пейзаж, а как воплощение Пути. Белая яшма для них - не просто белая яшма, а символ чистоты, непорочного, той красоты, которая для всех едина и у каждого своя. Кукушка есть символ разлуки и печали, хризантема символизирует искренность и простоту. Хризантема не только сама по себе радует глаз китайца, она вызывает ассоциа-ции; потому что хризантема - не только цветок, но и символ -воплощения затаенного. Если поэзия призвана передавать не внешней вид вещей, а их дух, невидимое, то естественно, что символика становится ведущим приемом. Акцент переносится с того, что есть, на то, чего нет, что скрыто от взора, присутствует незримо.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

КУЛЬТУРА СТРАН АТР УЧЕБНЫЙ МАТЕРИАЛ

КУЛЬТУРА СТРАН АТР УЧЕБНЫЙ МАТЕРИАЛ...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Китайская традиционная поэзия.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Культура Древнего Китая
  На земле Китая, отрезанного от остального мира горами, степями и пустынями Центральной Азии, зародилась одна из древнейших культур. Около V тыс. до н.э. в долинах рек Хуанхэ, Янцзы,

Мифология Древнего Китая.
  С китайскими мифами европейцы впервые познакомились в 18 в., а до того сам Китай был мифом. Именно тогда ряду европейских философов казалось, что историю цивилизации должно начинать

Первый человек Пань-гу.
Миф о Пань-гу впервые зафиксирован в памятнике южных племен Китая III в. Было время, когда земля и небо ещё не отделились друг от друга и, слитые вместе, составляли нечто, отд

Нюйва- прародительница.
Образ Нюйвы («Женщина», «Мать Ва») восстанавливается по разрозненным данным. В изначальном своем виде это богиня Земли, отсюда ее облик полуженщины-полузмеи. Также полагают, что Нюйва почитал

Божественный земледелец.
  На земле уже было много людей, но пищи им не хватало, так как они кормились одной лишь охотой и рыболовством. Тогда Нюйдэн родила удивительного сына. Было у него змеиное тело, бычья

Хуан –ди.
Хуан-ди один из китайских культурных героев-предков, к которому возводили свое происхождение 14 аристократических родов. Конфуцианская традиция превратила его в императора, наследника Шэнь-нуна,

Гунь и Юй – победители потопа.
Гунь и Юй принадлежали к числу культурных героев, борцов с катастрофическими явлениями природы. С Гунем связан мотив богоборчества, объединяющий его с Прометеем. Прометей похи

Подвиги стрелка И.
Миф о стрелке И – один из наиболее популярных в китайской мифологии. И – культурный герой, считавшийся как изобретателем лука и стрел, так и спасителем с помощью этого оружия от множества бед

Лунарные мифы.
  Лунарные мифологические сюжеты концентрируются вокруг образа женского божественного персонажа – богини, именуемой Чан-э, и вплетаются в общую канву солярных повествований. Это, в

Сюжет о Ткачихе и Пастухе.
Подобно верованиям других народов мира, китайский мифологический пантеон насчитывает в себе немало персонажей (божества и духи), которые персонифицируют отдельные звезды и созвездия. Наиболее пр

Конфуций и конфуцианство.
Учение Конфуция является духовной основой китайской цивилизации, а также других стран Восточной и Юго-Восточной Азии: Японии, Кореи, Вьетнама, Сингапура. Причем принципы эти настолько крепко укорен

Жизнь Конфуция и развитие его учения.
  Имя Конфуций - латинизированная форма китайского имени Кун – цзы (или Кун - Фу - Цзы), что в переводе означает «Учитель по фамилии Кун». Это имя Конфуций получил уже в процессе жизн

Судьба концфуцианства в Китае.
  Опасения Конфуция за судьбу его учения оказались напрасными, оно не погибло. Последователи не только собирали его изречения и разрабатывали его наследие, но и образовали сплоченную

Основные принципы конфуцианской философии.
  Конфуцианство связано с духом гуманности, умеренности и середины. Его обеты были конкретными, земными, понятными каждому. Взгляды Конфуция в основном были обращены к земле, а не к В

Значение конфуцианства в культуре Китая.
  Конфуцианство вполне совпало с народным характером китайцев, оно оказалось наиболее созвучным тем идеалам, которые китайцы уже издавна впитывали с молоком матери. Их привлекала его

Что можно назвать любовью к людям?
Конфуций часто говорил о «любви к людям». Ученики думали, что любить людей не так уж сложно. Однако Конфуций вкладывал в это слово очень глубокий смысл. Такой глубокий, что постичь его было сложно

Как избавиться от воровства?
Конфуций рассказал ученикам ещё одну притчу. В одном царстве развелось множество воров. Честные люди не знали, куда им деваться от преступников. Однажды в городе появился странник

Легенда о Лао-цзы.
  Высокий желтолицый старик с длинной бородой, густыми черными бровями и голым шишковатым черепом. Таким запечатлели его китайские художники. Нередко его изображали сидящим на быке, к

Учение Лао-цзы.
  Подобно тому, как национальная катастрофа Израиля послужила сигналом к выступлению пророков, так и смутное время «Воюющих царств» и «Пяти деспотов» было для Китая эпохой величайшего

Судьба даосизма в Китае.
  Легко понять, почему такой отрешенный идеал не мог найти широкого отклика среди китайского народа, озабоченного прежде всего устройством своих земных дел. Китайцы с гораздо большим

Учение Будды.
  Как и другие религии, буддизм обещает людям избавление от самых тягостных сторон человеческого существования — страданий, невзгод, страстей, страха смерти. Однако, не признавая бесс

Дхарма — закон, истина, путь.
Важнейшим для буддистов является понятие дхармы — оно олицетворяет учение Будды, высшую истину, которую он открыл всем существам. Слово «дхарма» означает в буддизме моральну

Национальные формы буддизма.
Победное шествие буддизма по странам Азии началось ещё до новой эры. С III в. до н. э. буддизм появился на территории Центральной Азии (нынешние Таджикистан и Узбекистан), с I в. н. э.— в Китае, со

Буддизм в Китае: чань-буддизм.
  Чань-буддизм представляет собой одно из наиболее интересных явлений не только в восточной, но и в мировой религиозной традиции. Чань — это китайское название, хотя в мире оказалось

Жизнь и учение Бодхидхармы.
Свирепый взгляд из-под мохнатых нависших бровей, круглые глаза, всклокоченные волосы и борода, грузное тело, закутанное в какую-то материю, мало напоминающую одежду, — таким обычно изображают этого

Основные принципы философии чань.
По преданию, основные принципы чань-буддизма были сформулированы самим Бодхидхармой и сводились к следующему: «не опираться на иероглифы» (т. е. не использовать слова и тексты для проповеди); испол

Заповеди шестого патриарха.
  Современная жизнь чаньского монаха — это сложнейший комплекс принципов, сформулированных великими патриархами. Примечательно, что хотя в сровременных чаньских монастырях существуют

Основные принципы практики чань.
  Итак, в чань-буддизме для того, чтобы стать истинным практиком, совершенно необязательно покидать семью и уединяться в монастырской обители. Поскольку для достижения Просветления пр

Китайская художественная традиция.
  Полнее и ярче всего особенности средневекового искусства Китая проявились в период существования двух могущественных государств: Тан (618-907 гг.) и Сун (960—1279 гг.). Искусство дл

Жанры китайской живописи.
  В китайской живописи получили самостоятельное значение жанры, ставшие на многие века традиционными. Жанр «жэнъу» («люди») включал в себя всё, что касалось изображен

Техника китайской живописи.
  Китайские живописцы в Средневековье создавали свои картины на длинных полотнищах шёлка или бумаги, которые имели форму горизонтального или вертикального свитка, завершённого деревян

Влияние даосизма и конфуцианства на китайскую традиционную живопись.
  Китайцы смотрели на жизнь через призму не религии, философии или науки, а главным образом искусства. Кажется, что все прочие виды их деятельности были окрашены художественным мироощ

Павильон грусти.
И днем и ночью здесь танцуют самые красивые женщины империи, звучат самые веселые напевы. Когда хмель валит всех с ног, я отодвигаю чашу с вином, беру кисточку, золотые чернила и начинаю п

Взаимодействие восточной философии и воинских искусств.
Длительное занятие воинскими искусствами формирует у человека специфический взгляд на вещи, особое отношение к деятельности и свою особую философию, которая тем отчетливей и завершенной, чем целеус

История развития воинских искусств Востока.
Само слово «ушу» и означает в переводе «воинское искусство» или «воинская техника». Специализация мастеров ушу очень разнообразна. Она включает борьбу и кулачный бой, фехтование на мечах, пиках, па

Чань-буддизм и чаньская культура психической деятельности.
  В любой области жизнедеятельности мы привыкли ориентироваться и опираться на максимумы, на идеальные модели, на эталоны. Если искать философию, максимально и целенаправленно воздейс

Даосизм и его культура психофизического воспитания.
Чаньские (дзэнские) патриархи полагали, что все вербальные (словесные, письменные) предписания, все тексты ложны и не способны передать истинную суть вещей и явлений. Они давали установку на переда

Культура Древней Японии.
  Культура Древней Японии, ее своеобразие, смысл и содержание раскрываются через отношение человека к природе, законы которой были для древнего японца так же священны, как и законы нр

Синто как культурная традиция Японии.
  «Путь богов» - это перевод слова «синто», которое и является названием этой исконно японской религии. Явление это специфическое, но не уникальное. В мире существует

Особые» божества небесной заводи.
После брошенного вскользь упоминания о разделении неба и земли в "Кодзики" начинается повествование о рождении первых божеств. Для чего они появлялись, что делали - нам не известно. Более

Рождение японского архипелага.
С этого момента начинается подробное и живописное описание событий, которые, собственно, и составляют основу японской мифологии. Совет богов поручает Идзанаги и Идзанами спуститься с небес

Страна Желтих Источников – обитель смерти.
В ярости Идзанаги убивает ставшего причиной смерти любимой бога огня, но из его тела появляются восемь новых божеств. Стеная и плача, Идзанаги уединяется во дворце, но утешения не находит. Тогда он

Борьба Аматэрасу и Сусаноо.
Буйная натура Сусаноо проявилась сразу после его назначения. Вместо того, что бы чинно вступить во владение доверенными ему отцом океанские просторами, Сусаноо начинает рыдать и говорит, что хочет

Извлечение Аматэрасу из небесного грота.
После сокрытия Аматэрасу в гроте воцарились «вечная ночь» и хаос. Под предводительством божества Омоиканэ (Размышляющий) был разработан план извлечения Аматэрасу из грота. Для его исполнения понадо

История Оокунинуси.
История Оокунинуси начинается с рассказа о его противостоянии с восьмьюдесятью старшими братьями, которые все отличались вздорным и коварным нравом и в борьбе с которыми он в конце концов одерживае

Вступление во власть Ниниги-но микото
Аматэрасу предлагает своему сыну Осихомими (Обильный Колос) вступить во владение Срединной Землей. Однако он предлагает послать на землю своего сына Ниниги (Изобильный). Причина, по которой Осихоми

Удачливый на Море и Удачливый в Горах.
Дальше в повествование включается легенда о недоразумении, возникшем между старшим и младшим сыновьями Ниниги. Легенда интересна своим сюжетом, но привлекает внимание еще и потому, что на ее пример

Характеристика синтоистских божеств – ками.
  Ками бывают четырёх видов – мифологические, то есть упомянутые в официальных сводах японских мифов; исторические, о которых

Дзэн – буддизм как культурная традиция Японии.
Первые идеи чань-буддизма (в японском прочтении – дзэн- буддизма) пришли в Японию из Китая уже в 8 – 9 вв., а с 12 в. на Японских островах стали появляться дзэнские школы. Для Японии это б

Дзэн-буддистская практика.
  Разобраться в сути дзэн, приблизиться к своей природе помогали диалоги (мондо), парадоксальные загадки (коаны) и притчи (року) – к

Влияние дзэн на культуру Японии.
Парадоксальное словесное обращение в дзэн-буддизме хорошо согласуется с традицией символической передачи учения, ведущей свое начало от Бодхидхармы. Ведь именно он, как утверждает предание, оставил

Эстетика дзэн.
В понимании самурая истинную ценность вещь может приобрести лишь со временем, после того как в ней как бы «высветлятся» подлинные, глубинно-эстетические свойства. Японцы называют это саби

Дзэнские искусства: чайная церемония.
  Легенда утверждает, что основатель чань-буддизма Бодхидхарма, сидя в долгой медитации, ощутил, как его клонит в сон и глаза неудержимо слипаются. Рассердившись на себя, он вырвал св

Дзэнские искусства: икэбана и ландшафтные парки.
  Стремление украсить жилища и храмы цветами и зелеными ветвями свойственно людям, но на Востоке, и особенно в Японии, этот обычай возведен в ранг особого искусства и науки. В дзэн-бу

Воинские искусства.
  Дзэн утверждает, что к Просветлению можно прийти и через совершенствование в боевых искусствах. Приемы боя, рождавшиеся в дзэнских монастырях, со временем дали начало множеству стил

Бусидо», или «путь воина».
  Так называется оформившийся в Средние века свод заповедей, которыми должен был руководствоваться в своем поведении настоящий воин. Самурайство как сословие сложилось в Япон

Банкэй.
Банкэй (1622 – 1693), овеянный славой разрушителя традиций, - одна из самых оригинальных фигур японского дзэн-буддизма. Не придавая значения уставу, отказываясь от коанов и абстрактного теор

Живопись сумие.
  Дзэн пришел в Японию в двенадцатом столетии и за восемь веков своей истории оказал влияние на различные аспекты японской жизни — не только на духовную жизнь самураев, но также на ху

Традиционная японская поэзия хайку.
  Можно считать исключительно японским дух вечного одиночества. Под этим духом, или художественным принципом, подразумевается то, что в Японии принято называть "саби" или &q

Новогоднее утро.
Всюду ветки сосен у ворот. Словно сон одной короткой ночи Промелькнули тридцать лет.   «Осень уже пришла!» — Шепнул мне на ухо ветер, Подк

I. Выберите правильный ответ.
Древневосточный мудрец, о котором идет речь в этом отрывке: «От учителя можно было слышать о культуре и делах гражданских, но о сущности вещей и небесном пути от учителя нельзя было услышать

II. По какому принципу образованы ряды?
Жэнь, вэнь, ли, цзюнь-цзы: а) даосизм; б) конфуцианство; в) классический (индийский) буддизм; г) дзэн-буддизм.   Карма, с

III. Что является лишним в перечнях?
Лишним в данном перечне является термин: а) синтоизм; б) конфуцианство; в) даосизм; г) чань-буддизм.   Лишним в данном пе

Мондо – см.вэнь-да.
  нирвана – букв. «угасание» одна из основных категорий буддизма, обозначающая высшую цель на пути просветления, выход из круга перерождений, освобождение от желаний,

Рэнга– одна из традиционных японских форм стихосложения, тесно связанная с дзэн. См. такжетанка, хайку.
  саби – букв. «патина времени», «ржавчина веков», один из важнейших эстетических принципов искусства дзэн, означающий, что истинную ценность и красо

УЧЕБНЫЙ МАТЕРИАЛ
  Составители: Тишкова Н.Ю., Культенко Л.Ю.   Тираж экз. Заказ №   Издательство Дальневосточной государственной академ

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги