рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ДВА БЕСПОКОЙНЫХ ПОКОЙНИКА

ДВА БЕСПОКОЙНЫХ ПОКОЙНИКА - раздел Образование, Франция 1638 г. от Р.X. Восьмое сентября   Надо Было Спускаться Вниз. Впереди Ночь Верховой Езды, Да Еще...

 

Надо было спускаться вниз. Впереди ночь верховой езды, да еще в платье.

Какое все-таки счастье, что супругой Генриха Второго стала Екатерина Медичи, которая привезла в приданом из своей Италии помимо прочих нужных вещей также и кальсоны для верховой езды, которые покорили Францию. И под платьем не видно, и тепло. Кавалеры, правда, их нагло похитили и выдают за собственные штаны, но мы, дамы, знаем правду. Так что спасибо мадам, может быть, я даже не простыну, несясь во весь опор к устью Шаранты.

Цепляясь за такие мелкие заботы, я старалась отодвинуть от себя на время наш разговор. Пусть голова болит завтра, на корабле. И так тоскливо.

Плащ, шляпу — и в ночь.

Стоя спиной к двери, я надевала шляпу, внезапно кто-то тихо вошел и закрыл дверь. Я резко обернулась.

У двери, закутанный в плащ и в низко надвинутой на лоб шляпе, стоял человек. Стоял и молчал.

— Кто Вы? Что Вам нужно? — пистолет Рошфора лежал на столе, далеко от меня.

Человек откинул плащ и сдвинул шляпу со лба. Пресвятая Дева, кого я вижу: мой безвременно почивший супруг, граф де Ла Фер! Выходец с того света? Или такой же живой, как и я? Как определить в этот момент чувства? Страшно...

— Узнаете Вы меня, сударыня? — спросил человек.

Я подалась вперед — а может, ошибка, может, кто-то по делу, нет, он самый, во всем своем великолепии. Я отпрянула назад.

— Так, хорошо... — удовлетворенно сказал де Ла Фер. — Я вижу, Вы меня узнали.

— Граф де Ла Фер! — я постаралась отодвинуться подальше, но стена не пустила.

— Да, миледи, граф де Ла Фер, который пришел с того света нарочно для того, чтобы иметь удовольствие Вас видеть. Так сядемте же и поговорим, как выражается господин кардинал.

Как выражается господин кардинал? Де Ла Фер в одежде мушкетера, значит, он входит в состав роты де Тревиля, значит, он был здесь и, судя по его словам, слышал наш разговор.

Я молча села.

— Вы демон, посланный на землю! — патетически начал мой супруг.

Ну что я говорила? Человек не меняется. Ума у графа не прибавилось, он такой же благородный человек. Держу пари, после моей смерти он даже пальцем не шевельнул, чтобы узнать, за что у меня на плече оказалось клеймо. Раньше я была божеством, он поменял плюс на минус, я стала демоном. Опять ничего человеческого. Как всегда.

— Власть Ваша велика, — продолжал он, — я знаю, но Вам известно также, что люди с Божьей помощью часто побеждали самых устрашающих демонов. Вы уже один раз оказались на моей дороге. Я думал, что я Вас уничтожил, сударыня, но или я ошибся, или ад воскресил Вас...

Монолог в стиле де Ла Фера. Но что же делать, как выбраться из этой западни?

Опустив голову, я думала под гневные слова графа.

— Да, ад воскресил Вас, ад сделал Вас богатой, ад дал Вам другое имя, ад дал Вам почти другое лицо, но он не смыл ни грязи с Вашей души, ни клейма с Вашего тела!

Ну-у, насчет лица и тела это Вы, мой дорогой муж, так постарались, смывая подручными средствами грязь с моей души. Без Вашей помощи я бы таких впечатляющих успехов не добилась!

Я вскочила, после таких слов каждый бы вскочил. Но мне надо было всего лишь добраться до стола.

Бесполезно.

— Вы считали меня умершим, не правда ли? — допытывался де Ла Фер, отрезая мне путь к моему пистолету. — Как и я считал умершей Вас. А имя Атоса скрыло графа де Ла Фер — как имя леди Кларик скрыло Анну де Бейль! Не так ли Вас звали, когда Ваш почтенный братец обвенчал нас? Право, у нас обоих странное положение, мы оба жили до сих пор только потому, что считали друг друга умершими. Ведь воспоминания не так стесняют, как живое существо, хотя иной раз воспоминания бывают иногда в высшей степени мучительны.

Вот как? Значит, все-таки терзают после того, как Вы лихо расправились со стеснившим Вас живым существом?

— Что же привело Вас ко мне? — спросила я (не повспоминать же совместно молодость?) — И чего Вы от меня хотите?

— Я хочу Вам сказать, что, упорно оставаясь невидимым для Вас, я не упускал Вас из виду! — гордо заявил де Ла Фер.

Вранье. Если бы он знал, то явился бы призраком с того света гораздо раньше.

— Вам известно, что я делала?

— Я могу день за днем рассказать все, что Вы делали, с самого начала Вашего поступления на службу к кардиналу и вплоть до сегодняшнего дня.

Я ошиблась, это не де Ла Фер, это Дух Святой. Граф заметил мою улыбку.

— Слушайте, — величественно сказал он. — Вы отрезали две алмазные подвески с плеча герцога Бекингэма; Вы похитили госпожу Бонасье; вы, влюбившись в де Варда и мечтая провести с ним ночь, отворили Вашу дверь господину д'Артаньяну; Вы, вообразив, что де Вард обманул Вас, хотели заставить его соперника убить его; Вы, когда этот соперник обнаружил Вашу постыдную тайну, хотели убить его с помощью двух наемных убийц, которых Вы послали по его следам, подстрелить его; Вы, узнав, что пуля не достигла цели, прислали ему отравленное вино с подложным письмом, чтобы заставить свою жертву поверить, что это вино — подарок друзей. И, наконец, Вы здесь, в этой самой комнате, сидя на том самом стуле, на котором я сижу сейчас, только что взяли на себя обязательство подослать убийцу к герцогу Бекингэму взамен данного кардиналом обещания позволить Вам убить д'Артаньяна.

Да он и сотой доли моих дел не знает, поет с чужого голоса, как, впрочем, я и думала.

Д'Артаньян неплохо его информировал о том, что знает сам, но д'Артаньян кое-что передергивает в свою пользу.

Госпожу Бонасье похищала не я, сделать это, сидя в Лондоне, было бы довольно сложно, даже будучи мерзким демоном. Но я ее еще найду, и вот тогда мы повеселимся.

Насчет моей постыдной тайны — я думаю, что на самом деле это постыдная тайна д'Артаньяна, он тоже мастер выдавать свои неблаговидные поступки за чужие.

Ну а в том, что я, тварь такая, осмелилась полюбить, в этом мне вообще прощения нет! С каким гневом было замечено, что я мечтала провести с де Вардом ночь! Разумеется, ведь все, что можно совместно делать с любимым мужчиной, это петь хором под аккомпанемент лютни.

А вот подслушивать, граф, совсем неблагородно, где же Ваша честь? Или правила, как обычно, распространяются не на всех?

Господи, и эти люди являются солью Франции!

Но кавалеру надо подольстить, иначе обидится насмерть.

— Вы сам сатана!

— Быть может, — довольно согласился считать себя сатаной де Ла Фер, — но, во всяком случае, запомните одно: убьете ли Вы или поручите кому-нибудь герцога Бекингэма — мне все равно: я его не знаю, и к тому же он англичанин, но пальцем не касайтесь ни одного волоса на голове д'Артаньяна, верного моего друга, которого я люблю и охраняю, или, 'клянусь Вам памятью моего отца, преступление, которое Вы совершите, будет последним!

Значит, убить Бекингэма мне все-таки дозволяется. Благородно. Может быть, если хорошо попросить, разрешат убить и гасконца?

— Д'Артаньян жестоко оскорбил меня, д'Артаньян умрет.

— Разве, в самом деле, возможно оскорбить Вас, сударыня? — усмехнулся де Ла Фер. — Он Вас оскорбил, и он умрет?

Возможно оскорбить, еще как возможно, но уже не Вам.

— Он умрет, сначала она, потом он!

Кажется, я передразнила супруга. Зря. Но уж очень хотелось еще разок ковырнуть ранку. На его лице проступило явственное желание меня убить.

Де Ла Фер вскочил, выхватил из-за пояса пистолет и взвел курок. Похоже, и правда собирается пристрелить, страшно неприятно, должна сказать.

Дуло пистолета уперлось мне меж глаз. Доиздевалась... И ведь убьет, что плохо...

— Сударыня, Вы сию же минуту отдадите мне бумагу, которую подписал кардинал, или, клянусь честью, я застрелю вас!

Не буду отдавать, неужели выстрелит?

— Даю Вам секунду на размышление!

Сейчас грянет выстрел, и клочья моей прически останутся висеть на стене, когда я сползу на пол с простреленной головой... Глаза его так и остались мертвыми... Хорошая встреча получилась...

А-а, пусть подавится!

— Берите и будьте прокляты! — я вытащила бумагу кардинала и подала ее де Ла Феру.

Он взял лист, опустил пистолет и подошел к лампе, изучая бумагу. Печально, я слишком далеко от стола, а бороться в рукопашную с супругом дело безнадежное. Задавит, силы неравны.

Де Ла Фер сложил бумагу и спрятал у себя.

— А теперь... — голосом, предвещающим гадость напоследок, сказал он, — теперь, когда я вырвал у тебя зубы, ехидна, кусайся, если можешь!

Боже, еще один поэт пропал в военном! Какая образность речи! Де Ла Фер смерил меня уничтожающим взглядом, неторопливо повернулся, демонстрируя незащищенную спину, и вышел. Можно отлепиться от стены.

 

Какой вывод следовал из этой встречи?

Один-единственный — сама виновата. Оружие надо держать при себе.

Какое все-таки счастье, что мне попался мой драгоценный супруг, а не сам д'Артаньян.

У де Ла Фера есть одна милая привычка — не доводить дела до конца, которая уже второй раз спасает мне жизнь. Ведь, в самом деле, тогда, на охоте, он повесил и бросил, не убедившись собственными глазами, что жертва погибла. Сейчас примерно то же самое.

Но я упустила что-то очень главное, мысленно пререкаясь с ним...

Имя!

Он назвал свое нынешнее имя!

Атос. Кто бы мог подумать? Так вот кто третий в этой неразлучной троице друзей! Атос, Портос и Арамис. И д'Артаньян.

И что же теперь делать? Внизу ждут люди кардинала. Надо идти.

Получается, из обоюдовыгодной сделки вся эта операция обратилась в полный бардак. Мне еще надо выполнить условия, на которых получен документ от Его Высокопреосвященства, а документ этот я уже успела утратить. Дьявол!

Медлить дальше было нельзя, разговор с воскресшим супругом и так отнял достаточно времени, а судно ждать не будет.

Я спустилась вниз.

Наш крохотный отряд скакал всю ночь, в семь утра мы уже прибыли в форт Ла-Пуэнт.

В восемь часов утра я была на борту капера.

В девять часов он вышел в море.

По документам корабль шел в Байонну, на самом же деле целью его путешествия была Англия.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Франция 1638 г. от Р.X. Восьмое сентября

Берется какое нибудь событие или явление из реальной истории Желательно известное всем На худой конец описанное в классическом литературном... На первый взгляд все просто Но автор должен выбрать один из двух путей... И рассказать...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ДВА БЕСПОКОЙНЫХ ПОКОЙНИКА

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ЛАРЕЦ С ИНСТРУКЦИЯМИ
  Невольно приходит на память завязка этой истории. Право, она, как привратник, стоит на страже остальных воспоминаний, не пуская их дальше. Ну что ж, начнем с нее. Пусть вспоминается

ОСОБЕННОСТИ РАБОТ СЕКРЕТНЫХ СЛУЖБ
  Не скажу ничего нового, если напомню, что в наш семнадцатый век, как и во все предыдущие, каждая персона, способная влиять на судьбы людей и народов, имеет свою тайную армию помощни

И ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА ИМИ НЕПРАВИЛЬНО РАСПОРЯЖАЮТСЯ
  Двадцатого сентября Его Высокопреосвященство получил мое письмо и отреагировал на него должным образом. Двадцать четвертого сентября я с небольшой охраной в мужском платье

ДЕВЯТЬ ЛЕТ НАЗАД
  Вот и пришел черед этой печальной истории. Пора вернуться в юность. Моя мать была женщина красивая, но не обеспеченная. Приданого у нее не было, и, разумеется, брак ей не с

ОДНА И НЕ ОДНА
  Очнулась я в комнате с белым сводчатым потолком. Белым-белым, только тени таились в углах. И стены были белыми. Тела я совершенно не чувствовала, лишь каким-то образом знал

НОВОЕ КАЧЕСТВО ЖИЗНИ
  В том, что меня скоро встретят новые крупные неприятности, я не сомневалась. Хотя бы потому, что не было никаких оснований ожидать чего-то хорошего. Единственным развлечени

ДОРОГИЕ РОДСТВЕННИКИ
  А теперь вернемся обратно к моменту окончания истории с подвесками. На мое счастье, Бекингэм был слишком занят, чтобы уделить внимание леди Кларик, посмевшей немного уменьш

ИГРЫ СВОИ И ЧУЖИЕ
  Должна заметить, что во Францию я вернулась значительно более обеспеченной, чем покинула ее когда-то. На Королевской площади меня ждал уютный особняк № 6. В конюшне особняк

ЗМЕИНЫЙ УЗЕЛ ЗАПУТАННОЙ ЛЮБВИ
  На следующий день господин д'Артаньян навестил нас с милым братом вновь. И как-то так совпало, что Винтера не было дома... Пришлось опять заниматься гостем. Я спросила его,

ОСОБОЕ МНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ КАВАЛЕРОВ
  Пожалуй, с того памятного дня, как граф де Ла Фер приказал поднять меня повыше к небу и закрепить в таком положении, не было мне так больно и обидно. Два письма лежали пере

ПОПЫТКИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ УБОРКИ
  Я не открыла де Варду имени д'Артаньяна, как он ни просил. Ни в тот день, ни в последующие. Я не собиралась терять его еще раз. Хватит придерживаться правил, принятых в при

ОСЛОЖНЕНИЯ
  Я металась по палубе капера от борта к борту. И каждый раз зацеплялась подолом за один и тот же гвоздь, торчащий из настила. Наверное, тот же ужас и полное бессилие испытыв

РОДСТВЕННЫЙ ДУЭТ
  Дорогой брат закрыл за Фельтоном дверь, затем затворил ставни. Комната приобрела очертания склепа. Только запаха тления не хватало. — Да, поговорим, любезный брат, — подбод

ПРОБА ПЕРА
  Перебирая события этого вечера, я вспомнила, что меня еще не кормили. Значит, ужин еще будет. Надо приготовиться к нему. За стенами замка уже царила почти полная луна. Став

УРОКИ ЧИСТОПИСАНИЯ И ПЕНИЯ
  Разбудило меня присутствие в камере посторонних. Фельтон привел женщину для услуг, которая прошла в комнату, а сам предпочел остаться в коридоре. Ну что ж, продолжим валять дурака.

УРОКИ РИТОРИКИ И ГИМНАСТИКИ
  Пошел третий день заключения. Если линия поведения в отношении Винтера была предельно ясна: достоинство, побольше молчания, изрядная толика презрения — все остальное разъяр

УРОКИ РУКОДЕЛИЯ
  Утро четвертого дня я посвятила тому, что разорвала все имеющиеся у меня носовые платки, кроме двух, в узенькие полоски. Полоски превратила в жгуты, а жгуты связала между собой, так

УРОКИ ОТКРОВЕННОГО ВРАНЬЯ
  Что мне не нравилось в моем заключении — так это то, что камеру убирали чрезвычайно редко. Большая часть мусора, валявшегося на полу, давно прилипла к подолу моих платьев.

КАК РОЖДАЮТСЯ ГЕРОИ
  Я продолжила: — Почти три дня я ничего не ела, не пила и испытывала страшные мучения: по временам точно облако давило мне лоб и застилало глаза, начинался бред. На

КОНЕЦ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
  Когда мы остались с женщиной наедине, я очнулась. Лежать до приезда врача на полу в мои планы не входило. Кое-как с ее помощью я разделась до рубашки и, стуча зубами, забра

БЕТЮНСКИЕ ПОСИДЕЛКИ
  Двадцать пятого числа я сошла в Булони. Никаких осложнений не возникло, достаточно было сказать, что я француженка и бегу с острова от притеснений злых англичан. Д

ФИНАЛ ДИКОЙ ОХОТЫ
  Карета ждала меня шагах в пятидесяти от Фестюбера. Форейтор был ранен. Пришлось оставить его в деревне. Мы поменяли лошадей и поехали дальше. Я не старалась предпр

МАЛЕНЬКАЯ РЕЧКА ЛИС
  Пока судили и рядили, время приблизилось к полуночи. Гроза утихла, тучи собрались в одной части неба, словно отступающая армия. Стремительно стареющая луна вставал

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
  Год спустя после окончания осады Ла-Рошели, в ночь с двадцать второго на двадцать третье августа, в Лувре дежурила рота гвардейцев под командованием господина Кавуа. Вечер

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги